इतालवी में statuto का क्या मतलब है?

इतालवी में statuto शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में statuto का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में statuto शब्द का अर्थ अंतर्नियम, अनुविधि है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

statuto शब्द का अर्थ

अंतर्नियम

noun

अनुविधि

noun

और उदाहरण देखें

Leggiamo infatti: “Geova avvisava Israele e Giuda per mezzo di tutti i suoi profeti e di ogni visionario, dicendo: ‘Volgetevi dalle vostre cattive vie e osservate i miei comandamenti, i miei statuti, secondo tutta la legge che comandai ai vostri antenati e che vi ho mandato per mezzo dei miei servitori i profeti’”.
हम पढ़ते हैं: “यहोवा ने सब भविष्यद्वक्ताओं और सब दर्शियों के द्वारा इस्राएल और यहूदा को यह कह कर चिताया था, कि अपनी बुरी चाल छोड़कर उस सारी व्यवस्था के अनुसार जो मैं ने तुम्हारे पुरखाओं को दी थी, और अपने दास भविष्यद्वक्ताओं के हाथ तुम्हारे पास पहुंचाई है, मेरी आज्ञाओं और विधियों को माना करो।”
Lo statuto fu adottato da 51 paesi, fra cui l’allora Unione Sovietica, e quando entrò in vigore il 24 ottobre 1945 la defunta Lega delle Nazioni ascese in effetti dall’abisso.
यह घोषणापत्र ५१ राष्ट्रों द्वारा स्वीकार किया गया, जिसमें भूतपूर्व सोवियत संघ शामिल था, और जब यह संघ अक्तूबर २४, १९४५ के दिन सक्रिय हुआ, तब निष्क्रिय राष्ट्र संघ वस्तुतः अथाह कुण्ड से बाहर आया।
Si può prendere un’altra via, che sia in armonia con gli statuti di Geova. — Ezechiele 18:2, 14, 17.
वह दूसरा मार्ग चुन सकता है, ऐसा मार्ग जो यहोवा के नियमों से प्रभावित है।—यहेजकेल १८:२, १४, १७.
LO STATUTO delle Nazioni Unite entrò in vigore il 24 ottobre 1945.
संयुक्त राष्ट्र का शासपत्र अक्तूबर २४, १९४५ से प्रभावी हुआ।
10 E noi eravamo osservanti nell’obbedire ai giudizi e agli statuti e ai comandamenti del Signore in ogni cosa, secondo la alegge di Mosè.
10 और हमने सभी बातों में मूसा के नियम के अनुसार प्रभु के न्याय, व्यवस्था और आज्ञाओं को माना ।
9 Ma erano acaduti in grandi errori, poiché non volevano impegnarsi nel rispettare i comandamenti di Dio e i suoi statuti, secondo la legge di Mosè.
9 परन्तु वे महान अशुद्धता में पड़े थे, क्योंकि मूसा की व्यवस्था के अनुसार वे परमेश्वर की आज्ञाओं और उसके अधिनियमों का पालन नहीं करते थे ।
L’universo è regolato da leggi precise, “gli statuti del cielo e della terra”. — GEREMIA 33:25
विश्व तय नियमों के मुताबिक चलता है—“आकाश और पृथ्वी के नियम।”—यिर्मयाह 33:25
A questi Geova dichiarò mediante il profeta Sofonia: “Prima che lo statuto partorisca alcuna cosa, prima che il giorno sia passato proprio come la pula, prima che venga su di voi l’ardente ira di Geova, prima che venga su di voi il giorno dell’ira di Geova, cercate Geova, voi tutti mansueti della terra, che avete praticato la Sua propria decisione giudiziaria.
ऐसों को यहोवा ने अपने भविष्यवक्ता सपन्याह के माध्यम से कहा: “इस से पहिले कि दण्ड की आज्ञा पूरी हो और बचाव का दिन भूसी की नाईं निकले, और यहोवा का भड़कता हुआ क्रोध तुम पर आ पड़े, और यहोवा के क्रोध का दिन तुम पर आए, तुम इकट्ठे हो।
Per esempio, più di 3.500 anni fa Geova Dio chiese al suo servitore Giobbe: “Hai conosciuto gli statuti dei cieli?”
उदाहरण के लिए, आज से करीब 3,500 साल पहले यहोवा परमेश्वर ने अपने सेवक अय्यूब से पूछा: “क्या तू आकाशमण्डल की विधियां जानता” है?
(1 Timoteo 1:17; Salmo 90:2, 4; Rivelazione 15:3) Ha l’autorità di emanare statuti, o leggi, e di farli rispettare.
(१ तीमुथियुस १:१७; भजन ९०:२, ४; प्रकाशितवाक्य १५:३) उसके पास विधान, या नियम बनाने और उन्हें लागू करने का अधिकार है।
6. ^ Statuto comunale art.
196- आर्कटिक संधि संपन्न।
6 Ma come facevano gli israeliti ad imparare i circa 600 statuti della Legge?
६ परन्तु, इस्राएली लोग व्यवस्था के कुछ ६०० नियम किस तरह सीख सकते थे?
Il re Davide scrisse di Geova: “In quanto ai suoi statuti, non mi allontanerò da essi.
यहोवा के बारे में राजा दाऊद ने लिखा: “मैंने उसकी संविधियों से मुंह नहीं मोड़ा।
Geova era il loro Re, Giudice e Datore di statuti.
यहोवा उनका राजा, न्यायी, और विधि देनेवाला था।
(b) Com’è evidente che gli scienziati non conoscono “gli statuti dei cieli”?
(ख) यह कैसे साफ ज़ाहिर हो जाता है कि वैज्ञानिक “आकाशमण्डल की विधियां” नहीं जानते?
Perciò il profeta di Dio esortò: “Prima che lo statuto partorisca alcuna cosa, prima che il giorno sia passato proprio come la pula, prima che venga su di voi l’ardente ira di Geova, prima che venga su di voi il giorno dell’ira di Geova, cercate Geova, voi tutti mansueti della terra, che avete praticato la Sua propria decisione giudiziaria.
इसलिए यहोवा के भविष्यवक्ता ने लोगों से यह आग्रह किया: “इस से पहिले कि दण्ड की आज्ञा पूरी हो और बचाव का दिन भूसी की नाईं निकले, और यहोवा का भड़कता हुआ क्रोध तुम पर आ पड़े, और यहोवा के क्रोध का दिन तुम पर आए, तुम इकट्ठे हो।
40 Ma ecco, hanno ricevuto molte ferite; nondimeno persistono in quella alibertà con la quale Dio li ha resi liberi; e sono rigorosi nel ricordarsi di giorno in giorno del Signore loro Dio; sì, prestano attenzione a rispettare i suoi statuti, i suoi giudizi e i suoi comandamenti continuamente; e la loro fede nelle profezie riguardo alle cose a venire è forte.
40 परन्तु देखो, उन्हें बहुत सी चोटें लगीं; फिर भी वे उस स्वीधीनता में दृढ़ थे जहां परमेश्वर ने उन्हें आजादी दी थी; और वे दिन-ब-दिन प्रभु अपने परमेश्वर को याद करने में सख्त हुए; हां, उन्होंने उसके नियमों का, उसके न्याय का, और उसकी आज्ञाओं का निरंतर पालन किया; और उस भविष्यवाणी में उनका विश्वास मजबूत हुआ जो कि पूरी होनेवाली थी ।
Lo Statuto dell’ONU fu definito “probabilmente il più importante documento mai prodotto dall’uomo” e “una svolta nella storia della civiltà”.
संयुक्त राष्ट्र के राज-पत्र को “शायद मनुष्यों द्वारा बनाई सबसे महत्त्वपूर्ण दस्तावेज़” और “सभ्यता के इतिहास में एक नया मोड़” देने वाला बताया गया।
(Giobbe 38:33) Nel VII secolo a.E.V. il profeta Geremia menzionò “gli statuti del cielo e della terra”. — Geremia 33:25.
(अय्यूब 38:33) ईसा पूर्व सातवीं सदी में भविष्यवक्ता यिर्मयाह ने ‘आकाश और पृथ्वी के नियमों’ के बारे में लिखा।—यिर्मयाह 33:25.
All’adunanza annuale tenuta a Pittsburgh il 2 ottobre 1944, i membri dell’ente di Pennsylvania adottarono sei risoluzioni con cui veniva emendato lo statuto.
अक्टूबर 2, 1944 के दिन पिट्सबर्ग में पॆन्सिलवेनिया निगम के सदस्यों की जो सालाना सभा हुई थी, उसमें छः प्रस्ताव पास करके निगम की नियमावली में बदलाव किए गए।
119:99) L’idea espressa dal termine ebraico tradotto “rammemoratori” è che Geova richiama alla nostra mente ciò che è espresso nelle sue leggi, nei suoi ordini, nei suoi regolamenti, nei suoi comandamenti e nei suoi statuti.
११९:९९) “चितौनियों” के लिए इब्रानी शब्द यह विचार देता है कि यहोवा हमें याद दिलाता है कि उसके नियमों, उसके आदेशों, उसके विनियमों, उसकी आज्ञाओं, और उसकी विधियों में क्या लिखा है।
Perciò vennero subito al punto, dicendo: “Tutti gli alti funzionari del regno, i prefetti e i satrapi, gli alti funzionari reali e i governatori, si sono consigliati per stabilire uno statuto reale e mettere in vigore un interdetto, che chiunque faccia richiesta ad alcun dio o uomo per trenta giorni salvo che a te, o re, sia gettato nella fossa dei leoni”.
उन्होंने वक्त बर्बाद किए बिना राजा से सीधे यही कहा: “राज्य के सारे अध्यक्षों ने, और हाकिमों, अधिपतियों, न्यायियों, और गवर्नरों ने भी आपस में सम्मति की है, कि राजा ऐसी आज्ञा दे और ऐसी कड़ी आज्ञा निकाले, कि तीस दिन तक जो कोई, हे राजा, तुझे छोड़ किसी और मनुष्य वा देवता से बिनती करे, वह सिंहों की मान्द में डाल दिया जाए।”
Ne ricevettero gli statuti tramite Mosè.
मूसा के ज़रिए उन्हें उस वाचा के नियम दिए गए।
A questo proposito, leggiamo: “Ora riguardo a qualcuno malvagio, nel caso che si ritragga da tutti i suoi peccati che ha commesso e realmente osservi tutti i miei statuti ed esegua diritto e giustizia, positivamente continuerà a vivere”. — Ezechiele 18:21.
इसके बारे में हम पढ़ते है: ‘परन्तु यदि दुष्ट जन अपने सब पापों से फिरकर, मेरी सब विधियों का पालन करे और न्याय और धर्म के काम करे, तो वह न मरेगा वरन् जीवित रहेगा।”—यहेजकेल १८:२१.
Questo è in armonia con le parole di Mosè: “Ed ora, o Israele, che cosa ti chiede Geova tuo Dio se non di temere Geova tuo Dio, in modo da camminare in tutte le sue vie e amarlo e servire Geova tuo Dio con tutto il tuo cuore e con tutta la tua anima, di osservare i comandamenti di Geova e i suoi statuti che io oggi ti comando, per il tuo bene?”
यह मूसा की सलाह के अनुसार है: “और अब, हे इस्राएल, तेरा परमेश्वर यहोवा तुझ से इसके सिवाय और क्या चाहता है, कि तू अपने परमेश्वर यहोवा का भय माने, और उसके सारे मार्गों पर चले, उस से प्रेम रखे, और अपने पूरे मन और अपने सारे प्राण से उसकी सेवा करे, और यहोवा की जो जो आज्ञा और विधि मैं आज तुझे सुनाता हूं उनको ग्रहण करे, जिस से तेरा भला हो?”

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में statuto के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।