Apa yang dimaksud dengan borð dalam Islandia?
Apa arti kata borð di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan borð di Islandia.
Kata borð dalam Islandia berarti meja, papan, meja. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata borð
mejanoun Okkur til vinstri handar var borð með brauðbakka fyrir sakramentið. Di sebelah kiri kami terdapat meja kecil dengan piring berisikan roti untuk sakramen. |
papannoun Ef þú værir að smíða geymsluskúr og ætlaðir að negla saman tvö borð væri ekki nóg að hafa aðeins hamar og nagla. Misalnya, jika sewaktu membangun sebuah bedeng, Saudara ingin menyatukan dua lembar papan, Saudara tidak hanya membutuhkan palu dan paku. |
mejanoun (bagian dari mebel dengan atasan datar) Okkur til vinstri handar var borð með brauðbakka fyrir sakramentið. Di sebelah kiri kami terdapat meja kecil dengan piring berisikan roti untuk sakramen. |
Lihat contoh lainnya
HJÚKRUNARFRÆÐINGURINN Jæja, herra, húsmóður minni er sætasta konan. -- Herra, herra! þegar ́twas smá prating hlutur, - O, there'sa nobleman í bænum, einn París, sem vill leggja hníf um borð, en hún, gott sál, hafði sem sannfæringarstig sjá Karta, mjög Karta, eins og sjá hann. PERAWAT Nah, Tuan, nyonya saya adalah wanita paling manis. -- Tuhan, Tuhan! ketika ́Twas hal bicaranya sedikit, - O, bangsawan there'sa di kota, satu di Paris, yang akan paksaan pisau tergeletak di atas kapal, tapi dia, baik jiwa, miliki sebagai lebih suka melihat seekor katak, kodok yang sangat, seperti yang melihatnya. |
Alla tíð síðan hafa sjúkdómar á borð við krabbamein, og núna á allra síðustu árum, eyðni, valdið ógn og skelfingu manna á meðal. Sejak itu, penyakit seperti kanker dan, baru-baru ini, AIDS telah menghantui umat manusia. |
Borð voru hlaðin innfluttu víni og alls kyns munaði. Anggur, yang diimpor dari luar negeri, dan segala jenis kemewahan tersaji di atas meja. |
Málverk, marmarastyttur og gosbrunnar eru eftir listamenn á borð við Bernini, Michelangelo og Rafael. Lukisan, patung marmer, dan air mancur dibuat oleh seniman-seniman seperti Bernini, Michelangelo, dan Raphael. |
‚Guð treystir ekki einu sinni englunum, og þaðan af síður einhverjum á borð við þig! ’Sesungguhnya, Allah bahkan tidak mempercayai malaikat-malaikat, lebih-lebih lagi seseorang seperti kau! |
Tímóteusarbréf 6: 8-12) Í stað þess að láta eins og framtíð okkar sé háð því að koma ár sinni vel fyrir borð í þessum heimi, trúum við orði Guðs þegar það segir okkur að heimurinn sé að líða undir lok ásamt fýsn sinni en að sá sem geri vilja Guðs vari að eilífu. — 1. Jóhannesarbréf 2:17. (1 Timotius 6:8-12) Sebaliknya daripada bertindak seolah-olah masa depan kita bergantung pada menjadi mapan dalam dunia ini, kita akan percaya kepada Firman Yehuwa sewaktu Ia memberi tahu kita bahwa dunia ini sedang berlalu dan demikian pula keinginannya, tetapi dia yang melakukan kehendak Allah tetap selama-lamanya.—1 Yohanes 2:17. |
Jesús sagði um þennan sáttmála milli sín og fylgjenda sinna: „Þér eruð þeir sem hafið verið stöðugir með mér í freistingum mínum. Og yður fæ ég ríki í hendur, eins og faðir minn hefur fengið mér [„ég geri við ykkur sáttmála um ríki eins og faðir minn hefur gert sáttmála við mig,“ NW], að þér megið eta og drekka við borð mitt í ríki mínu, sitja í hásætum og dæma tólf ættkvíslir Ísraels.“ Berkenaan perjanjian ini antara dirinya sendiri dan para pengikut jejaknya, Yesus mengatakan, ”Kamulah orang-orang yang berpaut bersamaku dalam cobaan-cobaanku; dan aku membuat perjanjian denganmu, sebagaimana Bapakku telah membuat perjanjian denganku, untuk suatu kerajaan, agar kamu dapat makan dan minum di mejaku dalam kerajaanku, dan duduk di atas takhta untuk menghakimi kedua belas suku Israel.” |
Miðsvæðis í honum voru borð og bekkir og þar héldum við samkomur okkar tvisvar í viku. Di tengah barak itu, terdapat meja-meja dan bangku-bangku, dan di situlah kami mengadakan perhimpunan dua kali seminggu. |
Dyggir þjónar Jehóva á borð við Móse og Jeremía voru meira að segja efins um að þeir gætu tjáð sig á almannafæri. Bahkan, hamba Allah yang setia seperti Musa dan Yeremia merasa tidak yakin akan kemampuan mereka untuk berbicara di depan umum. |
Áður en þú undirbýrð hverja matartegund fyrir sig skaltu þvo hendurnar, skurðarbretti, áhöld, diska og borð með heitu sápuvatni. Cuci tangan, talenan, peralatan masak, piring dan wadah makanan dengan air panas dan sabun sebelum memasak. |
Ég kom sjálfum mér smá, fann ég að það voru sumir menn í herbergi, sitjandi umferð borð, drekka og tala, og ég hugsaði áður en ég gerði mikið stefna, myndi ég bara sjá hvað þeir voru að gera, sérstaklega eins og ég heyrði þá segja eitthvað um Quakers. Aku datang untuk diriku sedikit, saya menemukan bahwa ada beberapa pria di ruangan itu, duduk meja bundar, minum dan berbicara, dan saya berpikir, sebelum saya membuat banyak kerahkan, aku hanya melihat apa yang mereka lakukan, terutama saat aku mendengar mereka mengatakan sesuatu tentang Quaker. |
Hvernig geturðu hjálpað til á heimilinu svo að allir í fjölskyldunni njóti góðs af? — Þú getur lagt á borð, vaskað upp, farið út með ruslið, tekið til í herberginu þínu og sett leikföngin á sinn stað. Pekerjaan apa yang dapat kamu lakukan yang bermanfaat bagi seluruh keluarga?— Kamu dapat menata meja makan, mencuci piring, membuang sampah, membersihkan kamarmu, dan menyimpan mainanmu. |
og sannleikann berum á borð. Tentang nama-Nya yang suci. |
Eftir það voru þau óspart notuð af sæförum á borð við Kólumbus, Cabot, Magellan, Drake og Vespucci. Sejak itu, peta ini menjadi sumber data geografis untuk para navigator seperti Columbus, Cabot, Magelhaens, Drake, dan Vespucci. |
13 Reynslan hefur sannað að gagnlegt getur verið að sitja við borð. 13 Pengalaman telah membuktikan bahwa duduk di sebelah meja tulis dapat membantu. |
Hann kom aftur með nokkrum köldum cutlets og brauð, dregið upp ljós borð, og lagði þá áður umsagnir hans. Dia kembali dengan beberapa irisan daging dingin dan roti, menarik meja cahaya, dan ditempatkan mereka sebelum tamunya. |
Með hvaða dæmi má lýsa hvernig æskilegt er að bera andlega fæðu á borð? Apa yang menggambarkan cara yang diinginkan dalam mempersiapkan makanan rohani? |
En þér vanhelgið það, með því að þér segið: ‚Borð [Jehóva] er óhreint, og það sem af því fellur oss til fæðslu, er einskis vert.‘ Tetapi kamu ini menajiskannya, karena kamu menyangka: ’Meja Tuhan memang cemar dan makanan yang ada di situ boleh dihinakan!’ |
Láglendar eyjar á borð við Túvalú gætu horfið með öllu og hið sama er að segja um stóra hluta Hollands og Flórída svo nefnd séu aðeins tvö önnur svæði. Kepulauan yang rendah seperti Tuvalu bisa hilang tenggelam, dan dua contoh lain adalah sebagian besar Belanda dan Florida. |
19 Okkur er ef til vill ekki söngur í hug ef við erum andlega veik, kannski vegna þess að við höfum gert eitthvað rangt eða höfum ekki nærst reglulega við borð Jehóva. 19 Kita mungkin tidak merasa ingin bernyanyi jika kita sakit secara rohani, barangkali karena tingkah laku yang salah atau suatu kegagalan untuk bersantap dengan tetap tentu di meja Yehuwa. |
Biblíufræðingurinn Albert Barnes segir að gríska orðið, sem hér er þýtt „uppræta,“ lýsi eyðileggingu villidýra á borð við ljón og úlfa. Menurut sejarawan Alkitab, Albert Barnes, kata Yunani yang diterjemahkan dalam ayat ini sebagai ”bertindak dengan bengis terhadap” memaksudkan penghancuran yang dapat dilakukan oleh binatang buas, seperti singa dan serigala. |
31 Borið hefur á þessu í tölvupósti sem dreift er til margra bræðra — efni á borð við brandara eða gamansögur um boðunarstarfið, ljóð sem eiga að byggjast á trú okkar, líkingar úr ýmsum ræðum sem fluttar hafa verið á mótum eða í ríkissalnum, starfsfrásagnir og svo framvegis — saklaust efni að því er virðist. 31 Hal ini tampak pd E-mail yg beredar di kalangan banyak sdr—hal-hal spt gurauan atau cerita-cerita lucu tt pelayanan; puisi yg konon didasarkan atas kepercayaan kita; perumpamaan-perumpamaan dari berbagai khotbah yg didengar di kebaktian, atau di Balai Kerajaan; pengalaman-pengalaman dari dinas pengabaran; dan sebagainya—hal-hal yg tampaknya tidak berbahaya. |
Hann lokaði dyrunum á herbergi, kom fram að klæða- borð, og setja niður byrðum sínum. Dia menutup pintu kamar, maju ke meja rias, dan meletakkan his beban. |
▪ Koma skal með diska, glös, viðeigandi borð og borðdúk til salarins og setja fyrir fram á sinn stað. ▪ Piring, gelas, dan meja yg cocok serta taplak hendaknya dibawa ke balai dan diatur sebelumnya. |
Hinir ‚óreglusömu‘ voru ekki sekir um alvarlega synd á borð við synd mannsins sem vikið var úr Korintusöfnuðinum. Orang-orang yang ”tidak tertib” itu tidak melakukan dosa yang serius, seperti pria yang dipecat di sidang Korintus. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti borð di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.