इतालवी में puzzare का क्या मतलब है?

इतालवी में puzzare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में puzzare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में puzzare शब्द का अर्थ सूंघना, गंध, दुर्गंध, बू, महसूस करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

puzzare शब्द का अर्थ

सूंघना

(smell)

गंध

(stink)

दुर्गंध

(stink)

बू

(stink)

महसूस करना

और उदाहरण देखें

22 Pragmatica come sempre, Marta obiettò che dopo quattro giorni il corpo doveva puzzare.
22 मारथा ने, जो हमेशा दिल से ज़्यादा दिमाग से काम लेती थी, एतराज़ करते हुए कहा कि लाज़र को मरे चार दिन हो चुके हैं, इसलिए उसकी लाश से बदबू आ रही होगी।
Sia lo snuff che il tabacco da masticare fanno puzzare l’alito, macchiano i denti e provocano cancro della bocca e della faringe, retrazione delle gengive e perdita ossea intorno ai denti.
नसवार और चबानेवाले तंबाकू के इस्तेमाल से भी निकोटिन की लत लग जाती है, मुँह से बदबू आती है, दाँतों पर धब्बे पड़ जाते हैं, मुँह और गले का कैंसर होता है, मुँह में सफेद छाले पड़ जाते हैं जो आगे चलकर कैंसर का रूप ले सकते हैं, मसूड़े सिकुड़ जाते हैं और दाँतों के आसपास की हड्डियाँ गल जाती हैं।
14 E le ammassarono, mucchi su mucchi, e il paese cominciò a puzzare.
14 लोगों ने मरे हुए मेंढकों को इकट्ठा किया जिससे जगह-जगह मेंढकों का ढेर लग गया और पूरे देश में बदबू फैल गयी।
Marta, sorella del defunto, gli disse: “Signore, ormai deve puzzare: è il quarto giorno”.
तब मारथा ने जो मरे हुए आदमी की बहन थी, उससे कहा, “प्रभु अब तक तो उसमें से बदबू आती होगी, उसे मरे चार दिन हो चुके हैं।”
(Atti 2:27, 31, Edizioni Paoline; Salmo 16:10) Infatti il corpo di Gesù non ebbe il tempo di corrompersi nella tomba, cioè di decomporsi e puzzare.
(प्रेषितों 2:31; भजन 16:10) जी हाँ, यीशु के शरीर को कब्र में नहीं छोड़ा गया, जिससे उसका शरीर सड़ जाए और उसमें से बदबू आने लगे।
Allorché comandò di togliere la pietra che chiudeva l’ingresso del luogo di sepoltura, Marta obiettò: “Signore, ormai deve puzzare, poiché è il quarto giorno”.
जब यीशु ने कब्र पर से पत्थर हटाने को कहा, तो मरथा ने एतराज़ करते हुए कहा: “हे प्रभु, उस में से अब तो दुर्गंध आती है क्योंकि उसे मरे चार दिन हो गए।”
Quando alcuni ne conservarono fino al mattino, fece i vermi e cominciò a puzzare, e Mosè si adirò contro di loro.
कुछ लोगों ने थोड़ा खाना सुबह के लिए बचाकर रखा, लेकिन उसमें कीड़े पड़ गए और बदबू आने लगी। तब मूसा उन पर भड़क उठा।
Il pesce morì e l’acqua del fiume cominciò a puzzare.
नदी की सारी मछलियाँ मर गयीं और नदी में से बदबू आने लगी।
10 Come le mosche morte guastano l’olio del profumiere e lo fanno puzzare, un po’ di stoltezza eclissa* sapienza e onore.
10 जैसे मरी हुई मक्खियाँ खुशबूदार तेल* को सड़ा देती हैं, बदबूदार बना देती हैं, वैसे ही ज़रा-सी बेवकूफी एक इज़्ज़तदार और समझदार इंसान का नाम खराब कर देती है।
Non comprendendo cosa Gesù intenda fare, Marta obietta: “Signore, ormai deve puzzare, poiché è il quarto giorno”.
मरथा समझ नहीं पाती कि यीशु क्या करना चाहता है, इसलिए एतराज़ करते हुए कहती है: “हे प्रभु, उस में से अब तो दुर्गंध आती है क्योंकि उसे मरे चार दिन हो गए।”
Sulle prime Marta replicò: “Signore, ormai deve puzzare, poiché è il quarto giorno”.
पहले ता मरथा ने आपत्ति की: “हे प्रभु, उस में से अब तो दुर्गंध आती है, क्योंकि उसे मरे चार दिन हो गए।”
Dato che Lazzaro era morto da quattro giorni, Marta obiettò: “Signore, ormai deve puzzare”.
क्योंकि लाज़र को मरे हुए चार दिन हो गये थे, मरथा ने यह कहकर विरोध किया: “हे प्रभु, अब उसमें दुर्गन्ध आने लगी होगी।”
La mattina dopo la manna che hanno conservato è piena di vermi e comincia a puzzare!
जो मन्ना उन्होंने बचाकर रखा था, दूसरी सुबह उसमें कीड़े पड़ गए और उससे बदबू आने लगी!
Se ne prendevano più del necessario per quel giorno, la parte in eccedenza cominciava a puzzare e a fare i vermi.
अगर वे एक दिन के लिए जितना ज़रूरी था उससे ज़्यादा मन्ना इकट्ठा करते, तो बचे हुए मन्ना से बदबू आने लगती और उसमें कीड़े पड़ जाते थे।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में puzzare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।