अंग्रेजी में demonstrator का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में demonstrator शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में demonstrator का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में demonstrator शब्द का अर्थ प्रदर्शक, प्रदर्शनकारी, तर्जनी है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
demonstrator शब्द का अर्थ
प्रदर्शकnounmasculine |
प्रदर्शनकारीnounmasculine The demonstrators in Hong Kong, young and old, represent the city’s future. हांगकांग में प्रदर्शनकारी, जवान और बूढ़े, शहर के भविष्य का प्रतिनिधित्व करते हैं। |
तर्जनीnoun (arrow-finger) |
और उदाहरण देखें
13, 14. (a) How does Jehovah demonstrate reasonableness? 13, 14. (क) यहोवा कैसे लिहाज़ दिखाता है? |
The regime has also demonstrated a willingness to use chemical weapons against entrenched opposition forces to maintain offensive momentum when as it calculates this behavior will not be detected and punished. शासन ने मोर्चाबंद विपक्ष के खिलाफ रासायनिक हथियारों के इस्तेमाल के प्रयास का प्रदर्शन आक्रमण की गति को बरकरार रखने के लिए भी किया है जब यह गणना की कि इस व्यवहार का पता नहीं चलेगा और वह दंडित नहीं होगा। |
These practices demonstrate that in India, living continuity with the past, is an important criterion for its heritage. ये पद्धतियां इस बात को दर्शाती हैं कि विरासत के लिए अतीत के साथ अपना अस्तित्व बनाए रखना महत्वपूर्ण है। |
(Exodus 14:4-31; 2 Kings 18:13–19:37) And through Jesus Christ, Jehovah demonstrated that his purpose includes healing people of “every sort of infirmity,” even resurrecting the dead. (निर्गमन 14:4-31; 2 राजा 18:13–19:37) और यीशु मसीह के ज़रिए यहोवा ने दिखाया कि उसके मकसद में “हर प्रकार की बीमारी” से पीड़ित लोगों को चंगा करना, यहाँ तक कि मरे हुओं को दोबारा ज़िंदा करना भी शामिल है। |
As the setting for the demonstrations, show a family having a practice session. दोनों प्रदर्शनों के लिए सैटिंग यह होनी चाहिए कि एक परिवार, पेशकश देने की प्रैक्टिस कर रहा है। |
The Encyclopedia of Religion explains that the founders of Buddhism, Christianity, and Islam held diverse views about miracles, but it notes: “The subsequent history of these religions demonstrates unmistakably that miracles and miracle stories have been an integral part of man’s religious life.” द इनसाइक्लोपीडिया ऑफ रिलिजन बताती है कि बौद्ध, ईसाई और इस्लाम धर्म की नींव डालनेवाले, चमत्कारों के बारे में बिलकुल अलग-अलग राय रखते थे, मगर इसमें लिखा है: “इन धर्मों के बाद के इतिहास से साफ ज़ाहिर होता है कि चमत्कार और चमत्कारों की कहानियाँ, इंसान के धार्मिक जीवन का एक अहम हिस्सा रही हैं।” |
Briefly outline features of the literature offer for July, then have one or two presentations demonstrated. चंद शब्दों में बताइए कि जुलाई महीने में पेश किए जानेवाले साहित्य में क्या जानकारी दी गयी है। उसके बाद एक या दो प्रदर्शन करके दिखाइए। |
Giving presentations and discussing and demonstrating how to handle objections can be quite enjoyable and provide fine occasions to sharpen our skills. प्रस्तुति देना, और विचार-विमर्श करना तथा किस तरह आपत्तियों से निपटना है, इसे प्रदर्शित करना काफ़ी मज़ेदार हो सकता है और ये हमारी कुशलता को अधिक तेज़ करने के लिए अच्छे मौक़े हैं। |
This means - for - ends inversion of the socio - biologists is about as grotesque as that of Prof . Pangloss ' s demonstration in Voltaire ' s inimitable satire , Candide , that the nose was formed to bear spectacles , legs were visibly designed for stockings , stones to construct castles and some other similar absurdities . सामाजिक जीवविज्ञानियों ने साधन स्थान पर साध्य को रखकर जिस विपरीत बात को प्रदर्शित किया है वह व्होल्टेअर की अद्वितीय व्यंगात्मक कृति ' कैंडिडे ' के प्रोफेसर पेनग्लास के प्रतिपादन जैसा ही हास्यास्पद है . इसमें कहा गया है कि नाक इसलिए बनायी गयी है कि चश्मा रखने के लिए एक आधार आवश्यक था . पैर मोजे पहनने के लिए बने हैं . |
After Jehovah demonstrated his power, the people exclaimed: “Jehovah is the true God!” जब यहोवा ने अपनी शक्ति का प्रदर्शन किया, तब जाकर लोग बोल उठे: “यहोवा ही परमेश्वर है”! |
They will remind you of why you need to be zealous, show you how to improve your “art of teaching,” and encourage you by demonstrating that many are still responding to the preaching work. ये आपको याद दिलाएँगे कि आपको क्यों जोशीला होना चाहिए, आप कैसे अपने ‘सिखाने की कला’ निखार सकते हैं और इस बात से आपका हौसला बढ़ाएँगे कि अभी-भी बहुत-से लोग सुसमाचार को कबूल कर रहे हैं। |
How, then, can you demonstrate that in your case, baptism does not represent simply ‘an initial spasm’? तो फिर आप यह अपने विषय में कैसे प्रदर्शित कर सकते हैं, कि आपका बपतिस्मा केवल एक ‘प्राथमिक लहर’ सूचित नहीं करता? |
When a sample presentation is demonstrated, think about how you might personalize it and adapt it to different householders. जब सभा में कोई प्रदर्शन दिखाया जाता है, तो सोचिए कि आप उसे अलग-अलग लोगों के साथ बातचीत करते वक्त कैसे इस्तेमाल कर सकते हैं। |
Welcoming the regional commitment demonstrated in the Cebu Declaration on East Asian Energy Security adopted on 15 January 2007, the APEC Leaders' Declaration on Climate Change, Energy Security and Clean Development adopted in Sydney on 8 September 2007, the ASEAN Declaration on Environmental Sustainability and the ASEAN Declaration on the 13th Session of the Conference of Parties (COP) to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) and the 3rd Conference of Parties Serving as the Meeting of the Parties (CMP) to the Kyoto Protocol adopted in Singapore on 20 November 2007; 15 जनवरी 2007 को पूर्वी एशियाई ऊर्जा सुरक्षा पर सेबू घोषणा, 8 सितंबर, 2007 को सिडनी में पारित जलवायु परिवर्तन, ऊर्जा सुरक्षा और स्वच्छ विकास पर एपेक नेताओं की घोषणा; पर्यावरण निरंतरता पर आसियान घोषणा और |
The most important point in developing artificial consciousness or clarifying human consciousness is the development of a function of self awareness, and he claims that he has demonstrated physical and mathematical evidence for this in his thesis. " कृत्रिम चेतना विकसित करने या मानव चेतना को स्पष्ट करने में सबसे महत्वपूर्ण बिंदु आत्म जागरूकता के एक कार्य का विकास है, और वह दावा करता है कि उसने अपनी थीसिस में इसके लिए भौतिक और गणितीय प्रमाणों का प्रदर्शन किया है। |
Mindful of the important role of a range of alternative energy technologies, we recognize, in particular, the need for research, development, and large-scale demonstration of and cooperation on carbon capture and storage. बहुत-सी वैकल्पिक ऊर्जा प्रौद्योगिकियों की महत्वपूर्ण भूमिका को ध्यान में रखते हुए हम विशेष रूप से अनुसंधान, विकास, और कार्बन को अपने अधिकार में करने और उसका भण्डारण करने में परस्पर सहयोग और व्यापक स्तर पर उनके निदर्शन की आवश्यकता को स्वीकार करते हैं। |
Then a school- age youth can demonstrate same presentation and conclude by offering magazines to interested person. फिर पाठशाला जाने के उम्र के युवक को उसी प्रस्तुतीकरण का निदर्शन करना चाहिए और पत्रिकाओं को पेश करके समाप्त करना चाहिए। |
(Exodus 19:5, 8) Then, Jehovah provided a vivid demonstration of his power. (निर्गमन 19:5, 8) तब यहोवा ने अपनी ताकत का एक और सबूत दिया। |
“The implicit logic of the project approach is to expand the institutional capacity , ease the regulatory gaps and demonstrate appropriate clean up remediation techniques,” said Charles Cormier, World Bank Country Sector Coordinator for Social, Environment and Water Resources and project team leader. सामाजिक, पर्यावरण और जल-संसाधनों के लिए विश्व बैंक के कंट्री सेक्टर कोऑर्डिनेटर और परियोजना के टीम लीडर चार्ल्स कोर्मिएर ने कहा, ‘‘परियोजना के दृष्टिकोण में निहित तर्क है - संस्थागत क्षमता का विकास करना, नियमन-संबंधी कमियों को दूर करना, सफ़ाई करने वाली समुचित पद्धतियों का प्रदर्शन करना। |
Students are assigned to read a portion of the Bible from the platform or to demonstrate how to teach a Scriptural subject to another person. इसमें किसी एक विद्यार्थी को स्टेज से बाइबल का कोई भाग पढ़ने, तो दूसरे को प्रदर्शन के ज़रिए यह दिखाने के लिए कहा जाता है कि वह एक व्यक्ति को बाइबल के किसी विषय के बारे में कैसे समझा सकता है। |
How may brothers reach out to help unbelieving husbands who have demonstrated little interest in the truth? जिन अविश्वासी पतियों ने सच्चाई में थोड़ी-बहुत दिलचस्पी दिखायी है, उनकी मदद करने के लिए भाई क्या कर सकते हैं? |
If I may, I’d like to demonstrate how this book can help you to get an understanding of these important Bible matters.” यदि मुझे अनुमति हो तो मैं यह प्रदर्शित करना चाहूँगा कि इन महत्त्वपूर्ण बाइबल विषयों की समझ पाने में यह पुस्तक आपकी कैसे मदद कर सकती है।” |
Many scriptures show that to be saved, a person must come to know Jehovah, believe in Jesus, and exercise faith, demonstrating that faith by works. बहुत-सी आयतें बताती हैं कि अगर एक इंसान उद्धार पाना चाहता है तो उसे यहोवा को जानना होगा, यीशु पर भरोसा रखना होगा, विश्वास करना होगा और उस विश्वास को कामों से ज़ाहिर करना होगा। |
The success of IBSA has a demonstrative effect by most vividly reflecting the fact that South-South cooperation is feasible and possible beyond the conventional areas of exchange of experts and training. इब्सा की सफलता का पता इस बात से सबसे स्पष्ट रूप से चलता है कि दक्षिण-दक्षिण सहयोग व्यवहार्य और संभव है तथा अब इसमें विशेषज्ञों एवं प्रशिक्षण के आदान-प्रदान जैसे पारंपरिक क्षेत्रों से आगे के क्षेत्रों को शामिल किया जा रहा है। |
Have two capable publishers discuss how to prepare for the ministry by following the steps outlined in paragraph 3 of the article and then demonstrate their presentation. प्रदर्शन दिखाइए कि इस लेख के पैराग्राफ 3 में दिए गए सुझावों पर अमल करके, दो काबिल प्रचारक मिलकर किस तरह सेवकाई के लिए तैयारी करते हैं। इसके बाद वे दिखाते हैं कि वे किस तरह साक्षी देते हैं। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में demonstrator के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
demonstrator से संबंधित शब्द
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।