¿Qué significa rilevante en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra rilevante en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar rilevante en Italiano.

La palabra rilevante en Italiano significa eminente, vigente, pertinente, notable, significativo/a, para el propósito, sobresaliente, relevante, relevante, espectacular, gran, pertinente, de interés, perceptible, significante, notable, considerable, detectar, adquirir, comprar el total, adquirir, detectar, en el radar de, mencionar, adquirir, notar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra rilevante

eminente

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Smith scrive con una notevole conoscenza storica e una rilevante saggezza.
Smith escribe con gran conocimiento histórico y ocurrencias eminentes.

vigente

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Nonostante questo filosofo abbia scritto le sue opere circa cinquant'anni fa, queste sono ancora rilevanti.
Aunque este filósofo escribió sus trabajos hace más de cincuenta años, siguen estando vigentes.

pertinente

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il contenzioso è stato risolto ricorrendo a leggi e precedenti attinenti.
El asunto se resolvió usando estatutos y precedentes pertinentes.

notable

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La sua tesi è notevole soprattutto per la totale mancanza di riferimenti bibliografici.
Tu tesis es notable, sobre todo por su absoluta falta de referencias.

significativo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

para el propósito

aggettivo

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

sobresaliente

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Mick è una figura eminente nel campo della scienza missilistica.
Mick es una figura sobresaliente en el ámbito de la ingeniería aeroespacial.

relevante

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Questa dichiarazione non è rilevante ai fini della questione.
Esa declaración no es relevante al tema.

relevante

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Le pratiche religiose sono importanti nella mia famiglia
Las prácticas religiosas son relevantes para mi familia.

espectacular

(non ordinario)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
In quella partita ha giocato in modo eccezionale e non dovremmo aspettarci di vederlo così spesso a questo livello.
Su forma de jugar fue espectacular, y no debemos esperar verle jugar a ese nivel en breve.

gran

aggettivo

(adjetivo invariable: Adjetivo que no varía en género ni en número ("multiusos", "aguafiestas", "multimedia").)
Melville ha avuto un'influenza considerevole sul suo stile.
Melville ha tenido una gran influencia en su obra.

pertinente

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
La sua testimonianza conteneva svariati nuovi fatti pertinenti.
Su testimonio contenía información nueva muy relevante.

de interés

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Te estoy mandando el enlace de un sitio web que creo que te parecerá interesante.

perceptible

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Non c'era alcun cambiamento di tempo evidente per i tre giorni successivi.
No hubo un cambio perceptible en el clima durante los tres días siguientes.

significante

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Speriamo di avere delle discussioni significative questo pomeriggio.
Esperamos tener un diálogo con un propósito esta tarde.

notable

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Tra gli ospiti illustri della cerimonia c'erano svariati primi ministri.
Entre los invitados notables a la función había varios primeros ministros.

considerable

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
C'è una considerevole differenza tra la qualità del lavoro prodotto da questi due dipendenti.
Hay una diferencia considerable entre la calidad del trabajo de estos dos empleados.

detectar

(misurare)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il metal detector ha rilevato un oggetto metallico nella valigia del passeggero.
El escáner de seguridad detectó un objeto metálico en el equipaje del pasajero.

adquirir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La nostra azienda sta per rilevare la sua concorrente.
Nuestra empresa va a adquirir la empresa de la competencia.

comprar el total

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Abbiamo rilevato tutta la fornitura del prodotto del negozio.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. El precio le pareció muy conveniente y compró el total de las unidades que teníamos disponible.

adquirir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La multinazionale ha rilevato (or: acquistato) due aziende minori con l'accordo del mese scorso.
La corporación adquirió empresas más chicas en el acuerdo del mes pasado.

detectar

(sensore)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Lo scanner di sicurezza ha rilevato qualcosa di strano.
El escáner de seguridad detectó algo extraño.

en el radar de

verbo transitivo o transitivo pronominale (accorgersi di [qlcs]) (figurado)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

mencionar

(rilevare)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Quando ha fatto notare che la casa aveva bisogno di riparazioni, lei è stata d'accordo.
Cuando él mencionó que la casa requería reparaciones, ella estuvo de acuerdo.

adquirir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Hoy compré dos nuevas propiedades.

notar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il buco nella recinzione che Jim aveva notato il giorno prima era diventato più grande.
El agujero que Jim había notado en la cerca el día anterior se había vuelto más grande.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de rilevante en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.