Apa yang dimaksud dengan abarcar dalam Spanyol?

Apa arti kata abarcar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan abarcar di Spanyol.

Kata abarcar dalam Spanyol berarti menjangkau, luas, terbentang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata abarcar

menjangkau

verb

Un superintendente viajante que visitó Icaria organizó la predicación de modo que se pudiera abarcar la isla entera en un fin de semana.
Sewaktu seorang pengawas keliling mengunjungi Ikaria, ia membuat pengaturan untuk menjangkau seluruh pulau dalam satu minggu.

luas

verb

Es el único remedio que abarca nuestros dolores, pecados, tentaciones y desilusiones.
Itu satu-satunya obat yang luas cakupannya bagi rasa sakit, dosa, godaan, dan kekecewaan kita.

terbentang

verb

Los conocimientos de V'Ger abarcan este universo.
V'Ger memiliki pengetahuan yang membentang di alam semesta ini.

Lihat contoh lainnya

No se limite a abarcar información, sino intente llegar al corazón de sus hijos.—15/7, página 18.
Jangan sekadar membahas bahan tetapi berupayalah mencapai hati anak-anak saudara.—15/7, halaman 18.
19 Ahora bien, no basta con abarcar cierta información basada en las Escrituras.
19 Akan tetapi, tidaklah cukup untuk sekadar membahas sejumlah bahan berdasarkan Alkitab selama pelajaran.
5 La asignación de abarcar cabalmente nuestro territorio incluye visitar a las personas que trabajan en los negocios de los vecindarios.
5 Penugasan untuk mengerjakan daerah sdr dng saksama termasuk mengunjungi orang-orang yg mengelola usaha di lingkungan tempat tinggal. (Kis.
Su expiación es lo suficientemente poderosa no sólo para abarcar y pagar el precio del pecado, sino también para sanar toda aflicción terrenal.
Kurban Tebusan-Nya menjangkau dan cukup kuat tidak hanya untuk membayar harga bagi dosa, namun juga untuk menyembuhkan setiap kesengsaraan fana.
A medida que tuvieran hijos, la familia humana aumentaría y extendería los límites del Paraíso de modo que este al fin abarcara toda la Tierra.
Kalau mereka beranak cucu, keluarga manusia akan bertambah besar dan batas-batas Firdaus akan diperluas hingga akhirnya meliputi seluruh bumi.
Si no, el superintendente de la escuela puede abarcar la información con participación apropiada del auditorio.
Atau, pengawas sekolah dapat membahas bahan tersebut dengan mengikutsertakan hadirin secara sepatutnya.
Pídale al superintendente de servicio que explique cómo se abarcará el territorio de la congregación.
Undang pengawas dinas menjelaskan pengaturan untuk mengerjakan seluruh daerah.
Cuando se le asigne un discurso en la Escuela del Ministerio Teocrático tenga presente que usted no pronuncia el discurso solo para abarcar información instructiva para la congregación, sino también para mejorar su habilidad como discursante.
Pada waktu mendapat penugasan khotbah dalam Sekolah Pelayanan Teokratis, ingatlah bahwa alasan saudara memberikan khotbah bukan hanya untuk menyampaikan keterangan instruktif kepada sidang, melainkan juga untuk memperbaiki kecakapan berkhotbah.
Por eso, cuando les demos clases bíblicas, no es conveniente que expliquemos todos los detalles. Tampoco debemos ir a toda prisa, como si lo más importante fuera abarcar cierto número de páginas en cada sesión de estudio.
Jadi, sewaktu memimpin pelajaran Alkitab, kita tidak perlu menjelaskan setiap perincian; juga tidak perlu terburu-buru membahas bahan seolah-olah yang terpenting ialah menghabiskan sejumlah halaman.
El objetivo no solo será abarcar la información, sino también destacar su valor práctico, en especial lo que sea más útil para la congregación.
Tujuan tugas ini hendaknya bukan sekadar mengulas bahan, melainkan memusatkan perhatian pd nilai praktis keterangan yg sedang dibahas, menonjolkan hal yg paling bermanfaat bagi sidang.
Para abarcar un territorio tan extenso con el mensaje del Reino se necesitaban precursores genuinos.
Untuk meliputi daerah yang sangat luas demikian dengan berita Kerajaan menuntut adanya perintis-perintis yang sejati.
¿Qué puede abarcar esto?
Apa yang termasuk dalamnya?
Todos los años la sucursal de Colombia hace una campaña para abarcar el territorio minuciosamente y, con la ayuda de precursores especiales temporeros, llegar a más pueblos de zonas remotas.
Setiap tahun kantor cabang di Kolombia mengadakan kampanye untuk mengerjakan daerah secara saksama dan, bersama perintis-perintis istimewa sementara, mencapai kota-kota di daerah pedalaman.
Después de una introducción de menos de un minuto, se abarcará el artículo por preguntas y respuestas.
Batasi kata pengantar kurang dari satu menit, kemudian lanjutkan dng pembahasan tanya jawab.
Las rutas pueden abarcar una o varias sesiones, según el periodo que elija.
Jalur dapat mencakup satu atau beberapa sesi, bergantung pada rentang tanggal yang Anda pilih.
Las congregaciones tienen que esforzarse por abarcar todo su territorio.
Sidang-sidang hendaknya berupaya mengerjakan seluruh daerah penugasan mereka.
Nuestro estudio de las Escrituras puede abarcar también un esfuerzo por memorizar versículos o pasajes.
Penelaahan kita akan tulisan suci dapat mencakup upaya untuk menghafalkan ayat atau petikan.
Para la hepatitis C, el ‘período ventana’ puede abarcar más de dos meses”.
Untuk Hepatitis C, ’masa menunggu’ ini dapat berlangsung lebih dari dua bulan”.
En 2007 viajaron a Belice 325 precursores de México con el fin de abarcar territorios poco predicados.
Pada tahun 2007, untuk membantu mengabar di daerah-daerah yang jarang dikerjakan, 325 perintis dari Meksiko datang ke Belize.
¿A quiénes más abarcará la profecía que dice que “muchos de los que están dormidos en el suelo de polvo [...] despertarán”?
Nubuat bahwa ”banyak dari antara orang-orang yang telah tidur di dalam debu tanah, akan bangun” akan termasuk siapa lagi?
(2Re 9:17; Ne 3:1–4:23; 6:1-15; Da 9:25.) El crecimiento de las ciudades a veces hacía necesario extender los muros para abarcar mayores perímetros.
(2Raj 9:17; Neh 3:1–4:23; 6:1-15; Dan 9:25) Seraya kota bertambah besar, kadang-kadang temboknya perlu diperpanjang agar mencakup daerah yang lebih luas.
Cada año, y por lo general durante cuatro años sucesivos, un solo folleto que será un Índice acumulativo abarcará un año, después dos, luego tres y finalmente cuatro años.
Setiap tahun, biasanya selama empat tahun berturut-turut, sebuah brosur kumpulan Index akan berisi masukan satu, dua, tiga, dan kemudian empat tahun.
Si no, el superintendente de la escuela puede abarcar la información y pedir al auditorio que participe.
Atau, pengawas sekolah dapat membahas bahan tsb dng mengikutsertakan hadirin secara sepatutnya.
EL MANDATO de Jesucristo de llevar la testificación hasta “la parte más distante de la tierra” tiene que abarcar territorio de negocios y oficinas.
PERINTAH Yesus Kristus untuk meneruskan pekerjaan kesaksian sampai ”ke ujung bumi” harus mencakup daerah-daerah perdagangan.
El dominio del Reino de Cristo abarcará la Tierra entera, de donde eliminará toda la maldad y los gobiernos humanos opresivos.
Kristus akan memerintah atas seluruh bumi yang akan dibersihkan dari semua kefasikan dan pemerintahan manusia yang menindas.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti abarcar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.