अंग्रेजी में peacefully का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में peacefully शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में peacefully का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में peacefully शब्द का अर्थ शांतिपूर्वक, शांति से, शान्तिसे है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

peacefully शब्द का अर्थ

शांतिपूर्वक

adverb

शांति से

adverb

Why were Joseph’s brothers unable to speak peacefully to him?
यूसुफ के भाई उससे क्यों शांति से बात नहीं करते थे?

शान्तिसे

adverb

और उदाहरण देखें

They reiterated their call for the urgent resumption of negotiations that will lead to a twostate solution, with the creation of a sovereign, democratic, independent, united and viable Palestinian State, coexisting peacefully alongside Israel, within secure, pre1967 borders, with East Jerusalem as its capital.
वहां की शांति प्रक्रिया में वार्ताओं की बहाली के जरिए इजराइल-फिलिस्तीनी संघर्ष का समाधान भी शामिल हो सकता है जिसके अंतर्गत संप्रभु, लोकतांत्रिक, स्वतंत्र, एकीकृत एवं व्यवहार्य फिलिस्तीन राज्य का सृजन हो सके और जो वर्ष 1967 के पूर्व की सुरक्षित सीमाओं के भीतर शांतिपूर्ण तरीके से इजराइल के साथ रह सके और जिसकी राजधानी पूर्वी येरुसलम हो।
Three years later, he had a second stroke and died peacefully on Wednesday, June 9, 2010.
तीन साल बाद उन्हें दूसरा स्ट्रोक पड़ा और बुधवार, 9 जून, 2010 को वे चैन से मौत की नींद सो गए।
We should therefore uphold the principles of freedom of navigation and unimpeded lawful commerce in accordance with international law, resolve maritime issues peacefully and work together more purposefully to harness the potential of the seas and address common sea-based challenges such as piracy.
इसलिए हमें नेविगेशन की स्वतंत्रता के सिद्धांतों और अंतरराष्ट्रीय कानून के अनुसार बेरोक-टोक वैध वाणिज्य को बनाए रखना चाहिए, समुद्री मुद्दों को शांति से सुलझाना चाहिए और समुद्र की क्षमता के दोहन के लिए और अधिक उद्देश्यपूर्ण रूप से मिलकर काम करना चाहिए और समुद्री डकैती जैसे आम समुद्र आधारित चुनौतियों का समाधान करना चाहिए।
(c) This agreement is consistent with India’s position that the Iranian nuclear issue should be resolved peacefully through dialogue.
(ग) यह करार भारत के इस दृष्टिकोण के अनुरूप है कि ईरानी परमाणु मुद्दा को वार्ता के माध्यम से शांतिपूर्वक सुलझाया जाना चाहिए।
What is required in Sri Lanka is a peacefully negotiated political settlement within the framework of a united Sri Lanka respecting the legitimate rights of the minorities including the Tamil community.
श्रीलंका में यह आवश्यक है कि तमिल समुदाय सहित अल्पसंख्यक वर्गों के विधिसम्मत अधिकारों का सम्मान करते हुए अखंड श्रीलंका की रुपरेखा में शांतिपूर्ण वार्ता के जरिए राजनीतिक समाधान किया जाए ।
The way forward lies in a peacefully negotiated political settlement within the framework of a united Sri Lanka acceptable to all communities, including the Tamils.
इसका एकमात्र तरीका संयुक्त श्री लंका की रूपरेखा के अंतर्गत शांतिपूर्ण बातचीत के माध्यम से राजनीतिक समाधान है जो कि तमिलों सहित सभी समुदाय के लोगों को स्वीकार हो।
Consider Indonesia and the Philippines, countries whose leaders have peacefully reached agreement on the delimitation of their overlapping exclusive economic zones.
इंडोनेशिया और फिलीपींस पर विचार करें, ये वे देश हैं जिनके नेता अपने अनन्य आर्थिक क्षेत्रों की अतिव्याप्ति के परिसीमन के लिए शांतिपूर्ण समझौते पर पहुँच गए हैं।
RULING The High Court of Cassation and Justice (Supreme Court) finds that the Witnesses carry out their activities peacefully, that their literature is no danger to public order, and that they have the right to share their opinion.
फैसला सुप्रीम कोर्ट (द हाई कोर्ट ऑफ कसेशन एंड जस्टिस) ने पाया कि साक्षी अपना काम शांति से करते हैं, उनके प्रकाशनों से समाज की व्यवस्था को कोई खतरा नहीं है और दूसरों को अपनी राय बताने का उन्हें अधिकार है।
We urge all parties to recommit themselves to resolving all issues peacefully through an inclusive political process that can meet the legitimate aspirations of all citizens of the countries concerned.
हम सभी पक्षों से एक समावेशी राजनीतिक प्रक्रिया के माध्यम से शांतिपूर्ण ढंग से सभी मुद्दों का समाधान करने के लिए स्वयं को पुन: प्रतिबद्ध करने का आग्रह करते हैं जो संबंधित देशों के नागरिकों की जायज आकांक्षाओं को पूरा कर सके।
(a) to (d) The Government has clear and consistent position that it desires normal neighbourly relations with Pakistan, and is committed to addressing all outstanding issues bilaterally and peacefully in accordance with the Simla Agreement and the Lahore declaration.
(क) और (घ) सरकार का स्पष्ट और दृढ़ मत है कि वह पाकिस्तान के साथ सामान्य पडोसी के संबंध रखना चाहता है और शिमला समझौते और लाहौर घोषणा के अनुसार द्विपक्षीय और शांतिपूर्ण तरीके से सभी लंबित मुद्दों को हल करने के प्रति प्रतिबद्ध है।
“They began to hate him, and they were not able to speak peacefully to him.”
“वे उस से बैर करने लगे और उसके साथ ठीक तौर से बात भी नहीं करते थे।”
It is the height of the wildebeest migration, and tens of thousands of these ungainly antelope graze peacefully to the south of us.
यह हिरनों के प्रवास करने का खास मौसम है और हज़ारों फूहड़ हिरन हमारे दक्षिण में शांति से घास चर रहे हैं।
Question: Apparently there is a pro-Khalistan rally which is scheduled in London Trafalgar Square on August 12 and there have been reports that United Kingdom has rejected India’s request to stop the rally saying that it is under the freedom of expression and freedom to protest peacefully.
प्रश्न : स्पष्ट है, कि 12 अगस्त को लंदन ट्राफलगर स्क्वायर में एक खालिस्तान समर्थक रैली होनी निर्धारित है और रिपोर्टें मिली हैं कि यूनाइटेड किंगडम ने रैली को रोकने के भारत के अनुरोध को यह कह कर खारिज कर दिया है कि यह अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता और शांतिपूर्वक विरोध करने की आजादी के अंतर्गत है।
God peacefully terminated Enoch’s life, sparing him the pangs of death from either sickness or violence at the hands of his enemies.
उसे बीमारी या उसके शत्रुओं के हाथों हिंसा द्वारा मृत्यु की टीसों से बचाकर, परमेश्वर ने हनोक का जीवन शांति से ख़त्म कर दिया।
We reiterate our support for political and diplomatic efforts to peacefully resolve disputes in international relations.
हम अंतर्राष्ट्रीय संबंधों में उत्पन्न होने वाले विवादों का शांतिपूर्ण समाधान करने के लिए राजनैतिक एवं कूटनैतिक प्रयासों के प्रति अपने समर्थन को भी दोहराते हैं।
The two leaders reiterated their support for ongoing international efforts to resolve the issues relating to Iran's nuclear programme peacefully through dialogue and called for continuation of these efforts.
दोनों नेताओं ने शांतिपूर्ण तरीके से वार्ता के जरिए ईरान के परमाणु कार्यक्रम से जुड़े मुद्दे का समाधान करने के लिए अंतर्राष्ट्रीय स्तर पर किए जा रहे प्रयासों का समर्थन किया और इन प्रयासों को जारी रखने का आह्वान किया।
He reiterated that there was no military solution to the conflict and urged the President to start a political process for a peacefully negotiated political settlement within the framework of a united Sri Lanka.
उन्होंने इस बात को दोहराया कि इस संघर्ष का कोई सैन्य समाधान नहीं हो सकता और साथ ही उन्होंने राष्ट्रपति राजपक्षे से शांतिपूर्ण वार्ता पर आधारित एक ऐसे राजनैतिक समाधान की प्रक्रिया आरंभ करने का आह्वान किया जो एक एकीकृत श्रीलंका की रूपरेखा के भीतर हो।
Sovereignty disputes in the South China Sea must be resolved peacefully by the countries concerned in accordance with international law and practice.
दक्षिण चीन सागर में प्रभुसता संबंधी विवादों को संबंधित देशों द्वारा अवश्य ही अंतरर्रष्ट्रीय कानून एवं प्रक्रिया के अनुसार शांतिपूर्ण तरीके से निपटाना चाहिए।
We hope that the outstanding technical issues concerning the Iranian nuclear programme will be resolved peacefully through Iran's cooperation with the IAEA.
हमारी आशा है कि ईरान के परमाणु कार्यक्रम से संबंधित शेष चिंताओं का समाधान अंतर्राष्ट्रीय परमाणु ऊर्जा एजेंसी के साथ ईरान के सहयोग से शांतिपूर्ण तरीके से कर लिया जाएगा।
The Ministers reviewed the status of bilateral relations, expressed satisfaction on the holding of various Secretary level meetings and affirmed the importance of carrying forward the dialogue process with a view to resolving peacefully all outstanding issues.
दोनों मंत्रियों ने द्विपक्षीय संबंधों की स्थिति की समीक्षा की, विभिन्न सचिव स्तरीय बैठकों के आयोजन पर संतोष व्यक्त किया और शेष सभी मुद्दों का शांतिपूर्ण ढंग से हल करने के उद्देश्य से वार्ता प्रक्रिया को आगे बढ़ाने की महत्ता की पुष्टि की।
"India has always maintained that the Iranian nuclear issue should be resolved peacefully through dialogue and diplomacy by respecting Iran’s right to peaceful uses of nuclear energy as also the international community’s strong interest in the exclusively peaceful nature of Iran’s nuclear program.
"भारत हमेशा इस बात पर कायम रहा है कि ईरान के परमाणु मुद्दे को, परमाणु ऊर्जा का शांतिपूर्ण उपयोग करने के ईरान के अधिकार के साथ-साथ विशेष रूप से ईरान के परमाणु कार्यक्रम की शांतिपूर्ण प्रकृति में अंतरराष्ट्रीय समुदाय की रूचि का सम्मान करते हुए,इस मुद्दे को बातचीत और कूटनीति के माध्यम से शांतिपूर्वक हल किया जाना चाहिए।
They put their lives at risk so that 125 crore Indians live peacefully,” the Prime Minister said.
वे अपने जीवन को इसलिए जोखिम में डालते हैं ताकि 125 करोड़ भारतीय शांति से रह सकें।’’
Could it be that both of you simply need to ‘restrain your spirit’ a little more and learn how to settle matters more peacefully?
क्या ऐसा हो सकता है कि आप दोनों को बस ‘अपनी आत्मा’ थोड़ी और ‘वश में’ करने की और यह सीखने की ज़रूरत है कि मामलों से ज़्यादा शान्तिपूर्वक कैसे निपटा जाए?
8. On the nuclear issue, EAM emphasized that the issue should be resolved peacefully through dialogue and negotiations.
* नाभिकीय मुद्दों पर चर्चा करते हुए विदेश मंत्री ने इस बात पर बल दिया कि इस मुद्दे का समाधान वार्ता तथा बातचीत के जरिए शांतिपूर्ण ढंग से किया जाना चाहिए।
At the airport, Narsimha becomes overwhelmed with emotion after interacting with his grandson and allows Nandini and Raja to peacefully leave and go back to Canada.
हवाई अड्डे पर, नरसिम्हा अपने पोते से बातचीत करने के बाद भावना से अभिभूत हो जाता है और नंदिनी और राजा को शांतिपूर्वक छोड़कर कनाडा वापस जाने की अनुमति देता है।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में peacefully के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।