अंग्रेजी में squander का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में squander शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में squander का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में squander शब्द का अर्थ उड़ा देना, गँवा देना, फूँक देना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

squander शब्द का अर्थ

उड़ा देना

verb

In that parable, a young man squanders his inheritance on loose living.
उस दृष्टांत में, एक ऐसे जवान के बारे में बताया गया है, जो अपनी संपत्ति ऐयाशी में उड़ा देता है।

गँवा देना

verb

फूँक देना

verb

और उदाहरण देखें

But many of migration’s benefits are squandered.
लेकिन उत्प्रवास के इन लाभों की लूट-खसोट होती है.
Why squander your precious life on the fantasy world of Satan’s system?
भला आप अपनी अनमोल ज़िंदगी यूँ ही शैतान की दुनिया की दौलत और शोहरत हासिल करने में क्यों बरबाद करना चाहते हैं?
We should not continue to squander too much political capital on this campaign.
हमें इस अभियान में लगातार बहुत अधिक राजनैतिक पूँजी नही गँवानी चाहिए।
The rights of our people to a fair chance to improve their lot cannot be abandoned because of environmental damage caused by others who followed a path which has squandered the earth’s resources.
धरती के संसाधनों को बिगाड़ने वाले पथ पर चल कर दूसरों के द्वारा पर्यावरण को पहुँचाई गई क्षति के कारण अपना भाग्य सुधारने संबंधी अपनी जनता के अधिकारों को हम छोड़ नहीं सकते हैं।
It is not only perishable food that is squandered.
यह बात नहीं है कि केवल खराब होने वाला खाद्य ही बर्बाद किया जाता है।
This wealth is being squandered so that ordinary Iranian citizens are both sending their young men off to fight and die and living lives that aren’t as secure and as wealthy as they could be if Iran would simply change its behavior.
यह संपत्ति बर्बाद की जा रही है ताकि आम ईरानी नागरिक अपने युवाओं को लड़ने और मरने के लिए भेजें और ऐसी ज़िंदगी जिएं जो कि वैसी सुरक्षित और वैसी सम्पन्न नहीं है जैसी कि तब होती जब ईरान अपना व्यवहार बदल देता।
Woodhead conjectures that Ahab and his dynasty had nearly caused an economic collapse because of their squandering of the nation’s resources.
वुडहैड इस बारे में अपनी राय देते हैं कि अहाब और उसके साम्राज्य ने इस शहर की आर्थिक स्थिति को बहुत खराब कर दिया था क्योंकि इन लोगों ने राज्य की धन-दौलत को पूरी तरह उड़ा दिया था।
The Lebanese may have once squandered their sovereignty , starting with the Syrian invasion of 1976 and culminating in the nearly complete occupation of 1990 , but they showed dignity and bravery under occupation .
लेबनान की संप्रभुता की समाप्ति का दौर 1976 में सीरिया के आक्रमण से शुरु हुआ जो 1990 में सीरिया द्वारा लेबनान पर कब्जे से खत्म हुआ .
You have squandered it at taxpayers' expense.
इनके प्रयोग से विलायकों के खर्च में कमी हो जाती है।
The moral high horse may be the only thing that Pakistan can have going for it right now, and yet, even that is being squandered away by the defensiveness of those who claim to speak on its behalf.
वर्तमान स्थिति में पाकिस्तान अपनी नैतिकता को ऊंचे स्तर पर रख सकता है जबकि इसकी ओर से बात करने का दावा करने वाले लोग इस अवसर को भी गंवा रहे हैं।
13 A few days later, the younger son gathered all his things together and traveled to a distant country and there squandered his property by living a debauched life.
13 कुछ दिन बाद, छोटे बेटे ने अपना सबकुछ बटोरा और सफर करके किसी दूर देश चला गया। वहाँ उसने ऐयाशी में अपनी सारी संपत्ति उड़ा दी।
I respect Bush ' s benign motivation and good intentions while mourning his having squandered a record - breaking 90 percent job - approval rating following 9 / 11 and his bequeathing to the next president a polarized electorate , a military reluctant to use force against Iran , Hamas ruling Gaza , an Iraqi disaster - in - waiting , radical Islam on the ascendant , and unprecedented levels of global anti - Americanism .
मैं बुश की सदिच्छाओं और प्रेरणाओं का सम्मान करता हूं परन्तु इस बात पर शोक करता हूं कि 11 सितम्बर को रिकार्ड तोड 90 प्रतिशत लोकप्रियता को नष्ट कर दिया और अगले राष्ट्रपति को विरासत में ध्रवीकृत मतदाता , ईरान के प्रति शक्ति का प्रयोग करने से अनमनी सेना , गाजा पर हमास का शासन , नष्ट होने की कगार पर इराक , उभार पर कट्टरपंथी इस्लाम और अप्रत्याशित ढंग से वैश्विक अमेरिका विरोध छोडकर जा रहे हैं .
(Galatians 6:7) Certainly, a person who chooses to smoke, drive recklessly, or squander his income must bear some responsibility for any suffering his decisions may cause.
(गलातियों 6:7) अगर एक इंसान सिगरेट पीने, लापरवाही से गाड़ी चलाने या अपनी कमाई उड़ा देने का चुनाव करता है, तो इस फैसले से होनेवाली तकलीफों के लिए काफी हद तक वह खुद ज़िम्मेदार होगा।
They may even squander such hard-earned possessions.
वे शायद ऐसी खून-पसीने की कमाई को फिज़ूल में भी उड़ा दें।
First, he demanded his inheritance, and then he squandered it “by living a debauched life.”
पहले उसने जायदाद में से अपना हिस्सा माँगा और फिर उसे “कुकर्म में” उड़ा दिया
(Malachi 2:14) Thus, he will not callously take her hard-earned money and squander it with little regard for her feelings.
(मलाकी २:१४) अतः, वह निर्दयता से उसकी मेहनत की कमाई नहीं छीनेगा और उसकी भावनाओं की परवाह न करते हुए उसे नहीं उड़ाएगा।
squandered: The Greek word used here literally means “to scatter (in different directions).”
ऐयाशी: या “फिज़ूलखर्च (लापरवाह या बेलगाम ज़िंदगी जीना)।”
Just as a man’s family would feel the consequences if he squandered all his possessions, the loss of divine protection was felt not only by those who cried out for Jesus’ death but by their families as well.
जिस प्रकार एक आदमी का परिवार परिणामों को महसूस करेगा यदि वह अपनी सारी सम्पत्ति उड़ा दे, उसी प्रकार ईश्वरीय सुरक्षा की कमी न सिर्फ़ उन्होंने महसूस की जिन्होंने यीशु की मृत्यु की माँग की थी बल्कि उनके परिवारों ने भी की।
The son who asks for his inheritance and then squanders it represents those who have strayed from the congregation.
और जो बेटा अपनी अनमोल दौलत उड़ा देता है, वह उन लोगों को दर्शाता है जो मंडली को छोड़कर चले जाते हैं।
After this commercial peak, Springsteen released the much more sedate and contemplative Tunnel of Love album (1987), a mature reflection on the many faces of love found, lost and squandered, which only selectively used the E Street Band.
इस अपूर्व वाणिज्यिक सफलता के बाद, स्प्रिंगस्टीन ने बहुत अधिक गंभीर और मननशील टनल ऑफ लव (1987) रिलीज किया, जो प्रेम पाने, खोने और गंवाने के अनेक रूपों का एक परिपक्व प्रतिबिंब है, जिसे ई स्ट्रीट बैंड ने बहुत ही चुनींदा रूप से उपयोग किया।
8:20) How grateful we are that we are not squandering our lives in pursuit of goals that are only an illusion!
8:20) हम कितने खुश हैं कि हम अपनी ज़िंदगी ऐसे लक्ष्य हासिल करने में नहीं गँवा रहे हैं, जो रेत के महल के समान हैं!
And because I do not squander money on bad habits, I am better able to take care of my family.
मैं अपने परिवार की पहले से बेहतर देखभाल कर पाता हूँ क्योंकि अब मैं बुरी आदतों में पैसे बरबाद नहीं करता।
The lazy, on the other hand, opt for “two handfuls” of rest and squander precious time.
वहीं दूसरी तरफ एक आलसी व्यक्ति, “मुट्ठी भर” आराम करने की वजह से अपना कीमती समय बरबाद कर देता है।
(Galatians 6:7-10; Colossians 1:10) Of course, people who have squandered their lives in self-centered pursuits that ignore God’s ways usually have little of value to show as they get older.
(गलतियों 6:7-10; कुलुस्सियों 1:10) दूसरी तरफ, जो लोग परमेश्वर के मार्गों को ठुकराकर अपनी ख्वाहिशें पूरी करने में ज़िंदगी लगा देते हैं, उन्हें सही मायनों में ऐसा कुछ हासिल नहीं होता जिस पर वे बुढ़ापे में गर्व कर सकें।
Forty years of the people’s wealth squandered on supporting terrorism.
आतंकवाद के समर्थन के लिए जनता का धन लुटाने के चालीस साल।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में squander के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

squander से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।