Apa yang dimaksud dengan autel dalam Prancis?

Apa arti kata autel di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan autel di Prancis.

Kata autel dalam Prancis berarti altar, Altar, mazbah, Ara, Ara, Mazbah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata autel

altar

noun

Je vois une salle de scellement et un autel, avec un jeune couple agenouillé.
Saya membayangkan sebuah ruangan pemeteraian dan altar dengan sepasang anak muda sedang berlutut.

Altar

noun (table sacrée servant au sacrifice rituel ou au dépôt d’offrandes)

Autel : Littéralement, un autel est l’endroit où étaient pratiqués les sacrifices.
Altar: Secara harfiah, altar adalah tempat di mana pengurbanan dibuat.

mazbah

noun

Ara

noun

Ara

noun

Mazbah

noun

Lihat contoh lainnya

À leurs autels, nous nous agenouillons devant Dieu, notre Créateur, et nous recevons la promesse de ses bénédictions éternelles.
Di altarnya kita berlutut di hadapan Allah, Pencipta kita, dan diberi janji berkat-berkat abadi-Nya.
La Parole de Dieu dit : “ Car l’âme de la chair est dans le sang, et moi je l’ai mis pour vous sur l’autel, pour faire propitiation pour vos âmes, car c’est le sang qui fait propitiation par l’âme qui est en lui.
Firman Allah mengatakan, ”Karena jiwa makhluk ada di dalam darahnya, dan aku sendiri telah menaruhnya di atas mezbah bagi kamu untuk mengadakan pendamaian bagi jiwa-jiwamu, sebab darah itulah yang mengadakan pendamaian dengan perantaraan jiwa yang ada di dalamnya.”
De même, le terme grec thusiastêrion (autel) dérive de la racine verbale thuô, qui signifie également “ tuer, sacrifier ”.
(Kej 8:20; Ul 12:21; 16:2) Demikian pula, kata Yunani thy·si·a·steʹri·on (mezbah) berasal dari kata kerja dasar thyʹo, yang juga berarti ”sembelih; korban”.
Mais l’effusion de sang est évitée lorsque les accusés expliquent que l’autel n’est pas pour le sacrifice, mais pour servir de ‘ témoin entre eux [Israélites à l’est et à l’ouest du Jourdain] que Jéhovah est le vrai Dieu ’. — 22:34.
Akan tetapi, pertumpahan darah dapat dihindarkan ketika dijelaskan bahwa mezbah itu bukan dimaksudkan untuk korban, melainkan hanya sebagai ”saksi antara kita [Israel di sebelah timur dan di sebelah barat Sungai Yordan], bahwa [Yehuwa] itulah Allah [yang benar, NW].”—22:34.
Notre attention est attirée vers un autel des sacrifices.
Perhatian kita diarahkan ke mezbah korban.
9 Alors le prêtre Joad prit un coffre+, perça un trou dans son couvercle et le plaça à côté de l’autel, sur la droite quand on entre dans le temple de Jéhovah.
9 Kemudian Imam Yehoyada mengambil sebuah kotak+ dan melubangi tutupnya, lalu menaruhnya di samping mezbah yang ada di sebelah kanan orang-orang yang masuk ke rumah Yehuwa.
Des années auparavant, dans ma hutte au village, j’avais construit un autel sur lequel j’offrais des sacrifices à mes ancêtres.
Bertahun-tahun sebelumnya, di pondok saya di desa, saya telah mendirikan sebuah altar untuk mempersembahkan korban-korban kepada nenek moyang saya.
” (Gn 28:10-22). Puisque tel était le cas, lorsque plus tard il nomma l’emplacement de l’autel, Jacob dit en quelque sorte : ‘ Dieu est en Béthel.
(Kej 28:10-22) Oleh karena itu, sewaktu belakangan menamai lokasi mezbah itu, Yakub pada dasarnya mengatakan, ’Allah ada di Betel’.—Bdk.
4 Adaptons nos propos : À Athènes, l’apôtre Paul avait remarqué un autel dédié “ à un Dieu inconnu ”.
4 Sesuaikan Komentar Sdr: Rasul Paulus mengamati bahwa di kota Athena ada mezbah yg dibaktikan ”Kpd Allah Yang Tidak Dikenal”.
Je te préfère au contraire très mobile, surtout à quelques heures de marcher vers l'autel.
Well, katakan aku gila, tapi aku maunya tunanganku tidak gamang, khususnya karena tak berapa lama lagi akad pernikahan.
À maintes reprises, Abraham dressa des autels et offrit des sacrifices au nom, à la louange et à la gloire de son Dieu Jéhovah. — Gn 12:8 ; 13:4, 18 ; 21:33 ; 24:40 ; 48:15.
(Kel 6:2, 3) Beberapa kali Abraham mendirikan mezbah dan mempersembahkan korban-korban dengan nama dan demi pujian serta kemuliaan Allahnya, Yehuwa.—Kej 12:8; 13:4, 18; 21:33; 24:40; 48:15.
“ Tu apportes ton présent à l’autel
”Membawa Pemberianmu ke Mezbah
C’est pourquoi, lorsqu’il sortit de l’arche, Noé sut distinguer les animaux purs qu’il convenait d’offrir sur l’autel (Gn 8:20).
Oleh karenanya, begitu keluar dari bahtera, Nuh tahu makhluk mana yang tidak haram dan cocok untuk dipersembahkan di atas mezbah.
Il s’arrangeait pour revenir de Siloam avec l’eau au moment précis où, au temple, les prêtres étaient prêts à déposer les morceaux du sacrifice sur l’autel.
Waktunya diperhitungkan agar ia dapat kembali dari Siloam dengan air itu tepat pada waktu para imam di bait siap untuk meletakkan bagian-bagian korban di atas mezbah.
D’ailleurs, il a adressé à ses disciples cette prescription : “ Si donc tu apportes ton présent à l’autel et que là tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi, laisse ton présent là, devant l’autel, et va- t’en ; d’abord, fais la paix avec ton frère, et puis, quand tu seras revenu, offre ton présent.
Yesus menginstruksikan kepada murid-muridnya, ”Maka, jika engkau membawa pemberianmu ke mezbah dan di sana engkau mengingat bahwa ada sesuatu yang membuat saudaramu tidak senang, tinggalkan pemberianmu di sana di depan mezbah, dan pergilah; berdamailah dahulu dengan saudaramu, dan kemudian, pada waktu engkau kembali, persembahkanlah pemberianmu.”
36 Vers l’heure où l’on présente l’offrande de céréales du soir+, le prophète Élie s’approcha de l’autel et dit : « Ô Jéhovah, le Dieu d’Abraham+, d’Isaac+ et d’Israël, que l’on sache aujourd’hui que tu es Dieu en Israël, que je suis ton serviteur et que j’ai fait toutes ces choses parce que tu me l’as demandé+.
36 Sore itu, sekitar waktu untuk memberikan persembahan makanan,+ Nabi Elia mendekati mezbah dan berkata, ”Oh Yehuwa, Allah Abraham,+ Ishak,+ dan Israel, semoga hari ini orang-orang tahu bahwa Engkau adalah Allah di Israel dan bahwa aku ini hamba-Mu, dan aku melakukan semua ini atas perintah-Mu.
Loin de laisser entendre que Dieu était inconnaissable, Paul faisait remarquer que les auteurs de l’autel athénien, ainsi qu’une bonne partie de son auditoire, ne Le connaissaient pas encore.
Ya, sebaliknya daripada memperlihatkan bahwa Allah tidak dapat dikenal, Paulus menekankan bahwa orang-orang yang membuat altar di Athena tersebut, serta banyak orang dari antara hadirinnya, belum mengenal Dia.
19 Mais Ozias, qui avait à la main un encensoir pour brûler de l’encens, devint furieux+. Et alors qu’il était en fureur contre les prêtres, la lèpre+ apparut sur son front en présence des prêtres, dans le temple* de Jéhovah, près de l’autel de l’encens.
19 Tapi Uzzia, yang sedang memegang wadah dupa untuk membakar dupa, menjadi marah. + Ketika dia memarahi para imam, suatu kusta+ timbul pada dahinya di hadapan para imam di rumah Yehuwa, di samping mezbah dupa.
Rappelons- nous ces paroles de Jésus : “ Si donc tu apportes ton présent à l’autel et que là tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi, laisse ton présent là, devant l’autel, et va- t’en ; d’abord, fais la paix avec ton frère, et puis, quand tu seras revenu, offre ton présent. ” — Matthieu 5:23, 24 ; 1 Pierre 4:8.
Ingatlah kata-kata Yesus, ”Maka, jika engkau membawa pemberianmu ke mezbah dan di sana kamu mengingat bahwa saudaramu ada sesuatu terhadapmu, tinggalkan pemberianmu di sana di depan mezbah, dan pergilah; berdamailah dahulu dengan saudaramu, dan kemudian, pada waktu kamu kembali, persembahkanlah pemberianmu.” —Matius 5:23, 24; 1 Petrus 4:8.
D’après la Loi, l’animal offert en holocauste devait être tué, écorché et découpé ; on lavait les intestins et les jambes ; puis le corps, avec la tête, était brûlé sur l’autel (Lv 1:3-9).
Menurut Hukum, persembahan bakaran disembelih, dikuliti, dan dipotong-potong; usus serta betisnya dicuci; seluruh badan dan kepalanya dibakar di atas mezbah.
Il se trouve maintenant au lieu indiqué. Quel déchirement pour lui de ligoter Isaac et de le faire allonger sur l’autel qu’il vient de bâtir !
Pikirkan betapa pilu hatinya ketika ia mengikat tangan dan kaki Ishak lalu menyuruhnya berbaring di atas mezbah yang Abraham buat sendiri.
10 Tous les matins et tous les soirs, on brûlait en sacrifice sur l’autel un jeune bélier, ainsi qu’une offrande de grain et une libation (Exode 29:38-41).
10 Setiap pagi dan setiap malam, korban berupa seekor domba jantan muda dibakar di atas mezbah bersama dengan bulir biji-bijian dan persembahan minuman.
4 Il construisit aussi des autels dans le temple* de Jéhovah+, au sujet duquel Jéhovah avait dit : « C’est à Jérusalem que sera mon nom pour toujours+.
+ 4 Dia juga membuat mezbah-mezbah di rumah Yehuwa,+ padahal Yehuwa sudah berkata, ”Nama-Ku akan ada di Yerusalem selamanya.”
À l’intérieur de cellules obscures éclairées par des bougies qui projettent sur les murs des ombres fantasmagoriques, des prêtres en robe noire exécutent des rites sataniques en psalmodiant des prières au-dessus de victimes attachées sur un autel.
Upacara Setanisme dilaksanakan oleh imam-imam berjubah hitam di ruangan bawah tanah yang gelap, sambil menyenandungkan doa-doa di hadapan korban yang diikat di atas altar, dengan cahaya lilin yang berkelap-kelip membiaskan bayangan yang menyeramkan di dinding seraya pemujaan kepada allah mereka, Setan, berlangsung.
Et ils continuaient de boiter d’un pied sur l’autre autour de l’autel qu’ils avaient construit.
+ Mereka terus berjingkrak-jingkrak* mengelilingi mezbah yang mereka buat.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti autel di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.