Apa yang dimaksud dengan borða dalam Islandia?
Apa arti kata borða di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan borða di Islandia.
Kata borða dalam Islandia berarti makan, memakan, mamam, melahap. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata borða
makanverb Það er ekki gott að borða yfir sig. Terlalu banyak makan itu tidak baik. |
memakanverb Hann er að borða epli. Dia sedang memakan sebuah apel. |
mamamverb |
melahapverb |
Lihat contoh lainnya
Myndi hún eftir virkilega að hann hefði yfirgefið mjólk standa ekki örugglega úr hvaða skortur af hungri, og myndi hún koma í eitthvað annað til að borða meira viðeigandi fyrir hann? Apakah dia benar- benar menyadari bahwa ia telah meninggalkan berdiri susu, bukan memang dari kurangnya setiap kelaparan, dan akan ia membawa sesuatu yang lain untuk makan lebih cocok untuk dia? |
Maður á að borða morgunmat í þessu landi. Ada sarapan di negeri ini. |
Við dyrnar sem hann tók eftir fyrst hvað hafði í raun tálbeita honum: það var lykt af eitthvað að borða. Dengan pintu dia pertama kali melihat apa yang sebenarnya menarik dia ada: itu adalah bau sesuatu untuk dimakan. |
Og það er til merkis um góða mannasiði að tala ekki, senda smáskilaboð, borða eða ráfa að óþörfu um ganga og gólf á meðan dagskráin stendur yfir. Kita juga memperlihatkan tata krama yg baik dng tidak mengobrol, ber-SMS, makan, atau berjalan-jalan di lorong selama acara. |
Það er því upplagt að koma á þessum tíma til að heimsækja vin og hjálpa honum að borða.“ Jadi, ini mungkin saat yang baik untuk menjenguk seorang sahabat dan membantunya makan.” |
▪ Hádegisverður: Við hvetjum gesti til að taka með sér nesti í stað þess að yfirgefa mótsstaðinn til að borða í hádegishléinu. ▪ Makan Siang: Harap bawa makanan ketimbang meninggalkan tempat kebaktian utk membeli makanan selama istirahat siang. |
Aðeins eitt bann var sett sem var það að þau máttu ekki borða ávöxtinn af skilningstrénu góðs og ills. Hanya ada satu larangan—mereka tidak boleh makan dari pohon pengetahuan tentang yang baik dan yang jahat. |
Ef við gerum það mun Guð sjá til þess að við höfum mat að borða og föt til að vera í. Jika kita melakukan hal itu, Allah menjamin bahwa kita akan mempunyai makanan dan pakaian. |
18 Það er auðvitað ekkert að því að borða, drekka og taka þátt í heilnæmri skemmtun, svo framarlega sem það er gert í hófi. 18 Memang, tidak ada salahnya untuk makan, minum, dan menikmati berbagai bentuk hiburan yang sehat secara bersahaja. |
□ Hvernig gátu menn flækst í djöfladýrkun með því að borða það sem fórnað var illum öndum? □ Bagaimana orang-orang yang memakan sajian yang dipersembahkan kepada berhala terlibat dengan hantu-hantu? |
Þeir bera síðan fólkinu og allir borða nægju sína. Mereka kemudian melayani orang banyak itu, yang semuanya makan sampai kenyang. |
Brauðið, sem var hart og stökkt eins og hrökkbrauð, var bakað úr hveiti og vatni án súrdeigs eða gers og það þurfti að brjóta það til að borða það. Roti yang seperti biskuit itu, yang dibuat dari tepung dan air tanpa ragi harus dipecah-pecahkan sebelum dimakan. |
Ungur maður, sem er á núll-núll-einu mataræði, segir um stöðu sína: „Ég borða einu sinni á dag. Seorang pria yang nol-nol-satu menjelaskan keadaannya, ”Saya makan satu kali sehari. |
Eins og við höfum lært sýndi Jesús hve dásamlegur konungur hann mun verða; hann gaf hungruðum að borða, læknaði sjúka og reisti jafnvel dauða til lífs á ný! Sebagaimana telah kita pelajari, Yesus telah membuktikan bahwa ia sungguh-sungguh seorang raja yang menakjubkan dengan memberi makan yang lapar, menyembuhkan yang sakit, dan bahkan membangkitkan orang mati! |
Til dæmis væri varla viðeigandi að ræða um vandamál ykkar hjóna eða fara út að borða með vinnufélaga af hinu kyninu. Misalnya, tentu tidak pantas jika seseorang curhat tentang problem rumah tangga atau berduaan di kafe dengan teman kerja lawan-jenis. |
Michael, sem um var getið í greininni á undan, lýsir því hve erfitt var að hætta eftir 11 ára neyslu: „Ég átti mjög erfitt með að borða svo að ég léttist. Michael, yang disebutkan di artikel sebelumnya, menyingkapkan kesulitan-kesulitan yang ia hadapi sewaktu ia berhenti menggunakan narkoba setelah menyalahgunakannya selama 11 tahun, ”Saya merasa sangat sulit untuk makan sehingga berat badan saya turun. |
Við förum út að borða í kvöld eða slöppum af fyrir framan sjónvarpið, en vitum við hvað þeir eru að gera?“ Malam ini, selagi kita duduk di restoran atau bersantai di depan TV, apakah kita tahu apa yang mereka sedang lakukan?” |
Við átum allt rýra kjötið; maður varð svangari af því að borða það. Kami memakan semua daging kurang baik; seseorang akan lapar memakannya. |
(Rómverjabréfið 5:12) En hvernig gat það haft svona hörmulegar afleiðingar að taka ávöxt af einu tré og borða hann? (Roma 5:12) Tetapi, bagaimana tindakan sederhana mengambil dan memakan buah dari sebuah pohon bisa mengakibatkan konsekuensi yang sedemikian tragis? |
Hvar garðyrkja er gert alls konar skemmtilegt atriði til að borða er snúið upp með jarðveginum. Dimana dilakukan berkebun segala macam hal yang menyenangkan untuk makan diaktifkan dengan tanah. |
'Jæja, ég borða það, " sagði Alice, og ef það gerir mig vaxa stór, ég get náð á takkann; og ef það gerir mig vaxa minni, get ég skríða undir hurðina, svo að annar hvor vegur ég komast inn í garðinn, og ég er alveg sama sem gerist! " Yah, aku akan memakannya, " kata Alice, " dan jika itu membuat saya tumbuh lebih besar, saya bisa mencapai kunci; dan jika itu membuat saya tumbuh lebih kecil, aku bisa menyelinap di bawah pintu, maka baik cara saya akan masuk ke kebun, dan aku tidak peduli yang terjadi! " |
Það var jafnvel ákveðið fyrir þá hvað þeir ættu að borða. Mereka juga diberi makanan yang biasanya dihidangkan untuk Raja. |
Ætti ekki augu, sjá leiðir til að vilja sínum - Hvar eigum vér að borða - O mig - What áflog væri hér? Harus, tanpa mata, lihat jalur dengan kehendak- Nya - mana kita akan makan -!? O saya -! Apa keributan di sini? |
▪ Hvað táknaði það að borða forboðna ávöxtinn? — 1. Mósebók 3:4, 5. ▪ Apa artinya memakan buah terlarang?—Kejadian 3:4, 5. |
Nemið þið reglulega á sama hátt og þið takið ykkur tíma reglulega til að borða? Apakah kalian belajar secara tetap tentu, sebagaimana kalian menggunakan waktu untuk makan secara teratur? |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti borða di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.