अंग्रेजी में spirit level का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में spirit level शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में spirit level का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में spirit level शब्द का अर्थ स्तर, मंज़िल, डैमसल मक्खी, व्याध पतंग, रेटिंग है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

spirit level शब्द का अर्थ

स्तर

मंज़िल

डैमसल मक्खी

व्याध पतंग

रेटिंग

और उदाहरण देखें

That council agreed to place the holy spirit on the same level as God and Christ.
वह परिषद् परमेश्वर और यीशु के समान स्तर पर पवित्र आत्मा को रखने के लिए सहमत हुई।
14 On a personal level, there are many opportunities for us to show a fine spirit.
14 आपसी रिश्तों में भी हमें सही रवैया दिखाने के कई मौके मिलते हैं।
Leveling any opposition against them, he has smoothed the way for them to worship him “with spirit and truth.”
उनके सामने आनेवाली हर अड़चन को दूर करते हुए, यहोवा ने उनका रास्ता साफ किया ताकि वे “आत्मा और सच्चाई से” उसकी उपासना कर सकें।
Four, we should maintain a high level of strategic communication and consultations, in a spirit of transparency, on our region and our periphery, eliminating misunderstanding between our two countries and building experience of positive cooperation.
चौथा, हमें अपने दोनों देशों के बीच गलतफहमी को दूर करते हुए तथा सकारात्मक सहयोग के अनुभव को सुदृढ़ करते हुए अपने क्षेत्र में तथा अपनी परिधि में पारदर्शिता की भावना से उच्च स्तर के सामरिक संचार एवं परामर्श को बनाए रखना चाहिए।
We are approaching this relationship in that spirit and of course the efforts will continue between the two sides at different levels to ensure that the relationship which we have is strengthened.
हम वास्तव में यह संबंध चाह रहें हैं और इस संबंध की और मजबूती को सुनिश्चित करने के लिए विभिन्न स्तरों पर दोनों ही पक्ष अपना प्रयास जारी रखेंगे।
The sides noted that intense dialogue and regular high-level meetings that had taken place since the annual Summit in December 2010 helped to meet the challenges of the rapidly changing global situation and to promote close coordination of joint efforts in the international arena and also contributed to the continued implementation of large-scale trade, economic, investment, defence, scientific and technical projects, humanitarian and cultural exchanges, and people-to-people level contacts in the spirit of the traditional friendship between the two nations.
और साथ ही दोनों देशों के बीच पारंपरिक मैत्री की भावना में व्यापक तौर पर व्यापार, आर्थिक, निवेश, प्रतिरक्षा, विज्ञान एवं प्रौद्योगिकी से संबद्ध परियोजनाओं के कार्यान्वयन, मानवीय एवं सांस्कृतिक आदान प्रदानों एवं लोगों से लोगों के बीच संपर्क के स्तरों को बढ़ावा देने में भी योगदान मिला है।
This was not in keeping with the spirit of the understanding reached between India and Sri Lanka and recently reiterated in meetings held at the highest levels.
यह भारत और श्रीलंका के बीच हुई समझ – बूझ और उच्चतम स्तरों पर हाल ही में संपन्न बैठकों में दुहराई गई समझ – बूझ की भावना के अनुरूप नहीं है ।
From our side we have already approved the project at the Cabinet level and I really believe that this project should take off in the right spirit and it will have multiple benefits for the people at large on both sides.
हमारी तरफ से हमने मंत्री-मंडल स्तर पर इसे पहले ही अनुमोदन दे दिया है और मुझे वाकर्इ लगता है कि यह योजना अच्छे वातावरण में शुरू होनी चाहिए और इससे दोनों पक्षों के लोगों को बहुत लाभ होगा।
We highlighted the importance of the comprehensiveintegration ofbiodiversity into the negotiations on the United Nations Post-2015 Development Agenda, taking into account the spirit of Pyeongchang Roadmap, adopted at COP12 and the Gangwon Declaration, produced at the High-Level Segment, which was held in parallel with COP12.3rd
हमने सी ओ पी 12 में अपनाए गए प्योंगचांग रोड मैप तथा उच्चस्तरीय सिगमेंट, जिसका आयोजन सी ओ पी 12 के समानांतर हुआ था, में निर्मित गंगवॉन घोषणा की भावना को ध्यान में रखते हुए संयुक्त राष्ट्र 2015 पश्चात विकास एजेंडा पर वार्ता में जैव विविधता को व्यापक रूप से शामिल करने के महत्व पर प्रकाश डाला।
In view of the significance of the bilateral relationship, the two sides have agreed to continue their engagement at various levels to enhance mutual understanding and trust and to address outstanding issues in the spirit of showing mutual respect and sensitivity to each other’s interests, concerns and aspirations.
द्विपक्षीय संबंध के महत्व को ध्यान में रखते हुए दोनों पक्षों ने परस्पर समझबूझ एवं आपसी विश्वास को बढ़ाने के लिए और साथ ही एक-दूसरे के हितों, सरोकारों तथा आकाक्षांओ के प्रति परस्पर सम्मान एवं संवेदनशीलता दर्शाने की भावना से सभी लंबित मुद्दों को सुलझाने के लिए विभिन्न स्तरों पर अपनी बातचीत को जारी रखने पर सहमति व्यक्त की है।
How can we show a fine spirit on a personal level?
हम आपसी रिश्तों में कैसे सही रवैया दिखा सकते हैं?
* The Ministers agreed that Russia, India and China (RIC), as countries with important influence at international and regional levels and emerging market economies, need to further strengthen practical coordination on global and regional issues in the spirit of openness, solidarity, mutual understanding and trust.
* मंत्री सहमत थे कि रूस, भारत और चीन (आरआईसी) को, अंतरराष्ट्रीय और क्षेत्रीय स्तर और उभरती बाजार अर्थव्यवस्थाओं पर महत्वपूर्ण प्रभाव के साथ देशों के रूप में, आगे खुलापन, एकता, आपसी समझ और भरोसे की भावना में वैश्विक और क्षेत्रीय मुद्दों पर व्यावहारिक समन्वय को मजबूत करने की जरूरत है ।
* The Ministers agreed that Russia, India and China (RIC), as countries with important influence at international and regional levels and emerging market economies, need to further strengthen coordination on global issues and practical cooperation, in the spirit of openness, solidarity, mutual understanding and trust.
* विदेश मंत्रियों के बीच इस बात पर सहमति हुई कि अंतर्राष्ट्रीय एवं क्षेत्रीय स्तरों पर महत्वपूर्ण प्रभाव वाले देश के रूप में तथा उभरती बाजार अर्थव्यवस्थाओं के रूप में खुलेपन, भाईचारा, परस्पर सूझ-बूझ एवं विश्वास की भावना के साथ उनको वैश्विक मुद्दों पर समन्वय और सुदृढ़ करने तथा व्यावहारिक सहयोग करने की जरूरत है।
And I would want to say by respecting the spirit of Ufa that you must not extend the level of talks beyond terrorism.
वार्ता होगी तो केवल भारत और पाकिस्तान दो देशों के बीच में होगी न कोई तीसरी पार्टी न कोई तीसरा व्यक्ति उसमें मध्यस्थता करेगा न ही भागीदार होगा।
Less than twelve months ago, during my visit to Singapore, we had upgraded our bilateral relationship to the level of a Strategic Partnership with “Renewed Spirit, New Energy”.
बारह महीने से भी कम समय पहले अपनी सिंगापुर यात्रा के दौरान हमने अपने द्विपक्षीय संबंधों को ” नवीकृत विचारधारा, नई ऊर्जा ” के साथ सामरिक भागीदारी के स्तर तक उन्नत किया।
Jt. Secretary (PAI), Shri Gopal Baglay:These are certainly matter of details in terms of the framework as such which has been proposed. It is something which is under discussion at an inter-governmental level so I don’t think it will be appropriate for me to, at this stage, go into very specific areas which are contained in the details of this, but if I can address the spirit of your question, what basically we are trying to achieve here are three things.
संयुक्त सचिव (पी ए आई), श्री गोपाल बागले : यह प्रस्तावित प्रारूप के विषय में निश्चित रूप से विस्तार का विषय है | अभी यह अंतर-शासकीय स्तर पर चर्चा में है, तो मैं नहीं सोचता कि इस स्तर पर मेरे लिए इसके विस्तारपूर्ण विशेष क्षेत्र के बारे में बात करना उचित होगा, लेकिन आपके प्रश्न के भाव का मैं उत्तर दे सकूं तो, मूलतः यहाँ हम तीन चीज़ों को हासिल करने की कोशिश कर रहें हैं |
But when it was again raised at the Heads of Government level there was flexibility shown in the SAARC spirit, and we appreciate that flexibility that has been shown because this is a tangible outcome which will benefit the ordinary people of SAARC.
परंतु जब राष्ट्राध्यक्षों के स्तर पर यह मुद्दा फिर से उठा, तो सार्क की भावना के साथ उनमें लोच दिखाई दी तथा हम इस लोच की प्रशंसा करते हैं जो दर्शाई गई है क्योंकि यह एक मूर्त परिणाम है जिससे सार्क के आम लोगों को लाभ होगा।
With that spirit and for holistic development of the country, it was also felt necessary to facilitate from the Union Government level the projects of the States.
इस भाव से और देश के समग्र विकास के लिए राज्यों की परियोजनाओं को केंद्रीय स्तर से आवश्यक सहायता देने की आवश्यकता महसूस की गई।
In view of the significance of the bilateral relationship, the two sides have agreed to continue their engagement at various levels to enhance mutual understanding and trust and to address outstanding issues in the spirit of showing mutual respect and sensitivity to each other’s interests, concerns and aspirations.
द्विपक्षीय संबंधों के महत्व के परिप्रेक्ष्य में , दोनों पक्ष आपसी समझ और विश्वास में वृद्धि करने तथा एक दूसरे के हितों, चिंताओं और अपेक्षाओं के प्रति आदर और संवेदनशीलता दर्शाने में लंबित मुद्दों को हल करने के लिए विभिन्न स्तरों पर अपने संपर्क जारी रखने पर रजामंद हुए हैं।
(a) whether there is a need of developing International law at grassroot level, as the present International laws are touching every citizen with rights, duties and State obligations, implantable in the spirit of law through Union, State and Panchayati Raj and Nagar Palika Administration; and
(क) क्या जमीनी स्तर पर अंतर्राष्ट्रीय कानून का विकास किए जाने की जरूरत है क्योंकि वर्तमान अंतर्राष्ट्रीय कानूनों का अधिकार, कर्तव्यों और राज्य बाध्यताओं के साथ प्रत्येक नागरिक के साथ सरोकार है जिन्हें संघ, राज्य और पंचायती राज तथा नगर पालिका प्रशासन के जरिए कानून की मूल भावना में समाहित किया जा सकता है; और

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में spirit level के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

spirit level से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।