¿Qué significa ripristino en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra ripristino en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ripristino en Italiano.

La palabra ripristino en Italiano significa restablecimiento, restauración, restablecimiento, reparación, renovación, restauración, resurgimiento, renovación, restablecimiento de una póliza, restaurar, restablecer, renovar, realinear, recuperar, renovar, volver a, recuperar, arreglar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra ripristino

restablecimiento

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

restauración

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I dipendenti erano felici del ripristino della mezza giornata lavorativa di venerdì.
Los empleados estaban contentos con la restauración de la media jornada los viernes.

restablecimiento

sostantivo maschile (computer: versione precedente)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

reparación

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

renovación

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Questo trattato segna la ripresa dei rapporti amichevoli tra i due paesi.

restauración

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La restaurazione della monarchia in Francia ebbe luogo nel 1814.
La restauración de la monarquía en Francia se produjo en 1814.

resurgimiento

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Dopo anni di malasorte ebbe un improvviso ritorno di fortuna.
Luego de años de mala suerte tuvo un repentino resurgimiento de suerte.

renovación

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Questa settimana Inizieremo il restauro dell'edificio.
Empezaremos las renovaciones del edificio esta semana.

restablecimiento de una póliza

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Il pagamento di una polizza scaduta non garantisce la riattivazione della stessa.

restaurar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
John ripristinò la vecchia auto sportiva alla sua gloria di un tempo.
John restauró el viejo coche deportivo y lo dejó como nuevo.

restablecer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'azienda per cui lavoro ha ripristinato l'uso dell'abbigliamento formale.
Mi compañía restableció el código de vestimenta formal.

renovar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli abitanti del villaggio ripristinarono la tradizione del ballo del palo della festa di maggio.
Los habitantes del pueblo renovaron sus trajes para el baile del Palo de Mayo.

realinear

verbo transitivo o transitivo pronominale (dentiera, protesi: ribasatura)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

recuperar

(costumbres)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
¿Están tratando de recuperar los pantalones acampanados?

renovar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Sta per partire un progetto per ristrutturare il palazzo vescovile.
Hay planes en marcha para renovar el palacio del obispo.

volver a

Alcuni pensano che dovremmo tornare a un sistema di baratto invece che monetario.
Algunos creen que deberías volver a un sistema de trueque en vez de dinero.

recuperar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Edwin si sentiva giù dopo aver rotto con il suo ragazzo, ma una serata fuori con gli amici le ha ristabilito l'umore.
Edwin estaba triste después de romper con su novio, pero una noche con sus amigos lo hizo recuperar su ánimo.

arreglar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Los dos amigos se habían peleado pero Melanie pudo arreglar su relación haciéndolos hablar.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ripristino en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.