¿Qué significa turnout en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra turnout en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar turnout en Inglés.
La palabra turnout en Inglés significa concurrencia, participación, salida, ensanchamiento, vía lateral, desvío, atuendo, carruaje, en dehors, participación electoral, acudir, terminar, apagar, producir, vaciar, poner para afuera, echar a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra turnout
concurrencianoun (number of people gathered) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The turnout was much better than we expected. La concurrencia fue mucho mejor de lo que esperábamos. |
participaciónnoun (number of people voting) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Voter turnout was much higher than at the last general election. La participación electoral fue mucho más alta que en las elecciones generales. |
salidanoun (US (road: where you can turn) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The turnout to the camp site was difficult to see through the brush. |
ensanchamientonoun (US (road: where it widens) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The truck pulled into the turnout to let the cars behind it pass. |
vía lateralnoun (US (railroad: side track) |
desvíonoun (US (railroad: allows train to switch tracks) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Different turnouts have different speed limits which depend on a number of factors. |
atuendonoun (person's dress) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) At the gala George's turnout was exceedingly formal. |
carruajenoun (carriage and horses) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The king's turnout awaited instruction outside of his residence. |
en dehorsnoun (ballet movement) (voz francesa, ballet) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) The ballet students began training by practicing turnouts. |
participación electoralnoun (number of people voting) The electoral turnout was only 42%. El porcentaje de votantes fue sólo del 42%. |
acudirphrasal verb, intransitive (be present, attend [sth]) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Not many people turned out to vote on election day. No se presentó mucha gente a votar el día de las elecciones. |
terminarphrasal verb, intransitive (conclude: well, badly) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) The forecast is good, but it is too soon to say how it will turn out. El pronóstico es bueno, pero aún es muy temprano para saber cómo terminará todo. |
apagarphrasal verb, transitive, separable (light: switch off) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Ana put down her book and turned out the bedside light. Ana dejó el libro y apagó la luz del velador. |
producirphrasal verb, transitive, separable (company, etc.: produce) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) This factory turns out 20,000 toothbrushes every day. La fábrica produce 20.000 cepillos de dientes por día. |
vaciarphrasal verb, transitive, separable (tip out contents of) (bolsillos, cartera) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Gina turned out her handbag and rummaged through her things for the car keys. Gina vació su cartera y buscó entre sus cosas la llave del coche. |
poner para afuera(move to face outward) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Stand with your legs hip-width apart and turn your feet out. Párate con las piernas al ancho de caderas y pon para afuera los pies. |
echar aphrasal verb, transitive, separable (evict) Eva's parents turned her out after she stole money from them. Los padres echaron a Eva después de que ella les robara dinero. |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de turnout en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de turnout
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.