¿Qué significa repetir en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra repetir en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar repetir en Portugués.

La palabra repetir en Portugués significa repetir, repetir, contar, repetir, repetirse, retransmitir, repetir, repetirse, volver a ocurrir, repetir, repetir, repetir, reduplicar, repetir, volver a decir que, repetirse, repetirse en ciclos, repetir, recordar, repetir, repetir como un loro, volver a repetir, derivar algo a, reproducción, renovar, reiterar, retomar los estudios en, volver a contar a, repetir, recitar, repetirse, presentarse. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra repetir

repetir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Alison pediu para o professor repetir as instruções, pois ela não as havia entendido.
Alison le pidió a la profesora que le repita las instrucciones, porque no había entendido.

repetir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A professora pediu que a classe repetisse a frase exatamente como ela a dissera.
La profesora le pidió a la clase que repitiera la oración exactamente como ella la había dicho.

contar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Por favor não repita o que estou prestes a lhe contar; é segredo.
Por favor no cuentes lo que estoy por decirte, es un secreto.

repetir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
William repetiu os passos de dança inúmeras vezes até aprendê-los perfeitamente.
William repitió los pasos de baile una y otra vez, hasta que se los supo a la perfección.

repetirse

verbo transitivo (coloquial)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Mi abuela es muy olvidadiza y a menudo las repite.

retransmitir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Van a retransmitir el documental sobre música blues esta noche.

repetir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Se você tiver uma nota baixa, terá que refazer a aula.

repetirse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Tengo una pesadilla que se repite cada noche.

volver a ocurrir

(acontecer de novo)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
La alineación de los planetas no volverá a ocurrir por otros 20 años.

repetir

verbo transitivo (ação)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Los otros laboratorios no lograron repetir los resultados del experimento.

repetir

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El canal de televisión repitió el gol de la victoria.

repetir

verbo transitivo (repetir interpretação musical) (música)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Repiten el tema de amor cuando el héroe muere.

reduplicar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

repetir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El partido tuvo que suspenderse a la mitad debido al mal tiempo y los equipos lo repitieron el fin de semana siguiente.

volver a decir que

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Quantas vezes tenho de repetir que fumar vai te matar?
¿Cuántas veces tengo que volver a decirte que fumar mata?

repetirse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Una línea de una canción sigue repitiéndose en mi cabeza y no sé de dónde es.

repetirse en ciclos

verbo transitivo

La exposición incluye un corto explicativo que se repite en ciclos a lo largo del día.

repetir

(música)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
El pianista repitió la pieza.

recordar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mark seguía recordando el accidente en su cabeza, preguntándose si podría haber hecho algo diferente.

repetir

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

repetir como un loro

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Ben repitió como un loro todo lo que dijo Dan.

volver a repetir

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

derivar algo a

O líder do time retransmitiu a mensagem do chefe à equipe.
El líder de equipo derivó el mensaje del jefe al personal.

reproducción

(botão)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Pulse "Reproducción" para comenzar de nuevo desde el principio.

renovar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Nathan renovó su promesa de llevar a los chicos de vacaciones.

reiterar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Me gustaría reiterar mi objeción a este nombramiento.

retomar los estudios en

verbo transitivo (curso acadêmico)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

volver a contar a

verbo transitivo (tornar a informar)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Después de que Bobby le rogase, su madre le volvió a contar la historia.

repetir

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Há mais lasanha. Alguém aceitaria um segundo prato?
Hay más lasaña. ¿Alguien quiere repetir?

recitar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Jimmy sabe recitar o alfabeto.
Jimmy ya puede recitar el alfabeto.

repetirse

verbo pronominal/reflexivo

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Esta secuencia de eventos de repite cada cinco años.

presentarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Cuando se presente la oportunidad voy a tomarme las vacaciones que siempre he soñado.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de repetir en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.