अंग्रेजी में epicenter का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में epicenter शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में epicenter का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में epicenter शब्द का अर्थ अधिकेंद्र, अभिकेन्द्र, उत्केंद्र है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
epicenter शब्द का अर्थ
अधिकेंद्रnounmasculine |
अभिकेन्द्रnoun |
उत्केंद्रnounmasculine |
और उदाहरण देखें
The first Indian Airforce aircraft carrying tents, blankets and other relief material arrived at Chengdu, the capital of Sichuan Province which is close to the epicenter of the earthquake at 1745 hours today. टेंट, कंबल और अन्य राहत सामग्री लेकर भारतीय वायुसेना का प्रथम विमान आज 1745 बजे सिचुआन प्रांत की राजधानी चेंगदू पहुंचा । |
We do not need lecture from third parties, least of all from Pakistan which would do well to reflect upon the state it finds itself in, as an epicenter of global terrorism and as a country where religious minorities are routinely persecuted. हमें किसी तीसरे पक्ष कम से कम पाकिस्तान से इस मामलें पर कुछ भी सुनने की जरूरत नहीं है, जो वैश्विक आतंकवाद के केंद्र के रूप में और एक ऐसे देश के रूप में जहां धार्मिक अल्पसंख्यकों को नियमित रूप से सताया जाता है, राज्य में अपनी पैठ बनाने कि फिराक में है। |
There was an extensive discussion on terrorism, what is its epicenter, how is it affecting the region particularly where India is located. आतंकवाद पर व्यापक चर्चा हुई| इसकी केंद्र कहाँ है तथा यह इस क्षेत्र को कैसे प्रभावित कर रहा है, विशेषकर जहां भारत स्थित है। |
* Afghanistan is currently in the process of transition and transformation in a region which is the epicenter of world terrorism. * अफगानिस्तान में संक्रमणकाल और बदलाव की प्रक्रिया चल रही है। यह देश एक ऐसे क्षेत्र में अवस्थित है जिसे वैश्विक आतंकवाद का केन्द्र माना जाता है। |
But all of us are fully aware, and it has been pointed out now that the epicenter of this attack and not only this one, but also the series of attacks prior to this attack – is located in a neighbouring country. परन्तु हममें से सभी लोगों को इस बात की पूरी जानकारी है और अब इस बात को रेखांकित भी किया गया है कि न सिर्फ इस हमले, इस हमले से पूर्व हुए अनेक हमलों का केंद्र हमारे एक पड़ोसी देश में अवस्थित है। |
In 1995, this island was the epicenter of the Kobe earthquake, which killed over 5,502 people. 1995 में, यह द्वीप, कोबे में आए भूकंप का केंद्र था, जिससे 5,502 लोगों मौत हो गई थी। |
In the region of the SCO Observers and members lies the epicenter of terrorism, in the Pakistan and the Pakistan-Afghanistan region. शंघाई सहयोग संगठन के पर्यवेक्षकों एवं सदस्य देशों अर्थात पाकिस्तान और पाकिस्तान-अफगानिस्तान क्षेत्र में ही आतंकवाद का मुख्य केंद्र अवस्थित है। |
Even the east coast of Africa, 2,800 miles or more [4,500 km or more] west of the epicenter, came within the tsunamis’ fatal embrace. सुनामी की इन हत्यारी लहरों ने पश्चिम की तरफ करीब 4,500 किलोमीटर दूर तक का सफर तय किया और अफ्रीका के पूर्वी छोर को भी अपनी आगोश में ले लिया। |
Official Spokesperson, Shri Vikas Swarup: I think the development that you are referring to reflects the acknowledgement in the US Congress that a country to which the United States had channeled so much aid is actually the epicenter of terrorism which has also targeted Americans and American interests. सरकारी प्रवक्ता श्री विकास स्वरूप: मुझे लगता है कि विकास जिसकी अमेरिकी कांग्रेस में स्वीकृति को दर्शाने के लिए बात कर रहे हैं, कि एक देश है जिसे संयुक्त राज्य अमेरिका ने इतनी सहायता दी है, वास्तव में आतंकवाद का केंद्र है जिसने अमेरिकियों और अमेरिकी हितों को भी निशाना बनाया है। |
The severity of the local effects depends on the complex combination of the earthquake magnitude, the distance from the epicenter, and the local geological and geomorphological conditions, which may amplify or reduce wave propagation. स्थानीय प्रभाव कि गंभीरता भूकंप के परिमाण के जटिल संयोजन पर, epicenter से दूरी पर और स्थानीय भू वैज्ञानिक व् भू आकरिकीय स्थितियों पर निर्भर करती है, जो तरंग के प्रसार कम या अधिक कर सकती है। |
It is with this conviction that India espouses a vision of an Asian Economic Community that could drive Asia's emergence as the epicenter of the global economy. यह एशिया महाद्वीप का एकीकरण इस प्रकार कर सकता है जो पहले कभी नहीं हो पाया। |
It's a village at the epicenter of the blue zone where I went to investigate this, and as you can see, architectural beauty is not its main virtue, density is: tightly spaced houses, interwoven alleys and streets. यह नीले क्षेत्र के उपरिकेंद्र पर एक गांव है जहां मैं यह जांच करने गई, और जैसा कि आप देख सकते हैं, स्थापत्य सौंदर्य इसका मुख्य गुण नहीं है, घनत्व है: बहुत साथ-साथ सटे मकान, एक दूसरे से जुड़ी मध्यवर्ती गलियां व सड़कें। |
Now when you look at what is a global issue, I think, it is very difficult to divorce this global issue from its epicenter. A lot of countries, however careful they are, eventually come to the conclusion at the end of some horrific incident that the pointers happen to be in one direction. Now in the case of Japan for example, their nationals suffered this horrific incident in Dhaka. Hence I think there is a larger realization about what is the nature of terrorism, the fact that the old national boundary based template and the orthodox analysis of countries doesn’t apply that effectively anymore. I think the thrust was really to look into the global problem, your nationals get killed, our nationals get killed. It is important for people to collaborate and that was broadly the tenor of the discussion. अब जबकि आप समझते हैं कि यह एक विश्वव्यापी मुद्दा है, मैं सोचता हूँ कि इस समस्या को इसके उत्केन्द्र से अलग कर के देखना बहुत ही मुश्किल है | बहुत से देश, चाहे वे कितने भी सावधान क्यों न हों, किसी दर्दनाक हादसे के बाद इसी निष्कर्ष पर पहुँचते है कि इसकी सुई एक ही दिशा विशेष को इंगित करती है | अब जापान के ही उदाहरण में देखें, उनके नागरिकों ने ढाका में हुए हादसे में बहुत कष्ट सहा | इसलिए मैं सोचता हूँ कि आतंकवाद की प्रकृति के विषय में एक बड़ी समझ है, यह तथ्य कि पुरानी राष्ट्रीय सीमाओं पर आधारित साँचा और देशों का परंपरागत विश्लेषण अब प्रभावी नहीं रहा है | मैं सोचता हूँ कि मुख्य विषय इस वैश्विक समस्या की जांच-पड़ताल करने में है | आपके नागरिक मारे जाते हैं, हमारे नागरिक मारे जाते हैं | यह महत्त्वपूर्ण है कि लोग मिलजुल कर काम करें और यही इस चर्चा का आशय था | |
Sub-Saharan Africa, with an estimated 25.3 million infected, has become the epicenter of the pandemic. इस महामारी का प्रकोप खासकर अफ्रीका में, सहारा के दक्षिणी देशों पर छाया हुआ है। अनुमान है कि वहाँ 2.53 करोड़ लोग इस बीमारी से पीड़ित हैं। |
The epicenter of global terrorism is located in our neighbourhood. वैश्विक आतंकवाद का केंद्र भी हमारे पड़ोस में ही अवस्थित है। |
Between Kathmandu to Pokhara is where the epicenter of the earthquake is. उन्होंने काठमांडू और पोखरा के बीच राहत सामग्री गिराई है, जो भूकंप का केंद्र है। |
Despite these substantive achievements, there has been no let up in terrorist violence and the world continues to confront the challenge emanating from the epicenters of terrorism. इन ठोस उपलब्धियों के बावजूद आतंकी हिंसा में कमी नहीं आई है और आतंकवाद के केन्द्रों से उत्पन्न चुनौती का सामना यह विश्व अभी भी कर रहा है। |
The international community must adopt a ‘zero tolerance’ approach towards terrorism and focus on efforts to dismantle the infrastructure of terrorism including its invidious network of epicenters, training facilities and financing. अंतर्राष्ट्रीय समुदाय को आतंकवाद के प्रति ‘शून्य सह्यता’ का दृष्टिकोण निश्चित रूप से अपनाना चाहिए तथा आतंकवाद की अवसंरचना को नेस्तनाबूद करने के लिए प्रयासों पर ध्यान देना चाहिए जिसमें आतंकी केंद्रों, प्रशिक्षण सुविधाओं एवं वित्त पोषण का विद्वेषपूर्ण नेटवर्क शामिल है। |
If we compare the global divorce phenomenon to an earthquake, the United States would be at the epicenter. दुनिया-भर में जितने तलाक होते हैं उनकी तुलना अगर हम एक भूकंप से करें तो हम अमरीका को इसका केंद्रबिन्दू मान सकते हैं। |
And my question is there has been a rather reference to terrorism in the joint statement and Pakistan has not been named so is it because of the divergence in the way we look at terrorism and the way they look at it, in a sense they view Iran as an epicenter of terrorism whereas we view Pakistan as being so, so is it why Pakistan was not named in the statement? मेरा प्रश्न है कि संयुक्त बयान में आतंकवाद का एक संदर्भ है, पर इसमें पाकिस्तान का नाम नहीं लिया गया है, तो क्या यह आतंकवाद के प्रति हमारे और उनके दृष्टिकोण में अंतर के कारण है? वे ईरान को आतंकवाद का एक केंद्र मानते हैं, जबकि हम पाकिस्तान को ऐसा मानते हैं, क्या इसीलिए बयान में पाकिस्तान को नामित नहीं किया गया है? |
(a) whether it is a fact that some democratic countries alleged that Pakistan is the epicenter of terrorist activities; and (क) क्या यह सच है कि कुछ प्रजातांत्रिक देशों ने तथाकथित रूप से यह कहा है कि पाकिस्तान आतंकवादी गतिविधियों का केंद्रबिन्दु है; और |
As technology lies at the epicenter of agriculture, industry and services, it is time to push it to the mainstream of economic planning. चूँकि प्रौद्योगिकी, कृषि, उद्योग और सेवाओं का मूलाधार है इस लिए आर्थिक योजना की मुख्यधारा से इसे जोड़ कर आगे बढ़ाने का यही उपयुक्त समय है। |
The epicenter is the point at ground level directly above the hypocenter. अधिकेंद्र (Epicentere) पृथ्वी की सतह पर उद्गम केंद्र के ठीक ऊपर का बिंदु है। |
ON the contrary the fact that Pakistan is an epicenter of terrorism harboring globally designated terrorists and other entities and providing safe haven and sanctuary to them is a well-known fact. इसके विपरीत तथ्य यह है कि पाकिस्तान आतंकवाद का एक केंद्र है, विश्व स्तर परएक प्रसिद्ध तथ्य है नामित आतंकवादियों और अन्य संस्थाओं को शरण देता है और उन्हें सुरक्षित आश्रय और अभयारण्य प्रदान करता है। |
The word epicenter is used very freely - there are so many groups operating there, so many radical, extreme elements. 'मुख्य केंद्र' शब्द का उपयोग अक्सर किया जाता रहा है। यहां अनेक अतिवादी और उग्रवादी तत्व एवं गुट कार्यरत हैं। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में epicenter के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
epicenter से संबंधित शब्द
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।