¿Qué significa paying en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra paying en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar paying en Inglés.
La palabra paying en Inglés significa remunerado, pagar, pagar, pagar, saldar, pagar, pagar, pagar, pagar, presentar algo a alguien, prestar algo a alguien, salario, nómina, de pago, compensar, pagar, rendir, pagar, pagar, soltar, alquitranar un barco, rendir, pagar, miembro efectivo, miembro efectiva, de pago, que carga una cuota, bien remunerado, no remunerado, invitado, no rentable, comprador real, cliente real, cliente que paga, consumidor real, inquilino, inquilina, carta de pago, bien pagado/a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra paying
remuneradoadjective (work: that is paid) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) I do a little paying work, but mostly volunteer. Hago un poco de trabajo pago, pero la mayoría es voluntario. |
pagarintransitive verb (make a payment) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) I have no money. Can you pay? No tengo dinero. ¿Puedes pagar? |
pagar(give money in exchange) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) He paid for his dinner when the bill came. Cuando le dieron la cuenta él la pagó. |
pagartransitive verb (offer money to) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) I'll pay you five dollars if you tell me where he went. Te pagaré 5 dólares si me dices a dónde fue. |
saldartransitive verb (settle) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) I would like to pay my account now. Me gustaría saldar mi cuenta ahora. |
pagar(give money for) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) What a nice dress! How much did you pay for it? ¡Qué vestido más bonito! ¿Cuánto pagaste por él? |
pagar(give money in exchange) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) I'll pay you ten dollars for that shirt. Te daré diez dólares por esa camisa. |
pagarverbal expression (offer money to do [sth]) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) They paid him to redecorate their house. Le pagaron por redecorar su casa. |
pagarverbal expression (give money in exchange) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) My dad paid me five pounds to clean his car. Mi padre me dio cinco libras por limpiar su coche. |
presentar algo a alguien, prestar algo a alguientransitive verb (respects, tribute: show) (respeto) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) He paid his respects to the king. Él le presentó sus respetos al rey. |
salarionoun (wages, salary) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The pay at this company is pretty good. En esta compañía el salario es bastante bueno. |
nóminanoun (informal (payroll) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Linda is the secretary and Betty works on invoices and pay. Linda es la secretaria y Betty trabaja en facturas y nómina. |
de pagonoun as adjective (US (not free of charge) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) While most web sites are free, there are some pay sites. Mientras que la mayoría de las páginas web son gratis, otras son de pago. |
compensarverbal expression (figurative (be beneficial) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) It usually pays to be nice to people. Ser cordial con los demás suele compensar. |
pagarintransitive verb (offer as salary) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) It sounds like a good job, but what do they pay? Parece un buen trabajo pero, ¿cuánto pagan? |
rendirintransitive verb (figurative (be beneficial) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) It just goes to show—sometimes being nice to people pays. Sólo demuestra que a veces ser bueno con la gente rinde. |
pagarintransitive verb (figurative (suffer consequences) (figurado) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Don't do it! You are going to pay if you do! Si lo haces sufrirás las consecuencias. |
pagar(figurative, informal (suffer consequences) (coloquial) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) You'll pay for what you did to me - I'll make sure of that! Vas a pagar por lo que me has hecho, ¡y me aseguraré de ello! |
soltartransitive verb (nautical (let ship fall to leeward) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
alquitranar un barcotransitive verb (nautical (tar ship's bottom) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
rendirtransitive verb (yield as a return) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The stock paid six percent last year. Las acciones rindieron un seis por ciento el año pasado. |
pagartransitive verb (taxes: contribute) (impuestos) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) As someone who pays her taxes, I like to have a say in what the council does with my money. Como alguien que paga sus impuestos, me gustaría decir algo con respecto a lo que el Consejo hace con mi dinero. |
miembro efectivo, miembro efectivanoun (full member who pays fees) (locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").) See below for more information on the benefits of becoming a dues-paying member of the club. Lea más abajo los beneficios de convertirse en miembro efectivo del club. |
de pagoadjective (paying for service) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
que carga una cuotaadjective (UK (charging for service) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
bien remuneradoadjective (well remunerated) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) High-paying jobs are not common in the public sector. Los trabajos bien pagos no son lo común en el sector público. |
no remuneradoadjective (not remunerated, unpaid) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
invitadoadjective (person: not having to pay) (participio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos compuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").) |
no rentableadjective (not profitable) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
comprador real, cliente real, cliente que paga, consumidor realnoun (person buying goods) The café attracts too many loiterers and not enough paying customers. |
inquilino, inquilinanoun (lodger) (nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) I stayed as a paying guest with an English family during my holiday. Me quedé como inquilino con una familia inglesa durante mis vacaciones. |
carta de pagonoun (banking: deposit form) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
bien pagado/aadjective (lucrative, with a high salary) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de paying en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de paying
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.