Apa yang dimaksud dengan brillantemente dalam Spanyol?

Apa arti kata brillantemente di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan brillantemente di Spanyol.

Kata brillantemente dalam Spanyol berarti cemerlang, terang, cerdas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata brillantemente

cemerlang

(brilliantly)

terang

(brightly)

cerdas

(brightly)

Lihat contoh lainnya

“Resplandecerán tan brillantemente como el sol”
Mereka ”Akan Bersinar Secemerlang Matahari”
Hoy verán algo brillantemente.
Hari ini pasti pertunjukkannya akan luar biasa.
También añadió: “En aquel tiempo los justos resplandecerán tan brillantemente como el sol” (Mateo 13:39-43).
Dia juga mengatakan, ”Pada waktu itu orang-orang yang adil-benar akan bersinar secemerlang matahari.”
Dice que no sabía que estaba perdida hasta que la Luz de Cristo volvió a encender su fe, luz que magnificó brillantemente el marcado contraste entre lo que ella estaba experimentando en el mundo y lo que el Señor y su familia le ofrecían.
Dia menyatakan bahwa dia tidak tahu dia telah tersesat sampai imannya dibangkitkan kembali melalui Terang Kristus, yang secara jelas memperbesar kontras antara apa yang dia alami di dunia dan apa yang Tuhan serta keluarganya tawarkan.
Todo lo que queda son estos gases brillantemente coloreados, elementos formandos por fusión nuclear en el interior profundo de la estrella, lanzados al espacio en su muerte.
Yang tertinggal hanyalah gas warna-warni yang terang elemen-elemen yang terbentuk dari fusi nuklir dilepaskan ke langit pada saat kematiannya
Sí, pasó brillantemente.
Ya, dengan baik sekali.
Sin embargo, en una parábola Jesucristo había predicho un tiempo en que el auténtico cristianismo volvería a surgir y los verdaderos cristianos, semejantes a trigo, ‘resplandecerían tan brillantemente como el sol’ (Mateo 13:24-30, 36-43).
Namun, melalui perumpamaan, Yesus Kristus menubuatkan bahwa Kekristenan sejati akan dipulihkan dan orang Kristen sejati yang bagaikan gandum akan ”bersinar secemerlang matahari”. —Matius 13:24-30, 36-43.
De adulto, Champollion ya había descifrado brillantemente los jeroglíficos.
Champollion, sebagai orang dewasa Telah bekerja di luar brilian penguraian dari hieroglif.
“Los justos resplandecerán tan brillantemente como el sol”
”Orang-Orang yang Adil-Benar Akan Bersinar Secemerlang Matahari”
Ibas a mitad de camino a través del entrenamiento, haciéndolo brillantemente, pero renunciaste.
Kau separuh jalan melakukan latihan Dengan sempurna, tapi kau berhenti.
Entonces “los hijos del inicuo” serán designados para la destrucción, pero los hijos del Reino de Dios, “los justos”, resplandecerán brillantemente en el Reino de su Padre.
Kemudian ”anak-anak si jahat” akan ditandai untuk dibinasakan, tetapi anak-anak Kerajaan Allah, ”orang-orang benar” akan bercahaya dengan cemerlang dalam Kerajaan Bapak mereka.
Jesús profetizó acerca de ellos: “En aquel tiempo los justos resplandecerán tan brillantemente como el sol en el reino de su Padre” (Mateo 13:43).
(Filipi 2:15; Yohanes 8:12) Mengenai mereka, Yesus menubuatkan, ”Pada waktu itu orang-orang yang adil-benar akan bersinar secemerlang matahari dalam kerajaan Bapak mereka.”—Matius 13:43.
Están resplandeciendo “tan brillantemente como el sol en el reino de su Padre.”—Mateo 13:40-43; compare con Isaías 65:13, 14.
Mereka bercahaya ”seperti matahari dalam Kerajaan Bapa mereka”.—Matius 13:40-43; bandingkan dengan Yesaya 65:13, 14.
Durante el día del Señor los justos habrían de ‘resplandecer tan brillantemente como el sol’.
Pada hari Tuhan, tiba waktunya bagi orang-orang yang benar untuk ”bercahaya seperti matahari.”
Él también mencionó una razón muy especial para ello cuando dijo: “En aquel tiempo los justos resplandecerán tan brillantemente como el sol en el reino de su Padre”.
Ia juga menunjukkan tujuan yang sangat istimewa untuk hal itu, ”Pada waktu itu orang-orang yang adil-benar akan bersinar secemerlang matahari dalam kerajaan Bapak mereka.”
Al mostrar que son los herederos del Reino, Jesucristo mismo usó una expresión similar en Mateo 13:43: “En aquel tiempo los justos resplandecerán tan brillantemente como el sol en el reino de su Padre”.
Ketika memperlihatkan bahwa mereka adalah para waris Kerajaan, Kristus Yesus sendiri memakai kata-kata yang serupa di Matius 13:43: ”Pada waktu itulah orang-orang benar akan bercahaya seperti matahari dalam Kerajaan Bapa mereka.”
Aunque muchas especies migran durante la noche, a menudo ellas colisionan incluso con objetos brillantemente iluminados como faros y torres de perforación petrolera.
Meskipun banyak spesies bermigrasi di malam hari, mereka sering berbenturan dengan bermacam objek bahkan objek yang terang benderang seperti mercusuar atau platform pengeboran minyak.
Finalmente, los que fuesen como “la mala hierba” serían arrojados en el “horno de fuego”, en tanto que los que se asemejasen al “trigo” “[resplandecerían] tan brillantemente como el sol en el reino de su Padre”.
Orang-orang yang seperti lalang pada akhirnya akan dilemparkan ke dalam ”tanur yang bernyala-nyala”, sedangkan orang-orang yang seperti gandum akan ”bersinar secemerlang matahari dalam kerajaan Bapak mereka”.
En aquel tiempo los justos resplandecerán tan brillantemente como el sol en el reino de su Padre.
Pada waktu itulah orang2 benar akan bercahaya seperti matahari dalam Kerajaan Bapa mereka.
(Isaías 60:2; Filipenses 2:15; Mateo 5:14-16.) ‘Resplandecen tan brillantemente como el sol en el reino de su Padre.’ (Mateo 13:43.)
(Yesaya 60:2; Filipi 2:15, Bode; Matius 5:14-16) Mereka ”bercahaya seperti matahari dalam Kerajaan Bapa mereka”.—Matius 13:43.
Por un fuego que ardía brillantemente, pero que se extinguió demasiado pronto.
Bagai api yang membakar hebat namun padam terlalu cepat.
Como una vela que arde brillantemente, se quemó rápidamente.
Seperti lilin yang menyala terang, ia lumer dengan cepat.
Enfoca brillantemente lo que los profetas de la antigüedad y Jesús y sus discípulos dijeron acerca del Reino.
Buku itu menonjolkan secara indah sekali apa yang dikatakan oleh nabi-nabi zaman dulu dan Yesus serta murid-muridnya mengenai Kerajaan.
Sus estrategias trabajaron juntas brillantemente.
Strategimu berjalan lancar.
En la conclusión del sistema de cosas, a los inicuos y a los justos se les separaría de nuevo visiblemente, y ‘los justos resplandecerían tan brillantemente como el sol en el reino de su Padre’.
Pada akhir dari sistem ini, orang-orang yang jahat dan benar, sekali lagi akan terpisah secara nyata, dan ”orang-orang benar akan bercahaya seperti matahari dalam Kerajaan Bapa mereka.”

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti brillantemente di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.