अंग्रेजी में foolish का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में foolish शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में foolish का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में foolish शब्द का अर्थ मूर्ख, बेवकूफ, नासमझ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
foolish शब्द का अर्थ
मूर्खadjectivemasculine, feminine (lacking good sense or judgement; unwise) We are here precisely to educate ourselves against such foolish passions. हम ऐसे मूर्ख जुनून के खिलाफ खुद को शिक्षित करने के लिए ठीक यहाँ हैं. |
बेवकूफadjective Some people may have thought that those who had left the city were foolish. यरूशलेम में रहनेवालों ने सोचा होगा कि जो लोग शहर छोड़कर भाग गए वे बेवकूफ हैं। |
नासमझadjective |
और उदाहरण देखें
On your second question, I think the Pakistan High Commissioner himself has characterized such remarks as being foolish. आपके दूसरे प्रश्न पर, मुझे लगता है कि पाकिस्तान के उच्चायुक्त ने खुद ही इस तरह की टिप्पणी को मूर्खतापूर्ण कहा है। |
“The way of the foolish one is right in his own eyes,” says the king of Israel, “but the one listening to counsel is wise.” —Proverbs 12:15. इस्राएल का राजा कहता है: “मूढ़ को अपनी ही चाल सीधी जान पड़ती है, परन्तु जो सम्मति मानता, वह बुद्धिमान है।”—नीतिवचन 12:15. |
How foolish it is to ‘lean upon our own understanding’ or that of prominent people in the world when we can place our complete confidence in Jehovah! यहोवा के होते हुए अगर हम “अपनी समझ का सहारा” लें या दुनिया के नामी-गिरामी लोगों को अपना आदर्श बनाएँ तो कितनी मूर्खता होगी! |
I will offend them with a foolish nation. एक मूर्ख जाति के ज़रिए उन्हें गुस्सा दिलाऊँगा। |
Than to encounter someone stupid in his foolishness. उस रीछनी का सामना करना जिसके बच्चे छीन लिए गए हों। |
(1 Timothy 6:4, 5) He instructed Timothy to “turn down foolish and ignorant questionings, knowing they produce fights,” and to instruct the congregations “not to fight about words, a thing of no usefulness at all.” (१ तीमुथियुस ६:४, ५) उसने तीमुथियुस को उपदेश दिया कि “मूर्खता, और अविद्या के विवादों से अलग रह; क्योंकि तू जानता है, कि उन से झगड़े होते हैं,” और कलीसियाओं को यह उपदेश दे कि “शब्दों पर तर्क-वितर्क न किया करें, जिन से कुछ लाभ नहीं होता।” |
This foolishness only made us even more impotent. इस बेवकूफी ने हमें पहले से भी ज्यादा नपुंसक बना दिया। |
“You behold his calling of you, brothers,” said the apostle Paul, “that not many wise in a fleshly way were called, not many powerful, not many of noble birth; but God chose the foolish things of the world, that he might put the wise men to shame; and God chose the weak things of the world, that he might put the strong things to shame; and God chose the ignoble things of the world and the things looked down upon, the things that are not, that he might bring to nothing the things that are, in order that no flesh might boast in the sight of God.” —1 Corinthians 1:26-29. और परमेश्वर ने जगत के नीचों और तुच्छों को, बरन जो हैं भी नहीं उन को भी चुन लिया, कि उन्हें जो हैं, व्यर्थ ठहराए। ताकि कोई प्राणी परमेश्वर के साम्हने घमण्ड न करने पाए।”—1 कुरिन्थियों 1:26-29. |
We are here precisely to educate ourselves against such foolish passions. हम ऐसे मूर्ख जुनून के खिलाफ खुद को शिक्षित करने के लिए ठीक यहाँ हैं. |
No one can maintain Christian joy if he fills his mind and heart with lies, foolish jesting, and matters that are unrighteous, immoral, without virtue, hateful, and detestable. अगर एक व्यक्ति अपने मन और हृदय को झूठ, ठट्ठे और ऐसी बातों से भरता है जो अधार्मिक, अनैतिक, बग़ैर सद्गुण की हैं, घृणास्पद, और घृणित हैं, तो वह मसीही आनन्द को बनाए नहीं रख सकता। |
Many false churches will be built up in the last days—They will teach false, vain, and foolish doctrines—Apostasy will abound because of false teachers—The devil will rage in the hearts of men—He will teach all manner of false doctrines. अंतिम दिनों में बहुत से झूठे गिरजे बनेंगे—वे झूठे, निरर्थक, और मूर्खतापूर्ण सिद्धांत सीखाएंगे—झूठे शिक्षकों के कारण स्वधर्मत्याग आएगा—शैतान मनुष्यों के हृदयों में डालेगा—वह सब प्रकार के झूठे सिद्धांत सीखाएगा । |
9 But have nothing to do with foolish arguments and genealogies and disputes and fights over the Law, for they are unprofitable and futile. 9 मगर मूर्खता से भरे वाद-विवादों और वंशावलियों से और कानून पर बहस और झगड़ों से दूर रह क्योंकि इनसे कोई फायदा नहीं होता और ये बेकार हैं। |
Paul said that the message about the Christ was “foolishness to those who are perishing.” पौलुस ने कहा कि मसीह के बारे में संदेश “नाश होनेवालों के निकट मूर्खता” थी। |
Mt 25:7-10 —The foolish virgins were absent when the bridegroom arrived मत 25:7-10 —जब दूल्हा आया, तो मूर्ख कुँवारियाँ उससे मिलने के लिए मौजूद नहीं थीं |
Children are not the only ones who may do foolish things like that rich man. सिर्फ बच्चे ही उस बेवकूफ अमीर आदमी की तरह नहीं होते, कई बड़े लोग भी ऐसा ही करते हैं। |
“Foolishness is bound up in the heart of a youth,” says Proverbs 22:15, footnote. (नीतिवचन 22:15) किशोर होने पर एक लड़का या लड़की अपने-आप समझदार नहीं बन जाते। |
And doubtless all of us agree that there certainly is no place for any kind of shameful conduct, foolish talking, or obscene jesting at our meetings. —Eph. और बेशक हम सब सहमत हैं कि हमारी सभाओं में किसी क़िस्म के घृणित आचरण, मूर्खतापूर्ण बातों, या फूहड़ मसखरी के लिए कोई जगह नहीं है।—इफि. |
How foolish it would be to stop serving Jehovah or to speak in a manner contrary to “the pattern of healthful words” simply because some things are initially difficult to understand! —2 Timothy 1:13. अगर हम ऐसी बातों को लेकर यहोवा की सेवा करना छोड़ देते हैं या ‘खरी बातों’ से मुँह फेरकर कुछ और ही बातें करने लगते हैं, तो यह कितनी मूर्खता की बात होगी!—2 तीमुथियुस 1:13. |
By the expression “the kingdom of the heavens will become like ten virgins,” Jesus does not mean that half of those who inherit the heavenly Kingdom are foolish persons and half are discreet ones! “स्वर्ग का राज्य दस कुँवारियों के समान होगा,” इस अभिव्यक्ति से यीशु का कहने का मतलब यह नहीं कि स्वर्गीय राज्य के उत्तराधिकारी में से आधे मूर्ख और आधे समझदार होंगे! |
Thus, they would want to respect all safety requirements and avoid taking foolish risks.—Romans 12:1; 2 Corinthians 7:1. तो फिर, वे सुरक्षा के सभी नियमों का पालन करना चाहेंगे और मूर्खता करके जोखिम नहीं उठाना चाहेंगे।—रोमियों १२:१; २ कुरिन्थियों ७:१. |
(2 Timothy 4:2) Paul was concerned about apostasy because some in the congregation ‘fought about words,’ indulged in ‘foolish questionings,’ and ‘were not favorably disposed to the truth.’ व.) पौलुस धर्मत्याग के बारे में फ़िक्रमन्द था इसलिए कि मण्डली के कुछ लोग ‘शब्दों पर तर्क-वितर्क’ और ‘मूर्खता के विवाद’ करते थे और ‘सत्य के प्रति अनुकूल दृष्टि नहीं रखते थे।’ |
21 “Hear this, you foolish and senseless people:*+ 21 “मूर्खो और नासमझ लोगो, सुनो:+ |
Kingdom Preaching —Foolish or Practical? राज्य प्रचार—मूर्ख या व्यावहारिक? |
Reject foolish arguments and sects (9-11) मूर्खता से भरे वाद-विवादों और गुटों को ठुकराओ (9-11) |
(1 Timothy 6:3-5, 11; Titus 3:9-11) It is as if he sees that he has little chance of overcoming us by a direct, frontal attack, so he tries to trip us by getting us to express our pet peeves and foolish questionings, which are bereft of spiritual substance. (१ तीमुथियुस ६:३-५, ११; तीतुस ३:९-११) यह ऐसा है मानो वह समझता है कि सीधे, सामने के हमले से हम पर विजय पाने की उसकी संभावनाएँ बहुत कम हैं, सो वह हमें हमारी ऐसी पसन्दीदा शिकायतों और मूर्खतापूर्ण शंकाओं को व्यक्त करवाने के द्वारा हमें ठोकर दिलाने की कोशिश करता है, जो आध्यात्मिक महत्त्व से खाली होती हैं। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में foolish के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
foolish से संबंधित शब्द
समानार्थी
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।