फ़्रेंच में compensation का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में compensation शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में compensation का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में compensation शब्द का अर्थ क्षतिपूर्ति, बदला, परिपूरगंता, हरजाना, वेतन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
compensation शब्द का अर्थ
क्षतिपूर्ति(restitution) |
बदला(exchange) |
परिपूरगंता(compensation) |
हरजाना(compensation) |
वेतन(allowance) |
और उदाहरण देखें
Nous nous interrogions sur ses hypothèses de base, et sur les questions de savoir à quel rythme les avancées se matérialiseraient, ce qu’il se produirait à l’issue du financement PVM, dans quelle mesure les gouvernements contribueraient à compenser les importants coûts par personne s’y rattachant, ainsi que sur la faisabilité relative à l’évaluation des progrès (compte tenu de la probabilité de voir des populations voisines déferler en direction de ces villages une fois les financements PVM amorcés). हमने इस बारे में उनके अनुमानों पर सवाल किए कि लाभ कितनी जल्दी साकार हो जाएँगे, जब MVP वित्तपोषण क्रमशः समाप्त हो जाएगा तो क्या होगा, प्रति व्यक्ति उच्च लागत की भरपाई के लिए सरकारें कितना योगदान करेंगी, और प्रगति को मापना कितना संभव होगा (इस संभावना के मद्देनज़र कि MVP सहायता आना शुरू होते ही आसपास के क्षेत्रों से लोग बड़ी संख्या में उनके गाँवों में आने लगेंगे)। |
12 Mais si l’animal lui a été volé, il devra donner la compensation à son propriétaire. + 12 लेकिन अगर उसके यहाँ से जानवर की चोरी हो जाती है तो उसे जानवर के मालिक को मुआवज़ा देना होगा। |
‘Si, en effet, une veuve a des enfants ou des petits-enfants, qu’ils donnent en tout temps à leurs parents et à leurs grands-parents la compensation qui leur est due.’ “और यदि किसी विधवा के लड़केबाले या नातीपोते हों, तो वे . . . अपने माता-पिता आदि को उन का हक्क देना सीखें।” |
Les États pourraient recueillir des taxes des grands émetteurs de carbone, par exemple lorsqu’ils reçoivent les redevances et autres frais liés à l’extraction pour déposer ces sommes dans le mécanisme de compensation internationale. सरकारें प्रमुख कार्बन उत्सर्जनकर्ताओं से लेवी संभवतः उसी समय वसूल करेंगी जब वे रॉयल्टी और अन्य निष्कर्षण संबंधी शुल्क प्राप्त करेंगी, और इस राशि को अंतर्राष्ट्रीय तंत्र के पास जमा कर देंगी। |
Une mère a fait remarquer : “ On cherche à compenser l’absence du père en rendant la vie facile aux enfants. एक एकल माँ ने तर्क किया: “आप बच्चों के लिए जीवन आसान बनाने के द्वारा दूसरे जनक के अभाव को भरना चाहती हैं।” |
Après tout, le paiement d’une compensation n’implique aucunement que les grands émetteurs de carbone aient un droit acquis de polluer. इसके बावजूद, क्षतिपूर्ति लेवी का अर्थ यह नहीं लगाया जाना चाहिए कि प्रमुख कार्बन उत्सर्जनकर्ताओं ने वास्तव में प्रदूषित करने का अधिकार खरीद लिया है। |
Afin de compenser ces fluctuations et de vous garantir que le potentiel de vos campagnes est pleinement exploité, Google peut autoriser, sur une journée donnée, un nombre d'interactions jusqu'à deux fois supérieur à la limite définie par votre budget quotidien. इन उतार-चढ़ावों के मुताबिक ढलने और आपके कैंपेन को सबसे अच्छा परफ़ॉर्मेंस करने की काबलियत देने के लिए, Google एक दिन में आपके रोज़ के बजट में तय संख्या से दोगुने इंटरैक्शन तक की अनुमति दे सकता है. |
Comment compenser au mieux notre faiblesse physique ? शारीरिक कमज़ोरी से लड़ने का सबसे बढ़िया तरीका क्या है? |
L’autre n’aura pas à donner de compensation+. और जिसे जानवर सौंपा गया था उसे मुआवज़ा देने की ज़रूरत नहीं है। |
Compensation et propriété (7-15) मुआवज़ा और किसी चीज़ के असली मालिक का पता लगाने के बारे में (7-15) |
” Obligés d’acheter et d’offrir, en compensation, des bonbons à leur instituteur, les enfants ont retenu d’autant plus l’instruction biblique. इतना ही नहीं, पिता ने बच्चों से टॉफी खरीदवाकर टीचर को लौटाने के लिए कहा। इससे बाइबल की सलाह उनके दिलो-दिमाग में और भी अच्छी तरह बैठ गयी। |
Pourquoi Jéhovah est- il parfaitement en droit de racheter ses serviteurs sans donner de compensation à ceux qui les ont capturés ? कोई मुआवज़ा दिए बगैर यहोवा को अपने लोगों को छुड़ाने का पूरा-पूरा हक क्यों था? |
Le droit international en vigueur – en particulier le principe « pollueur payeur », le principe de la Déclaration de Stockholm stipulant que « les activités exercées (...) ne causent pas de dommage à l'environnement », et le droit à une compensation – appuie de telles mesures. मौजूदा अंतरराष्ट्रीय कानून - विशेष रूप से, "प्रदूषणकर्ता भुगतान करे" का सिद्धांत, "कोई नुकसान न करें” का नियम, और क्षतिपूर्ति का अधिकार - ऐसी प्रणाली का समर्थन करता है। |
Les enfants et petits-enfants soucieux de respecter l’enseignement divin ont à cœur de “donner en tout temps à leurs parents et à leurs grands-parents la compensation qui leur est due”, ce sur les plans matériel, affectif et spirituel (1 Timothée 5:4). ईश्वरीय शिक्षा के सामंजस्य में काम करते हुए, माता-पिता और नातीपोते समान रूप से इस प्रबोधन को बहुत गंभीरतापूर्वक लेते हैं कि भौतिक, भावात्मक और आध्यात्मिक रूप से ‘अपने माता-पिता और बुज़ुर्गों को उचित प्रतिपूर्ति देते’ रहें। |
Or cette compensation est d’une importance particulière pour les femmes et filles en situation de handicap et pour leurs familles, surtout celles qui viennent de zones rurales ou de communautés marginalisées. ग्रामीण क्षेत्रों या हाशिये के समुदायों से आने वाली विकलांग महिलाओं और लड़कियों और उनके परिवारों के लिए मुआवज़ा विशेष रूप से महत्वपूर्ण है. |
Dans ce cas, Jéhovah montre ce que son amour et sa compassion le poussent à faire : “ J’ai vu ses voies ; et j’ai entrepris de le guérir, de le conduire et de lui donner la compensation par la consolation, à lui et à ses endeuillés. तब यहोवा बताता है कि वह अपने प्यार और करुणा की वजह से क्या कार्यवाही करेगा: “मैं उसकी चाल देखता आया हूं, तौभी अब उसको चंगा करूंगा; मैं उसे ले चलूंगा और विशेष करके उसके शोक करनेवालों को शान्ति दूंगा।” |
Pour les compenser, certaines envisagent d’automatiser ou de mécaniser diverses opérations. इसलिए कुछ कंपनियाँ, उत्पादन बढ़ाने के लिए अब कामगारों की जगह मशीनें ज़्यादा इस्तेमाल करने की सोच रही हैं। |
Jéhovah est le Père parfait; heureusement pour ceux qui l’aiment, il est capable de compenser tout manquement de parents imparfaits. — 2 Corinthiens 6:18. (भजन ६८:५) यहोवा परिपूर्ण जनक है; यह ख़ुशी की बात है कि जो उससे प्रेम करते हैं, उनके अपरिपूर्ण मानव माता-पिता के किसी भी अभाव को वह पूरा कर सकता है।—२ कुरिन्थियों ६:१८. |
Il s’intéresse sincèrement aux étrangers, il se soucie d’eux, fussent- ils ses ennemis, sans attendre de compensation matérielle en retour. वह अजनबियों, यहाँ तक कि अपने शत्रुओं में सच्ची दिलचस्पी दिखाता है और उनकी चिन्ता करता है, और वह किसी भौतिक प्रतिफल की आस नहीं रखता। |
Pour la plupart d’entre eux, c’est une tâche ardue, mais la peine qu’ils se donnent est largement compensée par la joie de communiquer la vérité de la Parole de Dieu à ces immigrés et à ces réfugiés. कई साक्षियों को नयी भाषा सीखने के लिए बड़ी जद्दोजहद करनी पड़ती है, लेकिन बदले में उन्हें अपनी मेहनत का फल भी मिलता है। उन्हें परदेशियों और शरणार्थियों को परमेश्वर के वचन की सच्चाई सिखाने से बड़ी खुशी हासिल होती है। |
9 L’apôtre Paul a ordonné aux enfants et aux petits-enfants de « s’acquitter fidèlement envers leurs parents et grands-parents de ce qu’ils leur doivent en compensation », si ces derniers n’arrivent pas à subvenir à leurs besoins. 9 प्रेषित पौलुस ने लिखा कि जब बुज़ुर्ग मसीही अपनी ज़रूरतों का खयाल खुद नहीं रख पाते, तो उनके बच्चों और नाती-पोतों को चाहिए कि वे उनका “हक अदा” करें। |
Dans les deux cas, Jéhovah pouvait à bon droit racheter ses adorateurs sans donner aucune compensation à ceux qui les avaient capturés. — Isaïe 45:13. इसके लिए उसे इन गुलामी करवानेवालों को मुआवज़ा देने की कोई ज़रूरत नहीं थी!—यशायाह 45:13. |
Il a veillé à ce que les Israélites reçoivent une compensation matérielle pour le travail qu’ils avaient accompli en Égypte. इस मौके पर यहोवा शायद यह निश्चित कर रहा था कि अब इस्राएलियों को मिस्र में उनकी गुलामी की मज़दूरी दी जाए। |
Loin d’avoir échoué, Épaphrodite y a presque laissé sa vie ! Paul invite chaleureusement les Philippiens à ‘ réserver à Épaphrodite l’accueil habituel dans le Seigneur en toute joie, et à continuer à chérir de tels hommes, parce que, à cause de l’œuvre du Seigneur, il s’est trouvé bien près de la mort, risquant son âme pour compenser pleinement le fait que les Philippiens n’étaient pas là pour lui rendre service eux- mêmes ’. — Philippiens 2:29, 30. पौलुस उन्हें हार्दिक उत्तेजन देता है कि “तुम प्रभु में उस से बहुत आनन्द के साथ भेंट करना, और ऐसों का आदर किया करना। क्योंकि वह मसीह के काम के लिये अपने प्राणों पर जोखिम उठाकर मरने के निकट हो गया था, ताकि जो घटी तुम्हारी ओर से मेरी सेवा में हुई, उसे पूरा करे।”—फिलिप्पियों २:२९, ३०. |
Pour compenser le temps inutilisé restant sur leur abonnement existant, la première facturation du nouvel abonnement est retardée. किसी मौजूदा सदस्यता के इस्तेमाल नहीं किए गए समय का हिसाब बराबर करने के लिए, उनकी नई सदस्यता की योजना का पहला शुल्क देर से लिया जाएगा. |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में compensation के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
compensation से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।