Apa yang dimaksud dengan án dalam Islandia?
Apa arti kata án di Islandia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan án di Islandia.
Kata án dalam Islandia berarti tanpa, tidak, bukan, kosong, tak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata án
tanpa(without) |
tidak
|
bukan
|
kosong
|
tak
|
Lihat contoh lainnya
Kristnir menn, sem hafa einlægan áhuga hver á öðrum, eiga ekki í neinum erfiðleikum með að sýna kærleika sinn hvenær sem er ársins án utanaðkomandi ástæðna. Orang-orang Kristen yang memiliki minat yang tulus kepada satu sama lain tidak merasa sulit dalam mengungkapkan kasih mereka secara spontan kapan pun sepanjang tahun. |
Dæmisagan um miskunnsama Samverjann kennir okkur, að við eigum að gefa hinum þurfandi, án tillits til þess hvort þeir eru vinir okkar eða ekki (sjá Lúk 10:30–37; sjá einnig James E. Perumpamaan tentang orang Samaria yang baik hati mengajari kita bahwa kita hendaknya memberi mereka yang membutuhkan, terlepas apakah mereka teman kita atau bukan (lihat Lukas 10:30–37; lihat juga James E. |
Ég vil ekki ađ hún flækist frá einu heimili til annars án ūess ađ minnast ūess ađ einhverjum hafi ūķtt vænt um hana. Aku tidak mau dia didorong dari satu panti asuhan ke panti asuhan lainnya bahkan tanpa memiliki satu kenangan apakah dia pernah dicintai. |
'A glampi af dofna eldingar darted í gegnum svarta ramma glugga og ebbed út án hávaða. 'Sebuah kilatan petir melesat memudar melalui kerangka hitam jendela dan surut tanpa suara. |
Þessi bænrækni maður bað án afláts til Jehóva, hvort sem það stofnaði lífi hans í hættu eða ekki. Tidak soal hal itu membahayakan kehidupannya atau tidak, pria yang biasa berdoa ini menyampaikan permohonan kepada Yehuwa dengan tiada henti. |
Aðgangur á Deild C er bannaður án skriflegs leyfis og viðveru minnar og Cawley læknis. Masuk ke bangsal C dilarang tanpa persetujuan tertulis dan kehadiran fisik baik diri sendiri dan Dr Cawly. |
Þessir veikleikar voru oftar en ekki nýttir til að koma fyrir spilliforritum á tölvum fólks án vitneskju þess. Dengan memanfaatkan kelemahan tersebut, mereka biasanya berupaya memasang program berbahaya pada komputer-komputer pribadi tanpa sepengetahuan pemiliknya. |
Þið getið ekki ímyndað ykkur lífið án klassískrar tónlistar. Anda tidak dapat membayangkan hidup tanpa musik klasik. |
Ūú hrifsađir fyrsta daginn í júní án ūess ađ spyrja mig. Kau ambil tanggap pertama bulan Juni yang ditawarkan Marion bahkan tanpa menanyakanku lebih dulu. |
Hún kynnir sannleikann á jákvæðan hátt og án allra málalenginga. Ini menyajikan kebenaran dng cara yg positif dan ringkas. |
Vísindamenn völdu karla og konur af handahófi til að spila tölvuleiki, með eða án ofbeldis, í 20 mínútur. Para periset secara acak meminta kelompok murid laki-laki dan perempuan bermain video game kekerasan atau nonkekerasan selama 20 menit. |
3: * Var María getin án erfðasyndar? 3: *Apakah Maria Dikandung Tanpa Dosa? |
Til forna var mikilvægt að halda skrá yfir fæðingardaga fyrst og fremst vegna þess að ekki var hægt að lesa ævi manns út frá gangi himintunglanna án þess að vita hvenær hann væri fæddur.“ Dipeliharanya catatan-catatan tanggal kelahiran penting di zaman purba terutama karena tanggal kelahiran sangat diperlukan untuk pembuatan sebuah horoskop.” |
Og það sem enn betra er, friður Guðs þýðir heim án sjúkdóma, kvala, sorgar og dauða. Bahkan, perdamaian dari Allah berarti suatu dunia tanpa penyakit, rasa sakit, kesedihan, atau kematian. |
Veistu, ég held ađ dķttur minni gangi betur án mín. Kau tahu, Aku pikir Putriku lebih baik tanpa aku. |
‚Ekki fullkomnir án vor‘ ’Tidak Menjadi Sempurna Tanpa Kita’ |
Spjararđu ūig án mín? Kau tak apa tanpaku? |
Jafnvel án kjarnorkuvopna væri heimurinn ávallt í hættu. Bahkan di dunia tanpa senjata nuklir, selalu ada bahaya mengancam. |
Hvíldarástand þar sem menn eru óvirkir og án meðvitundar. Suatu keadaan istirahat dimana orang tidak aktif dan tidak sadar. |
Þegar hann er búinn að kynna blöðin og tala stuttlega um eina grein opnar hann Biblíuna án þess að hika og les vers sem tengist greininni. Setelah mempersembahkan majalah dan dng singkat menonjolkan sebuah artikel, tanpa ragu-ragu ia membuka Alkitab dan membacakan sebuah ayat yg berkaitan dng artikel itu. |
Á þeim tíma var algengt að prédikarar kenndu að þau börn sem létust án skírnar væru að eilífu fordæmd. Pada zaman itu para pengkhotbah sering mengajarkan bahwa anak-anak yang meninggal tanpa pembaptisan akan dikutuk selamanya. |
Andstæðingar hafa reynt að stöðva boðun fagnaðarerindisins en án árangurs. Para penentang telah berupaya menghentikan pekerjaan pemberitaan Kerajaan tetapi gagal. |
Ūví án ūess ađ ūađ komi á ķvart ūá vil ég ræđa viđ ūig. Karena, bukan sesuatu yang mengejutkan, kalau saya ingin bicara dengan kamu. |
Ég mun ekki Budge fyrir ánægju án manns, I. Aku tidak mau mengalah untuk kesenangan tak bertuan, I. |
Það stendur yfir bylting núna en á 21. öldinni verður kirkjan án Guðs í hefðbundnum skilningi,“ sagði háttsettur, breskur háskólaprestur. Kita sekarang adalah bagian dari sebuah revolusi, tetapi pada abad ke-21 gereja tidak lagi memiliki Allah dalam arti tradisional,” demikian penjelasan seorang imam senior dari sebuah universitas di Inggris. |
Ayo belajar Islandia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti án di Islandia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Islandia.
Kata-kata Islandia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Islandia
Islandia adalah bahasa Jermanik dan bahasa resmi Islandia. Ini adalah bahasa Indo-Eropa, milik cabang Jerman Utara dari kelompok bahasa Jermanik. Mayoritas penutur bahasa Islandia tinggal di Islandia, sekitar 320.000. Lebih dari 8.000 penutur asli Islandia tinggal di Denmark. Bahasa ini juga dituturkan oleh sekitar 5.000 orang di Amerika Serikat dan oleh lebih dari 1.400 orang di Kanada. Meskipun 97% penduduk Islandia menganggap bahasa Islandia sebagai bahasa ibu mereka, jumlah penutur menurun di komunitas di luar Islandia, terutama Kanada.