¿Qué significa sgombro en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra sgombro en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sgombro en Italiano.

La palabra sgombro en Italiano significa caballa, despejado/a, limpieza, libre de responsabilidades, despejado/a, vacío/a, carente, despejar de, evacuar, evacuar, desbrozar, quitar, dispersar algo de, despejar, hacer limpieza general, evacuar, limpiar, desalojar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra sgombro

caballa

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il pescatore ha preso alcuni sgombri nella baia.
El pescador pescó escombros en la bahía.

despejado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

limpieza

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Ieri l'agricoltore si è occupato dello sgombro (or: sgombero) del campo.
El granjero hizo la limpieza del campo ayer.

libre de responsabilidades

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

despejado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I tubi della fognatura furono liberi di nuovo, una volta che l'intasamento fu rimosso.
Las cañerías de desagüe estaban otra vez despejadas, una vez que se quitó la obstrucción.

vacío/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Possiamo costruire nello spazio libero accanto a noi.
Podemos construir en el terreno vacío de al lado de nuestra casa.

carente

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
La sua faccia era priva di qualsiasi espressione.
Él tenía una cara carente de expresión.

despejar de

verbo transitivo o transitivo pronominale

Mike ha sgombrato i fogli dalla sua scrivania.
Mike despejó la mesa de papeles.

evacuar

(un lugar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
È scattato l'allarme antincendio e ci è stato ordinato di evacuare il palazzo.
La alarma de incendios se disparó y nos hicieron evacuar el edificio.

evacuar

(a la gente)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli ufficiali evacuarono tutte le persone presenti nell'isola a causa dell'uragano in arrivo.
Los oficiales evacuaron a todos de la isla por el inminente huracán.

desbrozar

(quitar piedras, raíces, etc. antes de arar)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Vamos a desbrozar el terreno y luego plantaremos césped nuevo.

quitar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli spazzaneve devono sgombrare le strade dalla neve.
Las quitanieves tienen que quitar la nieve de las carreteras.

dispersar algo de

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
La polizia ha sgomberato la strada dai curiosi.
La policía limpió la calle de mirones.

despejar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Se sparecchi il tavolo, possiamo giocare a carte.
Si despejas la mesa podemos jugar a las cartas ahí.

hacer limpieza general

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Se non sgombri il garage prima o poi non riuscirò più a parcheggiarci la macchina.
Si no haces una limpieza general del garage pronto, no tendré lugar para estacionar el auto.

evacuar

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Gli abitanti sono stati costretti a sgombrare a causa dell'intenso allagamento.
Los residentes fueron forzados a evacuar debido a las fuertes inundaciones.

limpiar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il primo lavoro di Mark consisteva nello sparecchiare i tavoli. Ora è uno chef.
El primer trabajo de Mark fue limpiar mesas en una cafetería, pero ahora es chef.

desalojar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
È scattato l'allarme antincendio e tutti hanno dovuto lasciare l'edificio.
Sonó la alarma de incendios y todo el mundo tuvo que desalojar el edificio.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sgombro en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.