इतालवी में già का क्या मतलब है?

इतालवी में già शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में già का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में già शब्द का अर्थ हाँ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

già शब्द का अर्थ

हाँ

adverb

Entrambi i miei bambini di nove e sette anni hanno già un broker.
जी हाँ, मेरे दोनो बच्चों के पास अपने स्टॉक-ब्रोकर भी हैं ।

और उदाहरण देखें

“C’è anche il rischio che attirino l’attenzione di ragazzi più grandi, che potrebbero aver già avuto esperienze sessuali”, dice il libro A Parent’s Guide to the Teen Years.
माता-पिता अपने किशोर बच्चों की मदद कैसे कर सकते हैं, इस बारे में लिखी गयी एक किताब कहती है, “उन्हें उन लड़कों की नज़रों में भी आने का खतरा होता है, जो अब जवान हो चुके हैं।”
O “già nel grembo di sua madre”.
या “पैदा होने के पहले से ही।”
Di conseguenza egli ripete due illustrazioni profetiche sul Regno di Dio che aveva già narrato circa un anno prima, da una barca, sul Mar di Galilea.
इसके जवाब में यीशु परमेश्वर के राज्य के सम्बन्ध में दो भविष्यसूचक दृष्टान्तों को दोहराते हैं, जिसे उसने लगभग एक साल पहले गलील सागर में नाव से बताया था।
L’uditorio è stato incoraggiato a leggere la Bibbia con attenzione, prendendosi il tempo di visualizzare i racconti biblici e di mettere in relazione i punti nuovi con ciò che già si conosce.
श्रोताओं को प्रोत्साहित किया गया कि वे बाइबल को ध्यान से पढ़ें, जो कुछ वे पढ़ते हैं उसकी तसवीर अपने मन में खीचें और फिर पढ़ी हुई बातों को उन बातों से जोड़ने की कोशिश करें जिन्हें वे पहले से जानते हैं।
Verde significa che lo studente è già competente.
हरे रंग का मतलब है कि बच्चा उस्तादी हो चुका है।
un terreno già misero e desolato.
वे धूल खाते फिरते हैं।
Questo vi aiuterà a determinare cosa crede già lo studente su un dato soggetto.
इससे आपको यह निर्धारित करने में मदद मिलेगी कि किसी अमुक विषय के बारे में आपका विद्यार्थी पहले से क्या विश्वास करता है।
Anziché partire dal presupposto che sai già qual è il modo migliore di mostrare considerazione al tuo coniuge, perché non gli chiedi cosa gradirebbe di più?
अपने साथी को लिहाज़ दिखाने का सबसे बढ़िया तरीका क्या है, इस बारे में अटकलें लगाने के बजाय क्यों न आप अपने साथी की राय लें?
Poiché siamo nell’83° anno di dominio del Regno di Gesù, alcuni possono pensare che si stia già attardando.
क्योंकि हम यीशु के राज्य शासन के ८३वें साल में हैं, शायद कुछ लोगों को लगे कि हम अभी विलम्ब की अवधि में हैं।
Entro il 2050, se non si fa nulla per affrontare il problema, potrebbero morire una decina di milioni di persone all’anno a causa di malattie già curabili.
2050 तक यदि इस समस्या के समाधान के लिए कुछ नहीं किया गया तो संभवतः हर साल लगभग एक करोड़ लोग इन व्याधियों से मर जाएँगे, जबकि कभी इनका इलाज संभव था
Gesù disse: “Chiunque continua a guardare una donna in modo da provare passione per lei ha già commesso adulterio con lei nel suo cuore”.
यीशु ने कहा: “वह आदमी जो किसी स्त्री को ऐसी नज़र से देखता रहता है जिससे उसके मन में स्त्री के लिए वासना पैदा हो, वह अपने दिल में उस स्त्री के साथ व्यभिचार कर चुका।”
Avevano già percorso un po’ di strada, e Gesù mandò avanti alcuni discepoli in un villaggio samaritano per trovare un posto in cui riposare.
थोड़ी दूर चलने पर यीशु ने कुछ चेलों को सामरिया देश के एक गाँव में यह पता लगाने भेजा कि उन्हें वहाँ आराम करने के लिए जगह मिल सकती है या नहीं।
7 Infatti il mistero di questa illegalità è già all’opera,+ ma rimarrà tale solo finché non verrà tolto di mezzo chi adesso fa da freno.
7 यह सच है कि उस पापी की बुराई एक रहस्य है जो अभी से शुरू हो चुकी है,+ मगर यह बुराई सिर्फ तब तक एक रहस्य रहेगी जब तक कि इसे रोकनेवाला हट नहीं जाता जो अभी इसे रोके हुए है।
Agli inquisitori disse: “Ritorno volentieri in prigione, magari anche alla morte, se piacesse a Dio che fosse già per questa volta: io sono qui per questo.
उसने अपने धर्मपरीक्षकों से कहा: “मैं स्वेच्छा से वापिस क़ैद में जा रहा हूँ, और यदि परमेश्वर की यही इच्छा है तो मृत्यु के लिए भी तैयार हूँ।
50 Comunque io non cerco la mia gloria;+ c’è già chi la cerca, e Lui è giudice.
50 मैं अपनी महिमा नहीं चाहता,+ मगर एक है जो चाहता है और वही न्यायी है।
Nelle famiglie sane un comune accorgimento è che “nessuno va a letto arrabbiato con qualcun altro”, osservò l’autrice dell’indagine.6 Già più di 1.900 anni fa la Bibbia consigliava: “Siate adirati, eppure non peccate; il sole non tramonti sul vostro stato d’irritazione”.
ख़ुशहाल परिवारों में एक सर्वसामान्य नियम पाया गया कि “रात को कोई भी दूसरे के लिए मन में ग़ुस्सा लेकर नहीं सोता,” सर्वेक्षण की संचालिका ने कहा। ६ फिर भी, १,९०० साल पहले, बाइबल ने सलाह दी: “क्रोध तो करो, पर पाप मत करो: सूर्य अस्त होने तक तुम्हारा क्रोध न रहे।”
Gesù Cristo e gli apostoli indicarono che ci sarebbe stato un futuro “Giorno del Giudizio” non solo dei vivi, ma anche di coloro che erano già morti (Mt 12:36).
यीशु मसीह और उसके प्रेषितों ने भविष्य में आनेवाले “न्याय के दिन” के बारे में बताया जिसमें न सिर्फ ज़िंदा लोगों का बल्कि उनका भी न्याय होगा जो बीते ज़माने में मर चुके हैं। —मत 12:36.
Infatti, mentre ascoltava Santiago, stava già pensando che lo avrebbe riempito di botte se non fosse riuscito a provargli con le Scritture quello che aveva detto.
दरअसल, जब उसने सॉन्टयॉगो की बात सुनी, तो उसने उसकी धुनाई करने की मनसा की, यदि वह अपनी कही हुई बातों के लिए कोई विश्वासोत्पादक शास्त्रीय सबूत न दे सका।
(2 Timoteo 2:17, 18) A quanto pare sostenevano che ci fosse un’unica risurrezione, quella spirituale, e che per i cristiani fosse già avvenuta.
(2 तीमुथियुस 2:17, 18) वे मानते थे कि सिर्फ एक ही पुनरुत्थान है और वह है आध्यात्मिक मायनो में पुनरुत्थान जो कि मसीहियों के लिए पहले से हो चुका है।
(Salmo 68:18) Gli israeliti erano nella Terra Promessa già da molti anni quando Geova ‘ascese’ simbolicamente sul monte Sion e fece di Gerusalemme la capitale del regno di Israele, governato dal re Davide.
[में] भेंटें लीं।” (भजन ६८:१८) इस्राएलियों के वादा किए हुए देश में बसने के कुछ साल बाद यहोवा एक लाक्षणिक अर्थ में सिय्योन पहाड़ पर “चढ़ा,” और उसने यरूशलेम को इस्राएल के राज्य की राजधानी बनायी और दाऊद को उसका राजा।
A complicare ulteriormente le cose c’è il fatto che nella maggioranza dei paesi la popolazione cresce di più nelle città già sovraffollate.
यह चुनौती और ज़्यादा मुश्किल हो रही है क्योंकि जिन शहरों में पहले से लोगों की भीड़ लगी हुई है, उन्हीं शहरों की आबादी तेज़ी से बढ़ती जा रही है।
Per esempio, se lo studente crede già che Gesù è il Messia, potrebbe non essere necessario esaminare insieme a lui il soggetto “Gesù Cristo: il Messia promesso” quando si esamina il capitolo 4 “Chi è Gesù Cristo?”
मिसाल के तौर पर एक ऐसे विद्यार्थी को लीजिए, जो पहले से यह मानता हो कि यीशु ही मसीहा है। जब आप उसके साथ अध्याय 4 पर अध्ययन करते हैं, जिसका शीर्षक है “यीशु मसीह कौन है?” तब अतिरिक्त लेख में दिया विषय “यीशु मसीह—वह मसीहा जिसके आने का वादा किया गया” पर चर्चा करने की शायद आपको ज़रूरत न हो।
Già in Atti 1:10 erano stati menzionati indirettamente, come “uomini in vesti bianche”.
इससे पहले प्रेषितों 1:10 में भी स्वर्गदूतों की बात की गयी है मगर वहाँ उन्हें स्वर्गदूत नहीं बल्कि ‘सफेद कपड़े पहने आदमी’ कहा गया है।
Secondo fonti storiche il bergamotto era presente in Calabria già all’inizio del XVIII secolo, e all’occasione le persone del posto ne vendevano l’essenza agli stranieri di passaggio.
इतिहास की किताबों से पता चलता है, कलाब्रीआ में बरगमट पेड़ सन् 1700 के दशक के शुरूआती सालों में पाए जाते थे, और वहाँ के निवासी कभी-कभार मुसाफिरों को इसका अर्क बेचते थे।
‘C’è già la destinazione d’uso come albergo’.
‘वह पहले ही एक होटल के लिए क्षेत्रीकृत किया गया है।’

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में già के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।