फ़्रेंच में diffamation का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में diffamation शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में diffamation का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में diffamation शब्द का अर्थ मानहानि है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
diffamation शब्द का अर्थ
मानहानिnoun |
और उदाहरण देखें
Les lois faisant de la diffamation un crime devraient être abrogées car elles peuvent avoir de très graves conséquences, notamment l'emprisonnement, a déclaré Human Rights Watch, point de vue appuyé par le Comité des droits de l'homme des Nations Unies et par divers rapporteurs spéciaux sur les droits humains. ह्यूमन राइट्स वाच का कहना है कि अपराधिक मानहानि को समाप्त कर दिया जाना चाहिए क्योंकि कारावास के साथ ही उनके काफी कठोर परिणाम हो सकते हैं और यह एक ऐसा विचार है, जिसका संयुक्त राष्ट्र मानवाधिकार समिति और मानव अधिकारों पर विभिन्न विशेष प्रतिवेदकों ने भी समर्थन किया है। |
Le rapport est fondé sur une analyse en profondeur de diverses dispositions du Code pénal indien, notamment des lois relatives à la sédition et à la diffamation criminelle, aux discours véhiculant la haine ou de nature à offenser les sentiments religieux, ainsi que celles qui régissent les secrets d'État (Official Secrets Act), les technologies de l'information (Information Technology Act) et les outrages aux tribunaux (Contempt of Courts Act). यह रिपोर्ट राजद्रोह, अपराधिक मानहानि, द्वेषपूर्ण भाषण और धार्मिक भावनाओं को ठेस पहुंचाने सहित भारतीय दंड विधान और सरकारी गोपनीयता अधिनियम, सूचना तकनीकी अधिनियम और न्यायालयों की अवमानना अधिनियम के विभिन्न प्रावधानों के गहन विश्लेषण पर आधारित है। |
Si vous estimez que certains contenus du site portent atteinte à vos droits ou ne respecte pas les lois applicables, vous pouvez envoyer une réclamation d'ordre juridique en suivant l'un des processus de réclamation relatifs aux marques, à la diffamation, à la contrefaçon ou à d'autres problèmes juridiques. अगर आपको लगता है कि साइट की कुछ सामग्री आपके अधिकारों या लागू कानूनों का उल्लंघन करती है, तो आप हमारी ट्रेडमार्क, मानहानि, नकली की नीतियों या अन्य कानूनी शिकायत प्रक्रिया के तहत कानूनी शिकायत सबमिट कर सकते हैं. |
Parce qu’il a été discrédité et diffamé dès le début de l’histoire humaine. इसका कारण यह है कि इंसान के इतिहास की शुरूआत से ही उस पर कलंक लगाया गया है और उसे बदनाम किया गया है। |
6 Au vu de tout cela, nous ne sommes pas surpris que les vrais chrétiens soient aujourd’hui victimes de déformations des faits, de calomnies et de campagnes de diffamation. 6 इसलिए यह कोई ताज्जुब की बात नहीं कि आज, सच्चे मसीहियों के बारे में भी जानबूझकर गलत तसवीर पेश की जाती है, उनके बारे में घिनौना झूठ बोला जाता है और उन्हें बदनाम करने के लिए झूठी अफवाहें फैलायी जाती हैं। |
Des accusations de diffamation sont portées alors même qu’une décision de la Cour suprême de 1962 stipule qu’en vertu de la loi, toute poursuite en justice exige que des preuves d’une incitation à la violence soient données. राजद्रोह के मामले 1962के सर्वोच्च न्यायलय के इस आदेश के बावजूद बनाए जा रहे हैं जिसमें कहा गया है कि इस कानून के अन्तर्गत तब तक किसी पर मुकदमा नहीं चलाया जाना चाहिएजब तक कि ऐसे व्यक्ति द्वारा वास्तव में हिंसा न भड़काई गई हो. |
Afin que nous puissions traiter votre demande de blocage pour diffamation, celle-ci doit être spécifique et solidement justifiée. हम किसी मानहानि वाली सामग्री पर रोक लगा सकें, इसके लिए ज़रूरी है कि दावा की गई सामग्री के बारे में साफ़ तौर से बताया जाए. |
Si vous avez tenté de contacter l'utilisateur ayant mis en ligne la vidéo, et que vous pensez qu'une réclamation pour diffamation est plus adaptée qu'une réclamation pour atteinte à la vie privée ou pour harcèlement, veuillez remplir notre formulaire Web. अगर आपने अपलोडर से संपर्क करने की कोशिश की है और आपको लगता है कि मानहानि का दावा निजता या उत्पीड़न की शिकायत के मुकाबले बेहतर रहेगा तो, कृपया वह वेबफ़ॉर्म भरें. |
Aimé et Gisèle sont condamnés pour diffamation séditieuse, et la petite Lucille elle- même a droit à deux jours de prison. भाई बूशे और जिज़ैल को देशद्रोह को बढ़ावा देनेवाली बातें फैलाने का दोषी करार दिया गया और छोटी लूसील को भी दो दिन जेल में बिताने पड़े। |
Il ira peut-être jusqu’à intenter un procès en diffamation. वह शायद उनके विरुद्ध कानूनी कार्यवाही भी करे जो उस अपमान के लिए ज़िम्मेदार हैं। |
” Non contents de rejeter le message, les opposants juifs se sont lancés dans une campagne de diffamation pour essayer de monter la population gentile contre les chrétiens*. यहूदी विरोधियों ने खुद तो संदेश को ठुकराया ही, मगर इतने पर भी उनका जी नहीं भरा। वे मसीहियों के खिलाफ अन्यजातियों को भड़काने के लिए गंदी साज़िश करने लगे। |
Voilà qui nous dissuade de diffamer nos frères! हमारे भाइयों के लिये अनिष्टकर बनने के विरुद्ध कैसी चेतावनी! |
» Toutefois, la Cour n'a pas expliqué comment elle avait conclu que la loi ne constitue pas une violation des normes internationales en matière de droits humains, qui appellent à l'abolissement de la diffamation criminelle, ni offert une raison claire et convaincante pour laquelle des recours judiciaires civils seraient insuffisants pour punir la diffamation dans une démocratie dotée d'un système judiciaire qui fonctionne. लेकिन न्यायालय ने यह स्पष्ट नहीं किया कि किस प्रकार कानून उन अंतर्राष्ट्रीय मानवाधिकार शर्तों का उल्लंघन नहीं करता है, जो आपराधिक मानहानि को हटाने की मांग करते या उसने कोई स्पष्ट या बाध्यकारी तर्क नहीं दिया कि किस प्रकार दीवानी उपचार एक कार्यशील कानूनी प्रणाली वाले लोकतंत्र में मानहानि के लिए अपर्याप्त हैं। |
Le recours fréquent à des accusations de diffamation criminelle par le gouvernement de l'État du Tamil Nadu, dirigé par le Ministre-en-chef Jayalalithaa, contre des journalistes, des médias et des rivaux politiques, montre comment les lois peuvent être utilisées pour réduire au silence des détracteurs du gouvernement. मुख्यमंत्री जयललिता के नेतृत्व वाली तमिलनाडु सरकार द्वारा पत्रकारों, मीडिया केन्द्रों और विरोधी राजनीतिज्ञों के खिलाफ अपराधिक मानहानि के आरोपों का बार-बार लगाना दर्शाता है कि किस प्रकार कानूनों का प्रयोग, सरकार के आलोचकों को शांत करने के लिए किया जा सकता है। |
La cour a condamné les deux diffamateurs à verser une amende et à rembourser tous les frais de justice, y compris tous les frais et dépens exposés par les Témoins de Jéhovah à l’occasion des deux procès. कोर्ट ने इन दोनों बदनाम करनेवालों पर जुर्माना कर दिया और उन्हें हुक्म दिया कि कोर्ट की कार्यवाही का सारा खर्च भरें और साक्षियों ने दोनों मुकदमों की कार्यवाही में जितना खर्च किया है उसे भी अदा करें। |
Ce titre rappelle qu’il a diffamé Jéhovah en le traitant de menteur. इससे हमें याद आता है कि कैसे शैतान ने यहोवा को झूठा कहकर उसे बदनाम किया। |
Nous tenons compte des considérations légales locales dans notre processus de blocage pour diffamation, et dans certains cas, nous exigeons une ordonnance du tribunal. मानहानि करने वाली सामग्री पर रोक लगाने की अपनी प्रोसेस में, हम स्थानीय कानूनों को ध्यान में रखते हैं. कुछ मामलों में, हमें अदालत की तरफ़ से एक आदेश की ज़रूरत होती है. |
Ils les ont souvent poursuivis sur la base d’accusations motivées par des considérations politiques, telles que meurtre, complot ou diffamation. इन कार्यकर्ताओं के विरुद्ध राजनीति से प्रेरित आरोप दायर किए जाते हैंजिनमें हत्या, षड्यन्त्र रचना व राजद्रोह जैसे आरोप शामिल हैं. |
Cette prophétie connaît un accomplissement remarquable de nos jours à travers les apostats qui répandent activement le mensonge et la diffamation dans de nombreux pays, et qui vont jusqu’à conspirer avec des personnages possédant l’autorité dans les nations. इस भविष्यवाणी को असाधारण रूप से पूरा करते हुए, धर्मत्यागी आज अनेक देशों में सक्रिय रूप से झूठ और मत-प्रचार के बीज बो रहे हैं, यहाँ तक कि वे राष्ट्रों में अधिकार के पदों पर नियुक्त लोगों के साथ मिलकर षड्यंत्र रचते हैं। |
Au lieu de répandre des histoires fausses sur nos compagnons chrétiens et d’ajouter aux diffamations qu’ils doivent déjà supporter de la part de certains impies, parlons d’eux en bien. सह-विश्वासियों के बारे में बनायी गयी झूठी कहानियों को फैलाने और उन दुष्ट निन्दाओं में, जो कि वे पहले ही अधर्मियों के हाथों भुगत रहे हैं, अपनी निन्दा मिलाने के बजाय, हमें उनके बारे में अच्छी बातें कहनी चाहिए। |
Mais les autorités hésitent à le libérer, en raison des diffamations de Helladius. लेकिन एल्लाडीऑस के झूठे इलज़ामों की वजह से सरकार उसे रिहा करने को तैयार नहीं थी। |
Même si certaines poursuites judiciaires engagées en vertu des lois sur la sédition, la diffamation criminelle ou d'autres lois et documentées dans le rapport ont été rejetées ou abandonnées par la suite, de nombreuses personnes qui ne s'étaient livrées à rien d'autre qu'à l'exercice de leur liberté d'expression pacifique ont été arrêtées, placées en détention préventive et soumises à de coûteux procès devant la justice pénale. हांलाकि, रिपोर्ट में दस्तावेजीकरण किए गए राजद्रोह, अपराधिक मानहानि और अन्य कानूनों के कुछ मुकदमों को बाद में बर्खास्त या परित्यक्त कर दिया गया, कई ऐसे लोगों को गिरफ्तार किया गया, मुकदमे से पूर्व बंदी बनाए गए और उन पर महंगे अपराधिक मुकदमे चलाए गए, जो शांतिपूर्ण भाषण के अलावा कुछ नहीं कर रहे थे। |
“ Quand on nous insulte, écrivait celui-ci, nous bénissons ; quand on nous persécute, nous supportons ; quand on nous diffame, nous supplions. पौलुस ने लिखा था: “लोग बुरा कहते हैं, हम आशीष देते हैं; वे सताते हैं, हम सहते हैं। वे बदनाम करते हैं, हम बिनती करते हैं।” |
Bien que la définition varie à travers le monde, en général, la diffamation est une fausse déclaration qui nuit à la réputation d'une personne ou qui encourage au rejet de celle-ci. हालांकि मानहानि की परिभाषा दुनिया भर में अलग-अलग है, लेकिन आम तौर पर, मानहानि कोई भी ऐसी झूठी बात होती है जो किसी के सम्मान को नुकसान पहुंचाती है. साथ ही, इसकी वजह से लोग उस व्यक्ति से दूरी बना सकते हैं. |
Les lois relatives à la diffamation varient d'un pays à l'autre, mais elles concernent généralement les contenus qui nuisent à la réputation d'une personne ou d'une entreprise. मानहानि के कानून अलग-अलग देशों में अलग-अलग होते हैं, लेकिन ये आम तौर पर ऐसी सामग्री के बारे में होते हैं जिनसे किसी व्यक्ति या कारोबार के सम्मान को ठेस पहुंचती है. |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में diffamation के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
diffamation से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।