फ़्रेंच में corné का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में corné शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में corné का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में corné शब्द का अर्थ कठोर, उत्तेजित, कामोत्तेजित, गट्टेदार, निर्दय है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

corné शब्द का अर्थ

कठोर

(horny)

उत्तेजित

(horny)

कामोत्तेजित

(horny)

गट्टेदार

(calloused)

निर्दय

(horny)

और उदाहरण देखें

Dans une vision, Daniel vit un bouc abattre un bélier et briser ses deux cornes.
एक दर्शन में, दानिय्येल ने एक बकरा देखा जिसने एक मेढ़े को मारकर उसके दोनों सींगों को तोड़ दिया।
(Daniel 7:24). Qui sont la ‘petite corne’ et les trois rois qu’elle devait humilier?
(दानिय्येल ७:२४) यह ‘छोटा सा सींग’ कौन था, और वे तीन राजाएं कौन थे जिनको उसने अवमानित किया?
(Isaïe 10:5 ; Révélation 18:2-8.) Ce “ bâton ” sera les nations membres des Nations unies, une organisation représentée dans la Révélation sous les traits d’une bête sauvage de couleur écarlate à sept têtes et dix cornes. — Révélation 17:3, 15-17.
(यशायाह 10:5; प्रकाशितवाक्य 18:2-8) यह “लठ” संयुक्त राष्ट्र संघ के सदस्य देश होंगे। यह वही संगठन है जिसे प्रकाशितवाक्य की किताब में एक किरमिजी रंग का पशु कहा गया है, जिसके सात सिर और दस सींग हैं।—प्रकाशितवाक्य 17:3,15-17.
25 Le prêtre prendra avec son doigt un peu du sang du sacrifice pour le péché et le mettra sur les cornes+ de l’autel des holocaustes, et il versera le reste du sang à la base de l’autel des holocaustes+.
25 फिर याजक अपनी उँगली से पाप-बलि के बकरे का थोड़ा-सा खून लेगा और उसे होम-बलि की वेदी के सींगों पर लगाएगा। + और बाकी खून होम-बलि की वेदी के नीचे उँडेल देगा।
En Europe, des voleurs à la recherche de cornes sont entrés par effraction dans des musées et des salles de ventes aux enchères.
यूरोप में सींग पाने के लिए गिरोहों ने अजायब-घरों और नीलाम-घरों पर हमला कर दिया।
Le contexte attribue la souillure infligée au sanctuaire (Dn 8 verset 14) aux agissements de la petite corne.
संदर्भ संकेत करता है कि पवित्रस्थान छोटे सींग की गतिविधियों के कारण अशुद्ध किया जाता है, जो आयत १४ में उल्लिखित है।
Google Avis clients n'autorise pas la promotion de produits dérivés d'espèces menacées ou en voie de disparition, y compris l'ivoire de tout animal, des produits issus du requin, du tigre, de la baleine ou du dauphin, et les coraux corne de cerf et corne d'élan.
'Google ग्राहक समीक्षाएं' खत्म हो रही या खतरे में पड़ी प्रजातियों से बने उत्पाद या उनकी बिक्री के प्रचार की मंज़ूरी नहीं देता है. इनमें शामिल हैं किसी भी जानवर के दांत, शार्क, बाघ, व्हेल या डॉल्फ़िन के उत्पाद और स्टैगहॉर्न या एल्कहॉर्न मूंगे.
Plus de deux siècles plus tard, “ la grande corne ”, Alexandre le Grand, a commencé sa conquête de la Perse.
(दानिय्येल 8:3-8, 20-22) इस भविष्यवाणी के 200 से भी ज़्यादा साल बाद, ‘बड़े सींग’ यानी सिकंदर महान ने फारस के इलाकों पर एक-के-बाद-एक जीत हासिल करना शुरू कर दिया।
la petite corne sortie d’une des quatre cornes ?
चौथे सींग में से निकलनेवाला छोटा सींग?
Gédéon et ses hommes ont soufflé de la corne et élevé leurs torches.
गिदोन और उसके आदमी अपने नरसिंगे फूँकते और अपनी मशालें ऊपर उठाते हैं
On lit ceci en Révélation 17:16: “Les dix cornes que tu as vues, et la bête sauvage, — celles-ci haïront la prostituée et la rendront dévastée et nue, et mangeront ses chairs, et la brûleront par le feu, complètement.”
प्रकाशितवाक्य १७:१६ में हम पढ़ते हैं: “जो दस सींग तू ने देखे, वे और पशु उस वेश्यों से बैर रखेंगे, और उसे लाचार और नंगी कर देंगे, और उसका मांस दखा जाएंगे, और उसे आग में जला देंगे।”
La bête à deux cornes qui vient de la terre (11-13)
दो सींगोंवाला जानवर धरती से निकला (11-13)
Remplis d’huile ta corne et pars.
वह आगे इसराएल का राजा नहीं रहेगा।
Elle sera complètement détruite par “ les dix cornes ” de cette même bête qui la porte (Rév.
इसी पशु के “दस सींग” उसे फाड़ डालेंगे।
Oui, la ‘petite corne’ avait grandi. Elle était devenue la Septième Puissance mondiale de l’histoire biblique.
स्टोक्सबरी द्वारा लिखित, नेवी अॅन्ड एम्पायर) जी हाँ, यह ‘छोटा सा सींग’ बढ़कर बाइबल इतिहास की सातवीं विश्व शक्ति बन गयी थी।
“On croyait autrefois que la corne de licorne contenait un antipoisons, et, au Moyen Âge, des poudres prétendument faites de ces cornes se vendaient à des prix extrêmement élevés.
“एक समय लोग यह विश्वास करते थे कि एकश्रृंगी की सींग में ज़हर का प्रतिविष है और मध्यकाल के दौरान इन तथाकथित सींगों से बनायी गयी बुकनियाँ बहुत ऊँचे दामों पर बिकती थीं।
“ Les dix cornes que tu as vues, et la bête sauvage, celles-ci haïront la prostituée et la rendront dévastée et nue, et mangeront ses chairs et la brûleront complètement par le feu.
इस बारे में बाइबल कहती है: “जो दस सींग तू ने देखे, वे और पशु उस वेश्या से बैर रखेंगे, और उसे लाचार और नङ्गी कर देंगे; और उसका मांस खा जाएंगे, और उसे आग में जला देंगे।”
18 Le récit rapporté en Révélation montre que la grande tribulation à venir débutera quand les “cornes” militarisées de la “bête sauvage” internationale s’en prendront à “la grande prostituée”, Babylone la Grande (Révélation 17:1, 10-16)*.
१८ प्रकाशितवाक्य का वृत्तांत दिखाता है कि वह आगामी बड़ा क्लेश तब शुरू होगा जब अंतर्राष्ट्रीय “पशु” के सैन्यीकरण किए “सींग” “बड़ी वेश्या,” अर्थात् महा बाबुल के विरुद्ध हो जाएंगे।
UNE PETITE CORNE PREND LE DESSUS
एक छोटा सींग निकलकर बड़ा हो जाता है
Pourtant j'étais là, au bout de Lower Manhattan avec ma mère, à la regarder fixement : ses cornes, ses muscles -- tout ça m'effrayait.
और अभी मैं अपनी माँ के साथ लोअर मैनहट्टन के सिरे पर था, बस उसे घूरते हुए : उसके सींग, उसकी मांसपेशियां - इन सब ने सिर्फ मुझे डरा दिया।
La bête sauvage symbolique de couleur écarlate et ses dix cornes “ la rendront dévastée et nue [Babylone la Grande], et mangeront ses chairs et la brûleront complètement par le feu ”.
किरमिजी रंग का लाक्षणिक जंगली पशु और उसके दस सींग “[बड़े बाबुल को] लाचार और नङ्गी कर देंगे; और उसका मांस खा जाएंगे, और उसे आग में जला देंगे।”
Daniel reçut cette explication : “ Le bélier que tu as vu et qui possédait les deux cornes représente les rois de Médie et de Perse.
(दानिय्येल ८:१-८) दानिय्येल को समझाया गया: “जो दो सींगवाला मेढ़ा तू ने देखा है, उसका अर्थ मादियों और फ़ारसियों के राज्य [के राजा, फुटनोट] से है।
Selon l’explication de l’ange, “ l’armée des cieux ” et les “ étoiles ” que la petite corne essaie de faire tomber sont “ le peuple constitué des saints ”.
जिब्राएल बताता है कि जिस “स्वर्ग की सेना” को और “तारों” को वह छोटा सींग गिराने की कोशिश करता है वह ‘पवित्र लोगों का समुदाय’ है।
20 « Le bélier à deux cornes que tu as vu représente les rois de Médie et de Perse+.
20 तूने जो दो सींगोंवाला मेढ़ा देखा वह मादै और फारस के राजाओं को दर्शाता है।
Le Dn 8 verset 9 parle d’un agresseur, une petite corne.
आयत ९ एक आक्रामक, एक छोटे सींग की पहचान कराती है।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में corné के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

corné से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।