¿Qué significa sufocar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra sufocar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sufocar en Portugués.

La palabra sufocar en Portugués significa asfixiar a, ahogar a, asfixiarse, reprimir, reprimir, sofocarse, cubrir a besos, contener, ahogarse, sofocarse, sofocar, estrangular a, asfixiar, estrangular, bochorno, reprimir, estrangular a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra sufocar

asfixiar a, ahogar a

verbo transitivo

El asesino asfixiaba a sus víctimas.

asfixiarse

verbo transitivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Al hombre le entró pánico pensando que podía asfixiarse en la diminuta habitación.

reprimir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Nancy imaginou o que faria se não passasse no teste, mas ela suprimiu os pensamentos; ela tinha que passar, então ela passaria!
Nancy se preguntaba qué haría si aprobase el examen. Pero, luego, reprimió ese pensamiento. ¡Tenía que aprobar y lo iba a hacer!

reprimir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Trevor estava furioso, mas ele conseguiu reprimir sua raiva e ser educado.
Trevor estaba furioso, pero consiguió reprimir el enfado y ser amable.

sofocarse

verto intransitivo (ter falta de ar)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

cubrir a besos

verbo transitivo (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
A mãe de Imogen a sufocava com atenção.
La madre de Imogen la cubrió a besos.

contener

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ele sufocou suas emoções.
Contuvo sus emociones.

ahogarse

verto intransitivo (ter falta de ar) (figurado)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

sofocarse

(pessoa: de calor)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Me estoy sofocando con este suéter de lana: ¡pensé que iba a hacer frío!

sofocar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O assassino sufocou a vítima com um travesseiro.
El asesino sofocó a su víctima con una almohada.

estrangular a

O assassino estrangulou sua vítima.
El asesino estranguló a su víctima.

asfixiar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
O assassino matou sua vítima estrangulando-a.
El asesino mató a su víctima asfixiándola.

estrangular

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

bochorno

(temperatura)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

reprimir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Llamaron a la policía para reprimir la violencia.

estrangular a

verbo transitivo (figurado) (figurado)

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sufocar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.