फ़्रेंच में commettre का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में commettre शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में commettre का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में commettre शब्द का अर्थ करना, बनाना, काम करना, देना, पूरा करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

commettre शब्द का अर्थ

करना

(do)

बनाना

(appoint)

काम करना

(do)

देना

(to commit)

पूरा करना

(do)

और उदाहरण देखें

Il leur fallait résister à des tentations et à des incitations visant à leur faire commettre le mal.
पाप करने के लिए उन्हें प्रलोभन और दबावों का सामना करना पड़ता था।
5 Voici comment une chrétienne, que nous appellerons Corinne, s’est retrouvée dans une situation qui l’a presque amenée à commettre l’immoralité sexuelle.
5 गौर कीजिए कि कैसे एक मसीही स्त्री, जिसे हम मॆरी कहेंगे, ऐसे हालात में पड़ गयी जिसकी वजह से वह अनैतिक काम करते-करते बची।
Être honnête sur son lieu de travail implique ne pas commettre de vol, même si tout le monde semble le faire (Tite 2:9, 10).
अपने काम की जगह पर ईमानदारी दिखाने का मतलब है “चोरी न” करना, फिर चाहे दूसरों में ऐसा करना आम हो। (तीतु.
Elle m'accusa de commettre une faute.
उसने मुझपर ग़लती करने का इलज़ाम लगाया।
Pour agir en accord avec cette prière, il faut éviter à tout prix les situations qui pourraient nous amener à commettre le mal.
इस प्रार्थना के सामंजस्य में, हम ध्यान रखते हैं कि ऐसी परिस्थितियों और स्थितियों से दूर रहें जो हमें ग़लत काम की ओर ले जा सकती हैं।
Quand la femme de Potiphar a voulu qu’il couche avec elle, il a rejeté fermement sa proposition immorale en ces termes : “ Comment donc pourrais- je commettre ce grand mal et pécher vraiment contre Dieu ?
इसलिए जब पोतीपर की पत्नी ने उसे फुसलाकर अपना हमबिस्तर होने के लिए कहा, तो यूसुफ ने साफ-साफ इंकार किया और कहा: “भला, मैं ऐसी बड़ी दुष्टता करके परमेश्वर का अपराधी क्योंकर बनूं?”
Comment David en est- il venu à commettre des péchés graves ?
दाविद ने कौन-से गंभीर पाप किए?
29 Et finalement, je ne peux pas vous dire toutes les choses par lesquelles vous pouvez commettre le péché ; car il y a divers voies et moyens, oui, tant que je ne peux les énumérer.
29 और अंत में, मैं उन सब बातों को नहीं बता सकता जिनके द्वारा तुम पाप कर सकते हो; क्योंकि उनके इतने अधिक तरीके और प्रकार है कि मैं उनकी गिनती भी नहीं सकता ।
Beaucoup de ceux qui affirmaient prêcher le christianisme ont glissé vers la politique avec de bonnes intentions. Mais ensuite, ils ont fini par commettre le mal.
कई लोग जो मसीहियत का प्रचार करने का दावा करते थे, वे नेक इरादों से राजनीति की तरफ आकर्षित हुए, मगर बाद में खुद बुरे कामों में फँस गए।
La loi que Dieu donna à Israël stipulait : “ Tu ne dois pas commettre d’adultère.
इस्राएलियों को दी परमेश्वर की कानून-व्यवस्था में लिखा था: “तू व्यभिचार न करना।”
15 Makayla, déjà citée, a surmonté sa peur de commettre un péché grave quand elle a pris conscience que Jéhovah pardonne très largement.
15 मकेला ने, जिसका शुरू में ज़िक्र किया गया था, जब यह समझा कि यहोवा माफ करनेवाला परमेश्वर है, तो नाकाम होने का उसका डर धीरे-धीरे दूर हो गया।
b) Comment “cette génération” en est- elle venue à commettre le plus horrible des crimes?
(ख) इस “पीढ़ी” ने सबसे दुष्ट अपराध कैसे किया?
‘ J’AI VRAIMENT PENSÉ QU’IL me fallait commettre beaucoup d’actes d’opposition contre le nom de Jésus le Nazaréen ; c’est d’ailleurs ce que j’ai fait à Jérusalem.
‘मैं ने समझा कि यीशु नासरी के नाम के विरोध में मुझे बहुत कुछ करना चाहिए।
Sa colère effrénée l’a poussé à commettre un péché gravissime, le meurtre de son frère. — Genèse 4:3-8.
और इसी गुस्से की वज़ह से कैन एक गंभीर पाप कर बैठा। उसने अपने भाई का कत्ल कर दिया।—उत्पत्ति ४:३-८.
Désormais, la faute n’est plus de commettre un délit, mais de se faire prendre. ”
आजकल, लोगों को पाप करने के डर से ज़्यादा पकड़े जाने का डर रहता है।”
Si jamais il nous arrive de commettre un péché grave, ne cherchons pas à le cacher pour sauver la face.
तो फिर, हम कैसे दिखा सकते हैं कि हम खराई बनाए रखने की कोशिश कर रहे हैं?
11 Votre amour pour autrui vous dissuadera de commettre l’immoralité sexuelle (Matthieu 22:39).
11 दूसरों के लिए सच्चा प्यार आपको बदचलनी से दूर रहने में मदद देगा।
L’objectif des récentes opérations militaires entreprises avec des partenaires essentiels n’est pas simplement de tenir Assad et d’autres membres du régime responsables de ces atrocités, il s’agit aussi de restreindre la capacité du régime syrien à les commettre et de le dissuader d’utiliser ces armes à l’avenir.
प्रमुख भागीदारों के साथ मिलकर की गई इन हालिया सैन्य कार्रवाइयों का उद्देश्य असाद और सीरिया शासन के अन्य अधिकारियों को इन अत्याचारों के लिए न केवल जवाबदेह ठहराना है, बल्कि इन्हें करने के लिए शासन की क्षमता का दर्जा कम करना है और साथ ही सीरिया शासन द्वारा भविष्य में इन असंगत हथियारों का उपयोग करने से रोकना है।
Cependant, de même que les bains romains comportaient des aspects qui présentaient des dangers pour les premiers chrétiens, de même des centres de vacances ont constitué un piège au moyen duquel Satan a poussé des chrétiens de notre époque à commettre des actes immoraux ou à boire plus que de raison.
मगर, जिस तरह रोमी हम्मामों कुछ सहूलियतें शुरू के मसीहियों के लिए खतरनाक थीं, ठीक उसी तरह आज भी छुट्टियाँ बिताने के लिए बनाए गए कुछ रिसोर्ट और सुविधाएँ मसीहियों के लिए फँदे साबित हुई हैं।
9 Et maintenant, voici, mon fils, ne risque pas aune seule offense de plus contre ton Dieu sur ces points de doctrine, dans lesquels tu as risqué jusqu’à présent de commettre le péché.
9 और अब देखो, मेरे बेटे, सिद्धान्त की उन बातों पर अपने परमेश्वर के विरूद्ध एक और अपराध करने की भूल मत करना, जैसा कि अब तक तुमने पाप करने का साहस किया है ।
Ainsi, Dieu ne pouvait pas accorder cette liberté morale à ses créatures et en même temps les empêcher de commettre le mal si elles en faisaient le choix.
इसलिए यह कहना गलत होगा कि एक तरफ तो परमेश्वर अपनी सृष्टि को नैतिक आज़ादी दे, मगर साथ-ही-साथ अगर वे गलत काम करने का चुनाव करते हैं तो उन्हें उस काम से रोके।
Nous ne devrions cependant jamais penser qu’il y a là un prétexte à nous relâcher ou peut-être même à commettre le mal.
लेकिन, हमें कभी भी यह तर्क नहीं करना चाहिए कि, कम परिश्रमी होने या शायद बुराई करने के लिए भी यह एक वैध कारण है।
” Souvenez- vous que des millions d’humains aujourd’hui n’écoutent pas leur conscience, si bien qu’ils l’engourdissent, ce qui les amène à mentir ou à commettre des mauvaises actions sans remords.
मत भूलिए, आज लाखों लोग अपने विवेक की आवाज़ नहीं सुनते और इस वजह से उनका विवेक सुन्न पड़ गया है। इसलिए जब वे झूठ बोलते या दूसरे गलत काम करते हैं, तो उनका विवेक उन्हें धिक्कारता नहीं।
12 Satan incite d’autres chrétiens non seulement à commettre des péchés graves qui les rendent passibles d’exclusion, mais aussi à recourir au mensonge et à la tromperie dans l’intention de duper les anciens de la congrégation.
१२ दूसरे, शैतान के द्वारा न केवल बहिष्कार के योग्य घोर पाप करने के लिए बल्कि मण्डली के प्राचीनों को धोखा देने के लिए झूठ और छल का सहारा लेने के लिए भी प्रोत्साहित किए जाते हैं।
Vous ne devez pas utiliser Hangouts pour commettre des actes d'hameçonnage.
Hangouts को फ़िशिंग के लिए इस्तेमाल न करें.

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में commettre के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

commettre से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।