इतालवी में spina का क्या मतलब है?

इतालवी में spina शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में spina का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में spina शब्द का अर्थ काँटा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

spina शब्द का अर्थ

काँटा

nounmasculine

Cosa intendeva Paolo per “una spina nella carne”, e cosa poteva essere?
“शरीर में एक कांटा” कहने में पौलुस का क्या मतलब था, और वह काँटा शायद क्या था?

और उदाहरण देखें

12:7) La “spina” gli ricordava i suoi limiti e lo aiutava a rimanere umile.
12:7) पौलुस के शरीर में “कांटा” होने की वजह से वह कभी अपनी हद नहीं भूला और इससे उसे नम्र बने रहने में मदद मिली।
Un Testimone aggredito, che si è rifiutato di reagire, è stato colpito alla spina dorsale e ha dovuto essere ricoverato in ospedale.
एक बार जब एक साक्षी पर हमला किया गया और उसने कोई बदला नहीं लिया, तो पीछे से उसकी रीढ़ की हड्डी पर हमला किया गया जिसकी वजह से उसे अस्पताल में भरती करवाना पड़ा।
‘La spina dorsale dell’assistenza sanitaria’
स्वास्थ्य-सेवा की बुनियाद’
Passo molto del mio tempo su una sedia a rotelle, dato che ho grossi problemi alla spina dorsale e soffro di fibromialgia.
दरअसल मेरी रीढ़ की हड्डी खराब है और मुझे फाइब्रोमाइऎलजिया की बीमारी भी है इसलिए मुझे वीलचेयर के सहारे जीना पड़ता है।
Nel 2006 a Ridley Scott fu chiesto chi fosse stata la maggior spina nel fianco con cui avesse mai lavorato.
2006 में, रिडले स्कॉट से पूछा गया था "ऐसा कौन है जिसके साथ काम करके आपके नितंब में दर्द हुआ?
4:15; 6:11) In merito a questa “spina nella carne” rivolse a Geova ferventi suppliche.
4:15; 6:11) इस ‘कांटे’ को दूर करने के लिए उसने यहोवा से कई बार बिनती की।
State sopportando qualche “spina nella carne”, forse una malattia o una situazione che vi causa grande ansietà?
क्या आपको किसी क़िस्म के ‘शरीर में एक कांटे’ को सहन करना पड़ रहा है, शायद कोई बीमारी या जीवन में ऐसी परिस्थिति जिसके कारण आपको बहुत चिंता होती है?
Come far fronte a una spina
काँटे का सामना कैसे किया जाए
Ricordate la “spina nella carne” di Paolo.
ज़रा पौलुस के ‘शरीर के कांटे’ को याद कीजिए।
È chiaro che gli infermieri sono la spina dorsale della maggior parte delle équipe sanitarie”.
इसमें कोई शक नहीं कि नर्सें स्वास्थ्य-सेवा के ज़्यादातर दलों की बुनियाद है।”
12:7) Tale spina poteva riferirsi a un disturbo cronico o a coloro che contestavano il suo apostolato.
12:7) पौलुस यहाँ जिस काँटे का ज़िक्र कर रहा था, वह शायद उसकी कोई शारीरिक तकलीफ थी, जिससे वह एक लंबे अरसे से जूझ रहा था।
(2 Corinti 11:5, 6, 12-15; Galati 1:6-9; 5:12) In ogni caso questa “spina nella carne” lo affliggeva profondamente, ed egli pregò più volte che gli venisse tolta. — 2 Corinti 12:8.
(२ कुरिन्थियों ११:५, ६, १२-१५; गलतियों १:६-९; ५:१२) चाहे जो भी था, यह “शरीर में एक कांटा” पौलुस को बहुत ज़्यादा तकलीफ़ दे रहा था, और उसने बार-बार प्रार्थना की कि वह निकाला जाए।—२ कुरिन्थियों १२:८.
(2 Corinti 10:10-12; 11:5, 6, 13) Qualunque cosa fosse, la spina rimaneva e non si poteva togliere.
(2 कुरिन्थियों 10:10-12; 11:5, 6, 13) वह काँटे चाहे जो भी था, वह पौलुस को लगातार चुभता रहा और उसे निकालना नामुमकिन था।
Qualunque cosa fosse, come una spina fastidiosa, poteva privare Paolo della gioia nel servizio di Geova.
पौलुस की तकलीफ चाहे जो भी रही हो, लेकिन एक बात है, इसने एक काँटे की तरह उसके शरीर में चुभ-चुभकर उसकी वह खुशी ज़रूर छीन ली होगी, जो उसे परमेश्वर की सेवा से मिलती थी।
Di fronte a “una spina nella carne”
‘शरीर में कांटे’ का सामना करना
Per esempio, una rivista d’affari, Forbes, riferiva che un fabbricante di videogiochi ne produce uno in cui un guerriero stacca la testa all’avversario e gli spezza la spina dorsale mentre gli spettatori cantano: “Finiscilo!
उदाहरण के लिए, एक व्यापार पत्रिका फॉर्बस् (अंग्रेज़ी), ने रिपोर्ट किया कि एक विडियो-खेल उत्पादक के पास एक लोकप्रिय युद्ध खेल है जिसमें एक योद्धा अपने प्रतिद्वन्दी का सिर और मेरुदण्ड फाड़ देता है जबकि श्रोता चिल्लाते हैं, “उसे मार दो!
La Bibbia non spiega cosa fosse la “spina nella carne” di Paolo.
पौलुस के ‘शरीर का कांटा’ क्या था, यह बाइबल साफ-साफ नहीं बताती।
Un altro ottimo esempio è quello di Emelia, che a causa di un incidente in cui riportò ferite alle gambe e alla spina dorsale è costretta su una sedia a rotelle.
एक और बढ़िया मिसाल, एमीलीया की है। एक दुर्घटना में उसके पैरों और रीढ़ की हड्डी पर गहरी चोट लगी, इसलिए अब उसे पहिएदार कुर्सी का सहारा लेना पड़ता है।
Parlando “in maniera consolante alle anime depresse” gli anziani sostengono veramente i loro fratelli e le loro sorelle spirituali che forse sono stanchi o scoraggiati a motivo di qualche spina nella carne. — Isaia 32:2; 50:4; 1 Tessalonicesi 5:14.
प्राचीन, अपने शब्दों के ज़रिए ‘हताश प्राणियों को सांत्वना देकर’ (NW) वाकई अपने उन आध्यात्मिक भाई-बहनों की हिम्मत बँधाते हैं जो अपने शरीर में काँटे सहते-सहते पस्त हो रहे हैं या निराश हो रहे हैं।—यशायाह 32:2; 50:4; 1 थिस्सलुनीकियों 5:14.
Pur scegliendo di non estrargli quella “spina”, Geova non abbandonò Paolo.
हालाँकि यहोवा ने उस ‘कांटे’ को नहीं निकालने का चुनाव किया, फिर भी उसने पौलुस को त्यागा नहीं।
Tre volte Paolo pregò Dio di togliergli la spina nella carne
पौलुस ने तीन बार परमेश्वर से प्रार्थना की कि वह उसके शरीर से काँटा निकाल दे
UN INTERVENTO alla spina dorsale aveva costretto Harley a rinunciare al lavoro di macchinista e a fare l’impiegato.
रीढ़ के ऑपरेशन ने, हारली को मशीनकार की अपनी अच्छी नौकरी छोड़कर ऑफ़िस क्लर्क बनने के लिए मजबूर कर दिया।
6 Paolo, che era estremamente provato, fu ispirato a scrivere: “Mi fu data una spina nella carne, un angelo di Satana, che mi schiaffeggiasse, perché non fossi troppo esaltato”.
6 पौलुस ने, जिसे कड़ी-से-कड़ी परीक्षाओं का सामना करना पड़ा था, ईश्वर-प्रेरणा से यह लिखा: “मेरे शरीर में एक कांटा चुभाया गया अर्थात् शैतान का एक दूत कि मुझे घूसे मारे ताकि मैं फूल न जाऊं।”
(b) Perché è indispensabile affrontare qualsiasi spina che ora ci affligge?
(ख) आज हमें जो भी काँटे चुभती हैं, उनका सामना करना क्यों बेहद ज़रूरी है?
“Mi fu data una spina nella carne, un angelo di Satana, che mi schiaffeggiasse”. — 2 CORINTI 12:7.
“मेरे शरीर में एक कांटा चुभाया गया अर्थात् शैतान का एक दूत कि मुझे घूसे मारे।”—2 कुरिन्थियों 12:7.

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में spina के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।