¿Qué significa robusto en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra robusto en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar robusto en Italiano.

La palabra robusto en Italiano significa robusto/a, macizo/a, físicamente capaz, bien hecho, fornido/a, fornido/a, fornido/a, fornido/a, bien construido, saludable, sólidamente construido, sólido/a, fornido/a, robusto/a, potente, robusto, duradero/a, peludo/a, velludo/a, enorme, un poco ancho, musculoso/a, fuertemente, fuerte, fuerte, resistente, fornido/a, corpulento/a, corpulento/a, musculoso/a, resistente, sólido/a, firme, considerablemente, muy desarrollado, fuerte, fuerte, sólido/a, grande, rellenito, robusto/a, fornido/a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra robusto

robusto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Erika è molto robusta: ha fatto il trasloco senza alcun aiuto.
Erika es muy robusta, se mudó sin ayuda de nadie.

macizo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Un guardia de seguridad macizo estaba parado al frente de la embajada.

físicamente capaz

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Servono tutti gli uomini robusti del paese per riempire i sacchi di sabbia, prima che il fiume raggiunga la piena.
Necesitamos de todos los hombres del pueblo físicamente capaces para ayudar a llenar bolsas de arena antes de que crezca el río.

bien hecho

aggettivo

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Era un giovane bello robusto.
Él era de verdad un joven bien hecho.

fornido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Edward era un giovanotto robusto e spesso aiutava gli anziani del suo villaggio a sollevare oggetti pesanti.
Edward era un joven fornido y solía ayudar a los mayores del pueblo cuando llevaban cosas pesadas.

fornido/a

aggettivo (di corporatura)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Sentía una particular atracción por los hombres corpulentos.

fornido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Nella porta d'ingresso si intravedeva una sagoma robusta.
La silueta de una figura fornida era visible en la entrada.

fornido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Un giovane robusto ha aiutato l'anziana signora a portarle la spesa.

bien construido

aggettivo

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Non posso negare che il nuovo quartier generale sia ben costruito, ma deve per forza essere così brutto?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La sede de la empresa sin duda parece bien construida, pero estéticamente deja mucho que desear.

saludable

aggettivo (persona)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Margret ha dato alla luce un bebè allegro e robusto.

sólidamente construido

aggettivo

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Le case solide riescono a resistere ai tornado e anche a terremoti di bassa intensità.
Las casas sólidamente construidas pueden aguantar tornados y terremotos de poca intensidad.

sólido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il riparo era solido (or: robusto) e resse alla tempesta.
El refugio era sólido y se mantuvo en pie durante la tormenta.

fornido/a, robusto/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Era alto e robusto e poteva tranquillamente sollevare un uomo pesante.
Era alto y fornido y podía cargar con facilidad a un hombre grande.

potente

(figurato)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il suo stile di scrittura è spesso descritto come vigoroso.
Su prosa usualmente es descrita como potente.

robusto

aggettivo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il grosso pugile intimidiva un po' quando lo si incontrava.
El robusto boxeador intimidaba bastante cuando te lo encontrabas.

duradero/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Questa è un'attrezzatura solida, progettata per resistere a trattamenti duri.
Este es un equipo duradero, diseñado para resistir tratamientos difíciles.

peludo/a, velludo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
No me gustan los hombres muy peludos.

enorme

(persona)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
La sua corporatura abbondante debordava dalla sedia pieghevole.
Su rechoncha figura desbordaba la silla plegable.

un poco ancho

(informale)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
È un po' cicciottello sulla vita.
Es un poco ancho de cintura.

musculoso/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Era pieno di surfisti muscolosi alla spiaggia!
¡Había muchísimos surfistas musculosos en la playa!

fuertemente

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)

fuerte

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Arnold è un uomo forte.
Arnold es un hombre fuerte.

fuerte

aggettivo (persona)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Philippa era una persona vigorosa e amava la vita all'aria aperta.
Phillipa era una persona fuerte y le gustaba el aire libre.

resistente

aggettivo (persona)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Ian è una persona molto forte e credo che possa viaggiare zaino in spalla senza alcun problema.
Ian es una persona resistente; creo que no tendrá problemas si se va de mochilero.

fornido/a, corpulento/a

aggettivo (corporatura)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Dave è un tipo massiccio, ma ha un carattere molto gentile.

corpulento/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Alcune persone potrebbero aver detto che mio padre è grasso, ma lui preferiva definirsi robusto.
Algunas personas dirían que mi padre era gordo, pero él prefería pensar que era corpulento.

musculoso/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

resistente

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Questi sacchetti di plastica resistenti non si strappano né lacerano con facilità.
La morfina es un analgésico fuerte.

sólido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il tavolo ha una costruzione solida.
La mesa tiene una estructura sólida.

firme

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

considerablemente

(adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").)
Está considerablemente fornido, con espalda y hombros anchos.

muy desarrollado

aggettivo

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Ho un forte sistema immunitario.
Tengo un sistema inmunológico sano.

fuerte

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

fuerte

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

sólido/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Dovrai trovare un argomento solido contro la norma se speri di far cambiare idea al tuo responsabile.
Tedrás que tener un argumento sólido contra la medida si quieres que el gerente cambie de opinión.

grande

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Molti giocatori di basket sono molto alti.
La mayoría de los jugadores de baloncesto son muy altos.

rellenito

(corpo: non magro) (coloquial)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Grassa? Preferisco dire che è in carne.
¿Gorda? Prefiero decir que ella es robusta.

robusto/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Andrew era un giovanotto robusto.
Andrew era un joven muy robusto.

fornido/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il ragazzo era giovane ma aveva una corporatura forte e robusta.
El muchacho era joven pero tenía una figura fornida y fuerte.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de robusto en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.