अंग्रेजी में shameful का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में shameful शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में shameful का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में shameful शब्द का अर्थ शर्मनाक, लज्जित, निन्दनीय, बुरा है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

shameful शब्द का अर्थ

शर्मनाक

adjective

What happened in Mumbai last week was shameful .
मुंबई में पिछले सप्ताह जो कुछ हा , वह शर्मनाक है .

लज्जित

adjectivemasculine, feminine

But Christendom was put to shame, just as foretold.
मगर जैसे भविष्यवाणी की गयी थी, ईसाईजगत को जल्द ही लज्जित होना पड़ा।

निन्दनीय

adjectivemasculine, feminine

बुरा

adjectivemasculine

They will be put to great shame, for they will not succeed.
उन्हें बुरी तरह शर्मिंदा किया जाएगा, क्योंकि वे कामयाब नहीं होंगे।

और उदाहरण देखें

Accordingly , Law of theft sometimes a punishment of extreme or of middling severity is necessary , sometimes a course of correction and in posing a payment , sometimes only exposing to public shame and ridicule .
तदनुसार कभी कभी तो अत्यंत कठोर अथवा मध्य स्तर का दंड आवश्यक होता है तो कभी अपराधी को सुधारने के लिए उस पर जुर्माना लगाना और कभी उसे सार्वजनिक रूप से लज्जित करना और उसका उपहास करना - भर पर्याप्त होता है .
He has exposed his sister to shame.
उस आदमी ने अपनी बहन का अपमान किया है।
Do not trade your precious integrity for the shameful act of looking at or reading pornography!
पोर्नोग्राफी देखने या पढ़ने के लिए अपनी अनमोल खराई का सौदा मत कीजिए!
When teaching little children to name body parts, do not skip over their private parts as if these were somehow shameful.
छोटे बच्चों को शरीर के अंगों के नाम सिखाते समय उनके गुप्तांगों को मत छोड़िए मानो यह किसी तरह से लाज की बात हो
But a child left unrestrained brings shame on his mother.
मानो दहाड़ता हुआ शेर और हमला करनेवाला भालू है। +
Causing shame and humiliation.’
जिससे शर्मिंदगी और अपमान हुआ है।’
“You behold his calling of you, brothers,” said the apostle Paul, “that not many wise in a fleshly way were called, not many powerful, not many of noble birth; but God chose the foolish things of the world, that he might put the wise men to shame; and God chose the weak things of the world, that he might put the strong things to shame; and God chose the ignoble things of the world and the things looked down upon, the things that are not, that he might bring to nothing the things that are, in order that no flesh might boast in the sight of God.” —1 Corinthians 1:26-29.
और परमेश्वर ने जगत के नीचों और तुच्छों को, बरन जो हैं भी नहीं उन को भी चुन लिया, कि उन्हें जो हैं, व्यर्थ ठहराए। ताकि कोई प्राणी परमेश्वर के साम्हने घमण्ड न करने पाए।”—1 कुरिन्थियों 1:26-29.
4 Otherwise, if the Mac·e·doʹni·ans should come with me and find you not ready, we—not to mention you—should be put to shame by our confidence in you.
4 नहीं तो अगर मकिदुनिया के भाई मेरे साथ वहाँ आएँ और यह पाएँ कि तुम तैयार नहीं हो, तो तुम पर भरोसा करने की वजह से हमें—मैं यह नहीं कहता कि तुम्हें—शर्मिंदा होना पड़ेगा।
When Dothraki are defeated in combat, they cut off their braids so the whole world can see their shame.
Dothraki कर रहे हैं जब लड़ाई में हराया, वे अपने चोटियों काट इसलिए पूरी दुनिया कर सकते हैं अपनी लज्जा को देखते हैं ।
In the first century, a torture stake represented suffering, shame, and death.
पहली सदी में यातना स्तंभ, तकलीफें झेलकर शर्मनाक मौत मरने की निशानी हुआ करता था।
+ 12 These are the rocks hidden below water at your love feasts+ while they feast with you, shepherds who feed themselves without fear;+ waterless clouds carried here and there by the wind;+ fruitless trees in late autumn, having died twice* and having been uprooted; 13 wild waves of the sea that cast up the foam of their own shame;+ stars with no set course, for which the blackest darkness stands reserved forever.
12 वे तुम्हारे साथ दावतों* में खाते-पीते हैं मगर पानी में छिपी चट्टानों जैसे हैं। + वे ऐसे चरवाहे हैं जो सिर्फ अपना पेट भरते हैं और ऐसा करने से नहीं डरते। + वे बिन पानी के ऐसे बादल हैं जिन्हें हवा यहाँ-वहाँ उड़ा ले जाती है। + वे ऐसे पेड़ हैं जिनमें मौसम आने पर भी फल नहीं लगते। वे पूरी तरह मर चुके हैं* और उन्हें जड़ से उखाड़ दिया गया है। 13 वे समुंदर की भयानक लहरें हैं जो बेशर्मी का झाग उछालते हैं। + वे भटकते तारे हैं जो हमेशा तक घोर अंधकार में रहेंगे।
What happens when God puts presumptuous ones to shame?
जब परमेश्वर अंहकारी लोगों को लज्जित करता है, तो क्या होता है?
They too will suffer shame.
पर होगी उन्हीं की हार!
They feel no shame at all!
नहीं, बिलकुल शर्म नहीं आती!
Or “were not put to shame.”
या “उन्हें शर्मिंदा नहीं किया गया।”
As people spit on his face, when he walks head hung in shame, I want you to see it, Princess.
जब प्रजा उसके चेहरे पर थूकेंगी, जब वो शर्म से सिर झुकाये आयेगा, मै चाहता हूँ कि आप देखे, राजकुमारी.
In spite of all the mistakes that we may have made , we have saved ourselves from triviality and an inner shame and cowardice .
हमने बहुत - सी गलतियां की हैं , लेकिन उनके बावजूद हम छोटी छोटी बातों से दूर रहे हैं , हमने कोई ऐसा काम नहीं किया है जिससे हमें अपने मन में अफसोस हो , हमने खुलकर मुकाबला किया है .
You refuse to feel shame.
तुझमें शर्म नाम की कोई चीज़ नहीं।
17 Because you say, “I am rich+ and have acquired riches and do not need anything at all,” but you do not know that you are miserable and pitiful and poor and blind and naked, 18 I advise you to buy from me gold refined by fire so that you may become rich, and white garments so that you may become dressed and that the shame of your nakedness may not be exposed,+ and eyesalve to rub in your eyes+ so that you may see.
17 तू कहता है, “मैं अमीर हूँ+ और मैंने बहुत दौलत हासिल की है और मुझे किसी चीज़ की ज़रूरत नहीं,” मगर तू नहीं जानता कि तू कितना लाचार, बेहाल, गरीब, अंधा और नंगा है। 18 इसलिए मैं तुझे सलाह देता हूँ कि तू मुझसे वह सोना खरीद ले जिसे आग में तपाकर शुद्ध किया गया है ताकि तू अमीर बने। और तू पहनने के लिए मुझसे सफेद पोशाक भी खरीद ले ताकि लोग तेरा नंगापन न देखें+ और तू शर्मिंदा न हो और अपनी आँखों में लगाने के लिए सुरमा भी खरीद ले+ ताकि तू देख सके।
I felt a profound sense of a shame.
मुझे शर्मिंदगी का एक गहरा एहसास हुआ
And doubtless all of us agree that there certainly is no place for any kind of shameful conduct, foolish talking, or obscene jesting at our meetings. —Eph.
और बेशक हम सब सहमत हैं कि हमारी सभाओं में किसी क़िस्म के घृणित आचरण, मूर्खतापूर्ण बातों, या फूहड़ मसखरी के लिए कोई जगह नहीं है।—इफि.
(Genesis 23:1, 2) Far from being a cause for shame or embarrassment, those tears give evidence of one of Abraham’s finest qualities —his love.
(उत्पत्ति 23:1, 2) अपनी पत्नी की मौत पर आँसू बहाने में अब्राहम को शर्मिंदगी महसूस नहीं होती, बल्कि इन आँसुओं से उसका एक लाजवाब गुण ज़ाहिर होता है और वह है प्यार।
So that those who hate me may see it and be put to shame.
ताकि मुझसे नफरत करनेवाले यह देखकर शर्मिंदा हो जाएँ
The momentary pain and shame we may have to endure is far better than the anguish caused by remaining silent, or the dire consequence of allowing ourselves to become hardened in a rebellious course.
हो सकता है कि कुछ पल के लिए हमें दुःख और शर्म को सहना पड़े। मगर यह उस मानसिक वेदना से कहीं बेहतर है, जो हमें पश्चाताप किए बिना चुप रहने से सहना पड़ता है या उन भयानक अंजामों से बेहतर है जो हमें ढीठ बनकर पाप करते रहने से भुगतने पड़ते हैं।
14 I am writing these things, not to put you to shame, but to admonish you as my beloved children.
14 मैं तुम्हें शर्मिंदा करने के लिए ये बातें नहीं लिख रहा, बल्कि अपने प्यारे बच्चे जानकर तुम्हें समझा रहा हूँ।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में shameful के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।