अंग्रेजी में gamut का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में gamut शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में gamut का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में gamut शब्द का अर्थ सप्तक, संपूर्ण विस्तार, सारेपहलू है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
gamut शब्द का अर्थ
सप्तकnounmasculine |
संपूर्ण विस्तारnounmasculine |
सारेपहलूnoun |
और उदाहरण देखें
In our case, with Brazil for the record, the entire gamut of bilateral relations including trade and investment, mining and energy, health, environment, S&T, technical cooperation, regional and multilateral issues will be discussed. हमारे मामले में,रिकॉर्ड के लिए ब्राजील के साथ, द्विपक्षीय संबंधों के सम्पूर्ण परिदृश्य पर चर्चा की जाएगी जिसमें व्यापार एवं निवेश, खनन एवं ऊर्जा, स्वास्थ्य, पर्यावरण, विज्ञान एवं प्रौद्योगिकी, तकनीकी सहयोग, क्षेत्रीय एवं बहुपक्षीय मुद्दे शामिल हैं। |
Hon’ble Minister’s visit to Cairo will provide an opportunity to review the entire gamut of our bilateral and multilateral relations and to exchange views with the Egyptian leadership covering whole range of issues of mutual interest. माननीय मंत्री महोदया की कैरो यात्रा हमारे द्विपक्षीय एवं बहुपक्षीय संबंधों के सभी पहलुओं की समीक्षा करने और आपसी हित के सभी मुद्दों को शामिल करते हुए मिस्र के नेतृत्व के साथ विचारों का आदान - प्रदान करने का अवसर प्रदान करेगी। |
Official Spokesperson: I have already said that the entire gamut of bilateral relations will be discussed, and energy is an important area. सरकारी प्रवक्ता: मैं पहले ही बता चुका हूँ कि द्विपक्षीय संबंधों के सभी पहलुओं पर चर्चा की जाएगी, तथा ऊर्जा एक महत्वपूर्ण क्षेत्र है। |
* Both the Ministers noted that the bilateral Strategic Partnership has evolved comprehensively and covered a wide gamut of areas of mutual interest. * दोनों मंत्रियों ने इस बात को नोट किया कि द्विपक्षीय सामरिक भागीदारी का व्यापक विकास हुआ है और इसमें पारस्परिक हित के लगभग सभी क्षेत्रों को शामिल किया गया है। |
They considered the entire gamut of bilateral relations with a view to charting the way forward in India - Pakistan relations. उन्होंने भारत एवं पाकिस्तान के बीच संबंधों को आगे बढ़ाने की दृष्टि से द्विपक्षीय संबंधों के सभी पहलुओं पर विचार-विमर्श किया। |
Talks with Foreign Secretary Jaishankar were held on February 1 in which the entire gamut of the bilateral relation between the two countries was discussed. विदेश सचिव डा. एस जयशंकर के साथ बातचीत 1 फरवरी को हुई जिसमें दोनों देशों के बीच द्विपक्षीय संबंध के सभी पहलुओं पर चर्चा हुई। |
The Itanium 2 processor was released in 2002, and was marketed for enterprise servers rather than for the whole gamut of high-end computing. आइटेनीयम प्रोसेसर 2002 में जारी किया गया था, और उच्च अंत कंप्यूटिंग के पूरे मैदान के बजाय एंटरप्राइज़ सर्वर के लिए विपणन किया गया था। |
The Joint Commission reviewed the entire gamut of Nepal-India relations. संयुक्त आयोग ने भारत–नेपाल संबंधों के संपूर्ण आयाम की समीक्षा की। |
So, we are obviously looking at a greater, enhanced economic cooperation with Afghanistan to expand our already very vibrant relationship from a Government-to-Government assistance programme or relationship to cover the entire gamut of activities in the economic, commercial field, in the people-to-people contacts which are extremely strong, and other areas like culture, etc. इस प्रकार स्पष्ट रूप से हम आर्थिक, वाणिज्यिक क्षेत्र में, जन दर जन संपर्क के क्षेत्र में, जो बहुत ही मजबूत है तथा संस्कृति जैसे अन्य क्षेत्रों में भी गतिविधियों के संपूर्ण दायरे को शामिल करने के लिए सरकार दर सरकार सहायता कार्यक्रम या संबंध से पहले से ही बहुत जीवंत संबंध का विस्तार करने के लिए अफगानिस्तान के साथ अधिक, परिवर्धित आर्थिक सहयोग पर नजर रख रहे हैं। |
And when we deal with each other we have to keep in mind that entire gamut of different dimensions of our relationship. और जब हम एक दूसरे के साथ डील करते हैं तो हमें अपने संबंधों के विभिन्न आयामों के सभी पहलुओं को ध्यान में रखना होता है। |
So Foreign Secretary’s visit there is obviously to discuss the entire gamut of issues between India and Bangladesh and also the possibility of the high level visit which I think you know is likely to take place. अतः विदेश सचिव की यात्रा बेशक भारत और बांग्लादेश के बीच के मुद्दों के सभी पहलुओं पर चर्चा के लिए है और वहां उच्च स्तरीय यात्रा की भी संभावना है जो मेरे विचार से होने जा रही है। |
And I believe the fact that the dialogue mechanisms between India and the United States have multiplied to such an extent is proof of the fact that we are discussing a whole gamut, a whole spectrum of issues of mutual concern - be they bilateral, be they regional, be they global. और मेरा मानना है कि भारत और संयुक्त राज्य अमेरिका के बीच जो संवाद तंत्र इस सीमा तक बढ़ गए हैं कि वही इस तथ्य की गवाही देते हैं कि हम लोग एक समूचे परिप्रेक्ष्य के बारे में, परस्पर चिंता के मुद्दों के पूरे परिदृश्य के बारे में चर्चा कर रहे हैं- चाहे ये मुद्दे द्विपक्षीय हों, या क्षेत्रीय हों या फिर वैश्विक प्रकृति के हों। |
It covers more than 90 per cent of the trade and a vast gamut of services, investment, IPR, customs and other trade-related issues. इसमें 90 प्रतिशत से अधिक व्यापार और सेवाओं, निवेश, बौद्धिक संपदा अधिकार, सीमाशुल्क तथा व्यापार से संबद्ध अन्य मुद्दों को शामिल किया गया है। |
Discussions during the visit will include the whole gamut of bilateral relations. इस यात्रा के दौरान बातचीत के तहत द्विपक्षीय संबंधों के सभी क्षेत्र शामिल होंगे। |
At the FOC, the two sides held deliberations on the entire gamut of bilateral relations, including political and security, trade and investment, pharmaceuticals, energy, agriculture, connectivity, lines of credit and other capacity building projects in Vietnam and people-to-people ties. विदेश कार्यालय परामर्शमें, दोनों पक्षों ने राजनीति और सुरक्षा, व्यापार और निवेश, फार्मास्यूटिकल्स, ऊर्जा, कृषि, संपर्क, ऋण और वियतनाम में अन्य क्षमता निर्माण परियोजनाओं और लोगों के आपसी संपर्क सहित द्विपक्षीय संबंधों के सभी पक्षों पर विचार-विमर्श किया। |
The two sides had comprehensive discussions on the entire gamut of bilateral relations. दोनो पक्षों के बीच हमारे द्विपक्षीय सम्बन्धों के सभी पहलुओं पर व्यापक चर्चा हुई। |
The original 1953 color NTSC specification, still part of the United States Code of Federal Regulations, defined the colorimetric values of the system as follows: Early color television receivers, such as the RCA CT-100, were faithful to this specification (which was based on prevailing motion picture standards), having a larger gamut than most of today's monitors. मूल 1953 रंग NTSC विनिर्देश, जो अभी भी संयुक्त राज्य अमेरिका के संघीय विनियम संहिता का एक भाग है, सिस्टम के वर्णमिति मूल्यों को निम्नानुसार परिभाषित करता है: पूर्व कलर टेलीविजन रिसीवर जैसे RCA CT-100 इस विनिर्देश के लिए वफादार थे, इनमें आजकल के मॉनिटर की तुलना में ज्यादा स्वर था। |
The two Prime Ministers have had exchange of views over the entire gamut of bilateral relations plus important regional and international matters. दोनों प्रधानमंत्रियों ने संपूर्ण द्विपक्षीय संबंधों तथा महत्वपूर्ण क्षेत्रीय और अंतर्राष्ट्रीय मामलों पर विचार विमर्श किया है । |
The leadersreviewed the entire gamut of bilateral relations andexchanged views on important regional and international issues. दोनों नेताओं ने संपूर्ण द्विपक्षीय संबंधों की समीक्षा की और महत्वपूर्ण क्षेत्रीय एवं अंतर्राष्ट्रीय मामलों पर विचारों का आदान प्रदान किया । |
Not specifically this one but the entire gamut of bilateral relationship between the two countries get discussed. केवल इसी मुद्दे पर विशेष रूप से नहीं, बल्कि अनेक द्विपक्षीय संबंधों पर दोनों देशों के बीच वार्ता की जाती है। |
The Home Secretary level talks will take place on November 6-7 in Kathmandu during which the entire gamut of bilateral security issues will be addressed. गृह सचिव स्तर पर वार्ता 6-7 नवंबर को काठमांडू में होगी और इसके दौरान द्विपक्षीय सुरक्षा के सभी मसलों पर बातचीत की जाएगी । |
Mr. Jean-Yves Le Drian, Minister for Europe & Foreign Affairs of France on June 18 where they reviewed the wide gamut of bilateral relations as well as exchanged views on contemporary matters of regional/international interest. अपनी पेरिस यात्रा के दौरान, विदेश मंत्री ने 18 जून को अपने समकक्ष, फ्रांस के यूरोप और विदेश मामलों के मंत्री श्री जीन-यवेस ले ड्रियन से भेंट की और द्विपक्षीय संबंधों के विस्तृत तालमेल के साथ-साथ क्षेत्रीय/अंतरराष्ट्रीय हितके समकालीन मामलों पर विचार विनिमय किया। |
While we reviewed the whole gamut of our relationship, we did not go in depth into specific solutions for specific problems. हालांकि हमने अपने संबंध के संपूर्ण दायरे की समीक्षा की, हमने विशिष्ट समस्याओं के लिए विशिष्ट समाधान पर गहराई से चर्चा नहीं की। |
The entire gamut of bilateral relations including political, commercial & trade, financial, technical and other areas of cooperation were discussed during the meeting to further broaden and strengthen cooperation. सहयोग को और विस्तृत एवं सुदृढ़ करने के लिए बैठक के दौरान सहयोग के राजनीतिक,वाणिज्यिक एवं व्यापार, वित्तीय, तकनीकी एवं अन्य क्षेत्रों सहित द्विपक्षीय संबंधों के यभी पहलुओं पर चर्चा हुई। |
You are aware that there are various issues on the table which are perennials in India-China relationship, and we covered all these issues including matters of trade, matters relating to Kailash Mansarovar Yatra, possibilities of a new route on that, discussions related to how to narrow the trade gap between India and China, possibilities of investment from China in industrial parks in India, the entire gamut of relations which all of you are quite familiar with. इस बात पर भी चर्चा की गई कि भारत और चीन के बीच व्यापारिक अंतराल को कैसे कम किया जा सकता है। भारत के औद्योगिक पार्कों में चीन से निवेश की संभावनाओं, आपसी संबंधों के संपूर्ण परिदृश्य जिसके बारे में आप सभी लोग बेहतर जानते हैं, पर भी चर्चा की गई। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में gamut के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
gamut से संबंधित शब्द
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।