¿Qué significa rapito en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra rapito en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar rapito en Italiano.

La palabra rapito en Italiano significa secuestrado, anonadado, abducido, cautivado, arrobado, fascinado, fascinado, secuestrado, vehemente, cautivado, embrujado, hechizado, prestando mucho atención, ebrio/a, cautivar con, secuestrar a, llevarse, robarse, secuestrar, llevar a, secuestrar, raptar, encantar, cautivo/a, cautivar a, embelesar a, embelesar a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra rapito

secuestrado

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Los secuestradores liberaron al hombre de negocios secuestrado.

anonadado

(figurato: sbalordito)

(participio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos compuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").)
Ero completamente rapito dalla bellezza delle Montagne Rocciose.
Estaba completamente anonadado por la belleza de las Montañas Rocosas.

abducido

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Los hombres abducidos fueron devueltos a sus familias.

cautivado

aggettivo (figurato: interessato)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

arrobado

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Mi esposa me miró con una sonrisa arrobada cuando le pedí matrimonio.

fascinado

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

fascinado

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

secuestrado

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Dice haber sido secuestrado por unos extraterrestres.

vehemente

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

cautivado

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Adoro parlare con mio padre perché ascolta rapito.
Me gusta hablar con mi padre porque es una persona que escucha cautivada.

embrujado, hechizado

(figurado)

(participio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos compuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").)
Il pubblico affascinato ascoltava attentamente l'oratore.

prestando mucho atención

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

ebrio/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La bella donna manipolava il suo amante ammaliato.
La hermosa mujer manipuló a su amante ebrio.

cautivar con

aggettivo

Ero rapito dalla gioia alla nascita di mio figlio.
El nacimiento de mi hijo de cautivó con alegría.

secuestrar a

verbo transitivo o transitivo pronominale (persona)

Qualcuno ha rapito una bimba ieri a scuola.
Alguien secuestró a una chica joven después de la escuela ayer.

llevarse, robarse

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Fu rapita da sconosciuti e non fu mai più vista.
Se la llevaron personas desconocidas y nunca más volvieron a verla.

secuestrar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'uomo rapì il figlio dopo averne perso la custodia.
El hombre secuestró a su hijo después de perder la custodia.

llevar a

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: romantico)

La moglie di Henry lo rapì per un fine settimana a Barcellona.
La esposa de Henry lo llevó a pasar el fin de semana a Barcelona.

secuestrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'uomo rapì Betty mentre camminava per strada in pieno giorno.
El hombre secuestró a Betty mientras caminaba por la calle a plena luz del día.

raptar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Giovedì sera degli uomini armati hanno sequestrato l'ereditiera. L'autore di questo libro sostiene che il padre sia stato rapito dagli alieni.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Hombres armados raptaron a la heredera el jueves por la tarde.

encantar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La nueva exhibición del museo encanta los ojos.

cautivo/a

(figurado)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

cautivar a, embelesar a

(figurato)

Lo spettacolo del mago ha ammaliato i bambini.
El espectáculo del mago cautivó a los niños.

embelesar a

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de rapito en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.