फ़्रेंच में éloigné का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में éloigné शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में éloigné का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में éloigné शब्द का अर्थ दूर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
éloigné शब्द का अर्थ
दूरadverb (Qui est à une grande distance par rapport à quelque chose.) Mon pays est éloigné du Japon. मेरा देश जापान से बहुत दूर है। |
और उदाहरण देखें
Si nous craignons Jéhovah, en revanche, nous nous tiendrons éloignés — et même nous nous écarterons délibérément — des gens, des lieux, des activités ou des divertissements qui pourraient nous faire baisser notre garde (Proverbes 22:3). (नीतिवचन 22:3) ऐसा करने के लिए हमें चाहे जो भी शर्मिंदगी झेलनी पड़े या त्याग करना पड़े, वह परमेश्वर का अनुग्रह पाने के आगे कुछ भी नहीं है। |
afin de les éloigner de leur territoire ; ताकि उन्हें उनके इलाके से दूर कर दिया जाए। |
15, 16. a) Pourquoi ne devrions- nous pas croire qu’Harmaguédon est plus éloigné que nous ne le pensions peut-être? १५, १६. (क) हमें यह क्यों नहीं सोचना चाहिए कि अरमगदोन जितना हम ने विश्वास किया था उससे अधिक दूर है? |
C’était un véritable miracle que des Juifs et des prosélytes parlant différentes langues et venus d’endroits aussi éloignés que la Mésopotamie, l’Égypte, la Libye et Rome comprennent le message de vie! और वह क्या ही चमत्कार था, जैसे मेसोपोटामिया, मिस्र, लिबिया और रोम जैसे दूर देशों से आए अन्य-अन्य भाषा वाले यहूदी और यहूदी मत धारण करने वालों ने उस जीवन-दायक संदेश को समझा! |
Nous avons déménagé plusieurs fois pour nous éloigner de lui.” उससे पीछा छुड़ाने के लिए हमने कई बार घर बदला।” |
À la longue, elle pourrait aller à la dérive, et même s’éloigner du Dieu vivant. — Hébreux 2:1 ; 3:12. देखते-ही-देखते ऐसा इंसान सच्चाई से बहक सकता है, और यह भी हो सकता है कि वह अपने आपको जीवित परमेश्वर से दूर कर ले।—इब्रानियों 2:1; 3:12. |
Le 5e chapitre de la lettre de Paul aux Romains décrit en termes magnifiques comment des pécheurs, auparavant éloignés de Dieu, ont connu l’amour de Jéhovah. पौलुस ने रोमियों को लिखी अपनी पत्री के 5वें अध्याय में बड़े ही सुंदर शब्दों में समझाया कि पापी इंसान, जो कभी परमेश्वर से दूर जा चुके थे, वे किस तरह यहोवा के प्रेम से वाकिफ हुए। |
S’adressant à certains dont le culte n’était pas sincère, Jésus a cité cette déclaration de Jéhovah : “ Ce peuple m’honore des lèvres, mais leur cœur est très éloigné de moi. वह उन लोगों से बात कर रहा था, जो सच्चे दिल से यहोवा की उपासना नहीं कर रहे थे। उसने यहोवा के शब्दों का हवाला देते हुए कहा: “ये लोग होठों से तो मेरा आदर करते हैं, पर उन का मन मुझ से दूर रहता है।” |
Quelques instants auparavant, Jésus Christ, qui se trouvait parmi eux, s’était élevé et peu à peu éloigné jusqu’à être caché par une nuée. कुछ ही क्षण पहले उनके बीच में से यीशु मसीह का आरोहण हुआ था, और उसका रूप मन्द पड़ता गया जब तक कि बादलों ने उसे छिपा न लिया। |
Les Évangiles mentionnent d’autres parents plus éloignés de Jésus, mais attardons- nous sur les membres de sa famille proche, et voyons ce que nous pouvons apprendre d’eux. सुसमाचार की किताबें, यीशु के और भी कई नाते-रिश्तेदारों का ज़िक्र करती हैं। मगर फिलहाल हम उसके माता-पिता और भाइयों पर ध्यान देंगे और देखेंगे कि हम उनसे क्या सीख सकते हैं। |
Elle est aride spirituellement, éloignée de la vérité et de la justice, bestiale à l’extrême. यह आध्यात्मिक रूप से उजाड़ है, सच्चाई और न्याय से इतनी दूर जा चुका है कि उसका व्यवहार जंगली जानवरों जैसा हो गया है। |
Parfois, il est nécessaire de rester en contact avec quelqu’un qui s’intéresse depuis peu à la vérité et qui vit dans une région très éloignée. कभी-कभी पृथक क्षेत्रों में रहनेवाले नयी-नयी दिलचस्पी दिखानेवाले लोगों से संपर्क बनाए रखना शायद आवश्यक हो। |
Mais au fond de lui, il risque de nourrir du ressentiment envers ses parents et de s’éloigner d’eux. मगर अंदर-ही-अंदर वह शायद कुढ़ता रहे और वक्त के गुज़रते अपने माता-पिता से दूर चला जाए। |
Des milliers d’autres personnes sont venues en avion des deux Amériques, de l’Europe occidentale, et des îles éloignées du Pacifique et du Japon. कई और हज़ार लोग दोनों अमरीकाओं, पश्चिम यूरोप, और पैसिफिक के द्वीपों तथा जापान जैसी दूर जगहों से हवाई जहाज़ से आए। |
Ces diplomates assistaient à une réunion dans une partie du bâtiment éloignée du lieu de l’explosion. ये लोग इसलिए बच गए क्योंकि बम-विस्फोट के वक्त वे वहाँ नहीं थे बल्कि वहाँ से दूर एक और बिल्ड़िंग में मीटिंग कर रहे थे। |
C’était à eux de choisir : ou se rapprocher de Dieu, ou s’en éloigner. चुनाव उन्हें करना था—परमेश्वर के नज़दीक आना अथवा उससे दूर जाना। |
Au fil des siècles, les églises vaudoises se sont établies dans des pays aussi éloignés de la France que l’Uruguay ou les États-Unis. जैसे-जैसे सदियाँ बीतती गयीं, वॉल्डेनसस लोगों के चर्च फ्रांस से दूर, युरुग्वे और अमरीका जैसे देशों में स्थापित किए गए। |
Pourquoi le monde des hommes est- il éloigné de Dieu ? मानवजाति परमेश्वर से अलग क्यों हो गया है? |
À qui cela peut- il arriver? À des employés qui se trouvent éloignés de la machine à café du bureau pendant le week-end, à des consommateurs qui optent un jour pour les sodas décaféinés, ou à des malades qui doivent jeûner avant une opération. इसके शिकार वे हो सकते हैं जो सप्ताहातों पर दफ़्तर की कॉफ़ी मशीन से दूर होते हैं, लोग जो कैफ़ीनरहित सोडा पीना शुरू करते हैं, या मरीज़ जिन्हें ऑपरेशन से पहले उपवास करना पड़ता है। |
Ils ne se sont pas plus tôt éloignés qu’on amène à Jésus un possédé, qu’un démon a privé de la parole. जैसे ही ये आदमी जाते हैं, लोग एक दुष्टात्मा-ग्रस्त आदमी को अन्दर ले आते हैं जिसकी वाणी दुष्टात्मा ने छीन ली है। |
Cela les éloigne de leur capacité à aimer. यह प्रेम करने की उनकी क्षमता से उन्हें काट देता है। |
La plupart de nos interlocuteurs étaient de confession hindoue, religion dont les croyances sont très éloignées du christianisme. जिन लोगों को हमने गवाही दी उनमें से ज़्यादातर लोग हिंदू धर्म के माननेवाले थे। इस धर्म के विश्वास, मसीही धर्म की शिक्षाओं से एकदम अलग हैं। |
Mes parents aussi ont essayé ne nous éloigner des Témoins. मेरे माता-पिता ने भी हमें यहोवा के साक्षियों के साथ संगति करने से रोकने की कोशिश की। |
Malheureusement, Mozilla 0.6 était encore loin d'être stable, et donc Netscape 6 a eu pour effet d'éloigner des utilisateurs de la marque Netscape. दुर्भाग्य से, 0.6 मोज़िला स्थिर नहीं हो पाई थी और इसलिए नेटस्केप 6 ने नेटस्केप ब्रांड से लोगों को थोड़ा और दूर कर दिया। |
Tout ce qui touche la société humaine éloignée de Dieu est souillé d’une manière ou d’une autre, entaché de péché et d’imperfection. इंसानी समाज परमेश्वर से दूर है, इसलिए इसका हर अंग किसी-न-किसी तरह पाप और असिद्धता से भ्रष्ट और दूषित है। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में éloigné के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
éloigné से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।