इतालवी में prestare का क्या मतलब है?

इतालवी में prestare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में prestare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में prestare शब्द का अर्थ उधार लेना, देना, दान करना, होना, मांगना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

prestare शब्द का अर्थ

उधार लेना

(borrow)

देना

(render)

दान करना

(give)

होना

(pay)

मांगना

(demand)

और उदाहरण देखें

(Romani 10:2) Decidevano per proprio conto come adorare Dio invece di prestare ascolto a ciò che diceva.
(रोमियों १०:२, NW) परमेश्वर की सुनने के बजाय उन्होंने यह निर्णय स्वयं किया कि उसकी उपासना कैसे की जाए।
Nel 1952 Ádám, che ora aveva 29 anni, era sposato e aveva due figli, rifiutò nuovamente di prestare servizio militare, fu arrestato e incriminato.
सन् 1952 में, जब आदाम ने एक बार फिर सेना में भर्ती होने से इनकार किया, तो उसे गिरफ्तार किया गया और उस पर मुकद्दमा दायर किया गया। अब वह 29 साल का था और उसकी शादी हो चुकी थी, और उसके दो बच्चे थे।
Quello che succede negli adulti è che se decidiamo che qualcosa è rilevante o importante, dovremmo prestare attenzione.
तो व्यस्कों के साथ क्या होता है कि हम ये सोच लेते है कि कुछ चीज़ ज़रूरी है, और हमें उस पर ध्यान देन चाहिये।
Un consiglio: Potresti decidere di seguire il consiglio di Gesù riportato in Matteo 5:41: “Se qualcuno che ha autorità ti costringe a prestare servizio per un miglio, va con lui per due miglia”.
क्या बात आपकी मदद कर सकती है? आप मत्ती 5:41 में दर्ज़ यीशु की सलाह पर चलने का चुनाव कर सकते हैं।
3 Concentriamoci sugli aspetti positivi: Dobbiamo anche prestare attenzione a ciò che diciamo.
3 आनेवाले अच्छे हालात पर बात कीजिए: हमें इस बात पर भी ध्यान देने की ज़रूरत है कि हम क्या कहते हैं।
Pensate anche quale eccelso privilegio è prestare servizio intorno al trono di Geova!
यहोवा के सिंहासन के चारों ओर सेवा करने के उनके अद्भुत रूप से उच्च विशेषाधिकार के बारे में भी सोचिए!
20 Ora è veramente il tempo di prestare ascolto all’esortazione data per mezzo del profeta Sofonia: “Prima che venga su di voi l’ardente ira di Geova, prima che venga su di voi il giorno dell’ira di Geova, cercate Geova, voi tutti mansueti della terra, che avete praticato la Sua propria decisione giudiziaria.
20 जी हाँ, आज ही वह समय है, जब हमें सपन्याह नबी के ज़रिए दिए इस उपदेश को दिल से मानना है: “इस से पहिले कि दण्ड की आज्ञा पूरी हो और बचाव का दिन भूसी की नाईं निकले, और यहोवा का भड़कता हुआ क्रोध तुम पर आ पड़े, और यहोवा के क्रोध का दिन तुम पर आए, तुम इकट्ठे हो।
Quindi dobbiamo imparare a prestare attenzione a quello che diciamo.
तो फिर, हमें सावधान रहना चाहिए कि हम क्या बोलते हैं।
16 Quali sono le cose del Signore alle quali il cristiano non sposato può prestare attenzione più liberamente delle persone sposate?
१६ प्रभु की बातें क्या हैं जिन पर एक अविवाहित मसीही उनकी तुलना में जो विवाहित हैं, अधिक स्वतंत्रता के साथ ध्यान लगा सकता है?
8 Un saggio dell’antichità disse: “Figlio mio [o figlia mia], se riceverai i miei detti e farai tesoro dei miei propri comandamenti presso di te, in modo da prestare attenzione alla sapienza col tuo orecchio, per inclinare il tuo cuore al discernimento; se, inoltre, chiami l’intendimento stesso e levi la voce per lo stesso discernimento, se continui a cercarlo come l’argento, e continui a ricercarlo come i tesori nascosti, in tal caso comprenderai il timore di Geova, e troverai la medesima conoscenza di Dio”. — Proverbi 2:1-5.
बहुत पहले एक बुद्धिमान इंसान ने कहा: “हे मेरे पुत्र, यदि तू मेरी बातों को ग्रहण करे, और मेरी आज्ञाओं को अपने हृदय में संचित करे, और अपना कान बुद्धि की ओर तथा अपना मन समझ की ओर लगाए, और यदि तू अन्तर्दृष्टि के लिए पुकारे और समझ के लिए ज़ोर से चिल्लाए, यदि तू उसे चांदी के समान ढूँढ़े, और गुप्त धन के समान उसकी खोज में लगा रहे, तो तू यहोवा के भय को पहचान सकेगा, और तुझे परमेश्वर का ज्ञान प्राप्त होगा।”—नीतिवचन २:१-५, NHT.
Nessuno poteva giustificare l’indifferenza dei due dicendo: ‘Non si sono fermati a soccorrere il ferito perché sembrava morto e se avessero toccato un cadavere sarebbero diventati temporaneamente inidonei per prestare servizio nel tempio’.
इसलिए उनके कतराकर जाने को सही ठहराते हुए कोई यह नहीं कह सकता कि ‘वे उस घायल आदमी को छोड़कर इसलिए चले गए, क्योंकि उन्हें वह मरा हुआ लगा था। अगर वे उसकी लाश को छूते, तो वे थोड़े समय के लिए मंदिर में सेवा नहीं कर सकते थे।’
Un articolo di Popular Mechanics invitava a “prestare la massima attenzione” nell’usare “chat room” pubbliche.
पॉप्यूलर मकैनिक्स के एक लेख में यह चेतावनी दी गई थी कि चैट रूम इस्तेमाल करते वक्त “आप लोगों को खासकर सावधानी बरतने की ज़रूरत है।”
È un privilegio prestare servizio insieme alla congregazione in qualità di proclamatore non battezzato.
बपतिस्मा-रहित प्रचारक के नाते मंडली के साथ मिलकर सेवा करना एक बड़ी आशीष है।
Tuttavia prestare ascolto agli avvertimenti può salvarvi la vita.
लेकिन अगर आप चेतावनियों पर कान दें तो आपकी ज़िंदगी बच सकती है।
Gli anziani dovrebbero prestare attenzione ai seguenti aspetti:
इसके लिए प्राचीनों को नीचे लिखी बातों का ध्यान रखना चाहिए:
Chiedemmo alla Società (Watch Tower) in quale località avremmo potuto prestare servizio e ci trasferimmo a Baltimora, nel Maryland.
हमने वॉच टावर सोसाइटी से सलाह माँगी कि कहाँ सेवा करें और फिर हम मेरीलैंड के बाल्टीमोर शहर को गए।
Gli anziani dovranno prestare attenzione ai seguenti aspetti:
प्राचीनों को नीचे बतायी बातों का ध्यान रखना चाहिए:
25 Pertanto io, Nefi, li esortai a prestare aattenzione alla parola del Signore; sì, li esortai con tutte le energie della mia anima e con tutte le facoltà che possedevo a prestare attenzione alla parola di Dio e a ricordarsi di obbedire sempre ai suoi comandamenti in ogni cosa.
25 इसलिए, मैं, नफी ने, उन्हें प्रभु के वचन पर ध्यान देने का उपदेश दिया; हां, मैंने अपनी आत्मा की सारी शक्ति, और सारी योग्यता जो मेरे पास थी के साथ उनसे आग्रह किया, कि वे परमेश्वर के वचन पर ध्यान दें और उसकी आज्ञाओं का हर समय और हर बातों में पालन करें ।
Lo ritroviamo però a prestare fedelmente servizio a Gerusalemme come sacerdote subito dopo la ricostruzione delle mura cittadine.
लेकिन, एक बार फिर हम एज्रा को यरूशलेम की शहरपनाह बन जाने के बाद उसी नगर में एक वफादार याजक के नाते सेवा करता हुआ पाते हैं।
Davvero abbiamo ogni ragione di prestare ascolto alle parole di Geova: “Gioite per sempre di ciò che io creo”! — Isaia 65:18.
सचमुच, यहोवा के इन शब्दों को मानने की हमारे पास हर वजह है: “जो मैं सृजने पर हूं उसमें सर्वदा के लिए . . . हर्षित हो”!—यशायाह 65:18, NHT.
In effetti, tale rispetto ci indurrà a prestare ascolto ai consigli del discepolo Giacomo, che parlò della lingua.
वास्तव में, ऐसा आदर हमें शिष्य याकूब की सलाह की ओर ध्यान देने के लिए प्रेरित करेगा, जिस ने जीभ को फटकारा।
• Posso permettermi di fare questo passo dal punto di vista economico? — “Potete prestare servizio all’estero?”
• क्या मैं दूसरे देश जाकर अपना खर्च खुद उठा पाऊँगा?—“क्या आप विदेश में सेवा कर सकते हैं?”
4:7) Genitori e giovani vorranno prestare particolare attenzione ai discorsi e alle interviste del programma pomeridiano.
४:७) दोपहर के कार्यक्रम के वार्ताओं और मुलाकातों पर ख़ास तौर से माँ-बाप और युवक ध्यान देना चाहेंगे।
È saggio prestare ascolto a questo principio biblico: “L’accorto vede il pericolo e si nasconde, gli inesperti vanno avanti e la pagano” (Proverbi 22:3, CEI).
आप बाइबल में दी एक कारगर सलाह पर अमल कर सकते हैं: “चतुर मनुष्य विपत्ति को आते देखकर छिप जाता है; परन्तु भोले लोग आगे बढ़कर दण्ड भोगते हैं।”
(1 Tessalonicesi 5:17, 18) In base a questo consiglio, riflettiamo sulle seguenti domande: Perché dovremmo prestare attenzione alle nostre preghiere?
(1 थिस्सलुनीकियों 5:17, 18) इस सलाह को मन में रखते हुए, आइए हम इन सवालों पर ध्यान दें: हमें अपनी प्रार्थनाओं पर क्यों ध्यान देना चाहिए?

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में prestare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।