Apa yang dimaksud dengan cizaña dalam Spanyol?

Apa arti kata cizaña di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cizaña di Spanyol.

Kata cizaña dalam Spanyol berarti rumput liar, rumput, kekacauan, kerusuhan, perselisihan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata cizaña

rumput liar

(weed)

rumput

(weed)

kekacauan

(trouble)

kerusuhan

(trouble)

perselisihan

(discord)

Lihat contoh lainnya

2 Ahora bien, en el capítulo 13 de Mateo encontramos una comparación conocida popularmente como la parábola del trigo y la cizaña.
2 Namun, salah satu ilustrasi Yesus menyoroti pengumpulan orang-orang yang akan memerintah bersama Yesus dalam Kerajaannya.
Odia la unidad, siempre mete cizaña.
Dia benci kesatuan kelompok, jadi dia mendapat semua orang di itu.
A todos nos viene bien que nos recuerden de continuo la importancia de desarraigar la cizaña del prejuicio.
Kita membutuhkan pengingat yang terus-menerus akan pentingnya menyingkirkan lalang prasangka.
* Según la Traducción de José Smith, Mateo 13:29, ¿qué se juntó primero, el trigo o la cizaña?
* Menurut Terjemahan Joseph Smith, Matius 13:29, apa yang dikumpulkan lebih dulu—gandum atau lalang?
El Salvador enseña y explica la parábola del trigo y la cizaña
Juruselamat mengajarkan dan menjelaskan perumpamaan tentang gandum dan lalang
Pero Jesús añade que, al amparo de la noche, un enemigo, “el Diablo”, sobresembró el campo con cizaña, la cual simboliza a “los hijos del inicuo”.
Namun di kegelapan malam, seorang musuh, si ”Iblis”, menaburi ladang itu dengan lalang, ”putra-putra si fasik”.
(Gálatas 5:22, 23.) No obstante, todo cristiano que desea mantener el jardín de su corazón como un lugar agradable a su Padre celestial debe luchar incansablemente contra la cizaña del pecado heredado. (Romanos 5:5, 12.)
(Galatia 5:22, 23, NW) Namun, setiap kristiani yang ingin mempertahankan taman dalam hatinya itu sebagai tempat yang menyenangkan Bapa surgawinya, harus berjuang dengan penuh semangat dan pantang berhenti dalam memerangi rumput-rumput liar dari dosa warisan.—Roma 5:5, 12.
“Pero mientras dormían los hombres, vino su enemigo y sembró cizaña entre el trigo, y se fue.
“Tetapi pada waktu semua orang tidur, datanglah musuhnya menaburkan benih lalang di antara gandum itu, lalu pergi.
1–7, El Señor explica el significado de la parábola del trigo y la cizaña; 8–11, También explica las bendiciones del sacerdocio para aquellos que son herederos legítimos según la carne.
1–7, Tuhan memberikan arti perumpamaan tentang gandum dan lalang; 8–11, Dia menjelaskan berkat-berkat imamat kepada mereka yang adalah ahli waris sah secara daging.
6 mas el Señor les dice: No arranquéis la cizaña mientras la hierba todavía está tierna (porque de cierto es débil vuestra fe), no sea que destruyáis también el trigo.
6 Tetapi Tuhan berfirman kepada mereka, janganlah mencabut lalang saat daunnya masih lembut (karena sesungguhnya imanmu lemah), agar jangan kamu menghancurkan gandumnya juga.
“Entendemos que la obra de juntar el trigo en alfolíes o graneros se efectuará mientras se esté atando y preparando la cizaña para el día en que será quemada; y que después de ese día, ‘los justos resplandecerán como el sol en el reino de su Padre.
Kita mengerti bahwa pekerjaan mengumpulkan gandum ke dalam lumbung, atau tempat penyimpanan, akan terjadi sementara lalang sedang diikat dan disiapkan bagi hari pembakaran; bahwa setelah hari pembakaran, ‘orang-orang benar akan bercahaya seperti matahari dalam Kerajaan Bapa mereka.
Si cayéramos en alguno de estos tres errores, estaríamos perdiendo el tiempo y, lo que es peor, sembrando cizaña.
Semua perilaku yang membuang waktu dan mengganggu seperti itu dapat menyimpangkan kita dari tugas memberitakan Kerajaan.
En su sentido más literal, los retos físicos y espirituales del Campo de Sion constituyeron la criba para separar el trigo de la cizaña (véanse Mateo 13:25, 29–30; D. y C. 101:65), la separación de las ovejas de los cabritos (véase Mateo 25:32–33), la separación de las personas espiritualmente fuertes de las débiles.
Dalam cara yang paling harfiah, tantangan-tantangan fisik dan rohani dari Kemah Sion merupakan suatu pemisahan gandum dari ilalang (lihat Matius 13:25, 29–30; A&P 101:65), pemisahan antara domba dari kambing (lihat Matius 25:32–33), pemisahan antara orang yang kuat secara rohani dari yang lemah.
El trigo y la cizaña han crecido juntos.
Gandum dan lalang telah tumbuh berdekatan bersama-sama.
En la parábola del trigo y de la cizaña se enseña que los justos y los inicuos crecerán juntos hasta el fin del mundo, cuando se recoja a los justos y se queme a los inicuos.
Perumpamaan tentang gandum dan lalang mengajarkan bahwa yang baik dan yang jahat akan tumbuh bersama-sama sampai akhir dunia, sewaktu yang baik akan dikumpulkan dan yang jahat dibakar.
“Y cuando la hierba brotó y dio fruto, entonces apareció también la cizaña.
Ketika gandum itu tumbuh dan mulai berbulir, nampak jugalah lalang itu.
“Por esta parábola, no sólo aprendemos del establecimiento del reino en los días del Salvador, representado por la buena semilla que dio fruto, sino también de las corrupciones de la Iglesia, representada por la cizaña que sembró el enemigo, la cual Sus discípulos de buena voluntad habrían arrancado o purgado de la Iglesia si el Salvador hubiese favorecido sus puntos de vista.
Sekarang kita belajar dari perumpamaan ini, bukan saja penegakan Kerajaan di zaman Juruselamat, yang dilambangkan dengan benih yang baik, yang menghasilkan buah, tetapi juga penodaan terhadap Gereja, yang dilambangkan dengan lalang, yang ditaburkan oleh musuh, yang para murid-Nya rela cabuti, atau bersihkan dari Gereja, jika pandangan mereka disetujui oleh Juruselamat.
¡Cuánto habrá tratado Satanás de sembrar la cizaña entre aquellos cristianos!
Dapatkah Saudara bayangkan betapa inginnya Setan menciptakan perpecahan di antara orang Kristen masa awal?
El sembrador, el trigo y la cizaña
Penabur dan Gandum serta Ilalang
Explique que después que el Salvador dio la parábola del trigo y la cizaña, Sus discípulos le pidieron que explicara su significado.
Jelaskan bahwa setelah Juruselamat memberikan perumpamaan tentang gandum dan lalang, para murid-Nya meminta-Nya untuk menjelaskan artinya.
* ¿Qué representaban el trigo y la cizaña?
* Gandum dan lalang mewakili apa?
Se cree que la “mala hierba” mencionada en la parábola es la cizaña (Lolium temulentum), cuyas propiedades venenosas tal vez se deban a un hongo que crece en la semilla.
”Lalang” yang dimaksudkan adalah sejenis rumput semusim yang beracun (Lolium temulentum), zat-zat racunnya pada umumnya dianggap berasal dari jamur parasit yang tumbuh dalam benih-benih itu.
“El campo es el mundo; la buena semilla son los hijos del reino, y la cizaña son los hijos del malo.
Ladang ialah dunia. Benih yang baik itu anak-anak Kerajaan dan lalang anak-anak si jahat;
En un informe al profeta José Smith detallando sus esfuerzos, el élder Young declaró: “El Evangelio se está extendiendo, los diablos vociferan; tal como he podido enterarme ...estamos atando la cizaña, recogiendo el trigo, las naciones tiemblan y los reinos se tambalean; ‘desfalleciendo los hombres por el temor y la expectación de las cosas que sobrevendrán en la tierra’” (HC, 4:114).
Dalam rincian laporannya kepada Nabi Joseph Smith mengenai usaha mereka, penatua Young menyatakan: “Injil menyebar, para iblis meraung; sejelas yang saya ketahui, lalang-lalang sedang diikat, gandum-gandum sedang dikumpulkan, bangsa-bangsa gemetaran dan kerajaan-kerajaan mulai goyah:‘orang akan mati ketakutan karena kecemasan dan karena melihat segala apa yang menimpa bumi ini’” (HC, 4:114).
“Y él dijo: No; no sea que, al arrancar la cizaña, arranquéis también con ella el trigo.
Tetapi ia berkata: Jangan, sebab mungkin gandum itu ikut tercabut pada waktu kamu mencabut lalang itu.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cizaña di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.