¿Qué significa นิทาน en Tailandés?

¿Cuál es el significado de la palabra นิทาน en Tailandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar นิทาน en Tailandés.

La palabra นิทาน en Tailandés significa fábula, narración. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra นิทาน

fábula

noun (género literario)

มีการแสดงให้เห็นเรื่องนี้อย่างเหมาะเจาะในนิทานอีสปซึ่งเป็นที่รู้จักกันอย่างกว้างขวางเรื่องเต่ากับกระต่าย.
Ilustra bien este punto la conocida fábula de Esopo sobre la liebre y la tortuga.

narración

noun

Ver más ejemplos

แต่คธูลู น่าจะเป็นนิทานที่ได้รับความนิยม มาจากความเชื่อ
Pero Cthulhu, me refiero a los mitos calan mucho en la cultura popular.
ผมไม่เชื่อว่าในนิทาน
No creo en cuentos de hadas.
นั้นเป็นเหตุผลที่ผมไม่ สนับสนุนเรื่องนิทาน
Es por eso que no aliento los cuentos de hadas.
ดัง ที่ กะลาสี เหล่า นั้น หวัง ไว้ เรือ ที่ ทํา ด้วย ไม้ ของ พวก เขา มิ ได้ แตก ทะลาย ใน เปลว ไฟ ทั้ง พวก เขา ก็ มิ ได้ เห็น สัตว์ ประหลาด ที่ ไม่ มี หัว ใน นิทาน.
Como habían esperado, sus barcos de madera no se quemaron; tampoco vieron los monstruos sin cabeza que describían las leyendas.
นิทานเรื่องนี้เกี่ยวกับ การที่เชเฮราซัด
Aunque la elección del material tiene sentido.
นิทานเรื่อง Kaguya-Hime
El cuento de Kaguya-hime...
เธอส่งฉันเข้านอนทุกคืนเลย แล้วเล่านิทานให้ฟังจนฉันผล็อยหลับไป
Me metías en la cama cada noche y me leías historias hasta que me dormía.
ใน นิทาน เรื่อง ออดิซี โฮเมอร์ เขียน ว่า ยักษ์ตา เดียว ชื่อ โพลีพีมัส ทํา เนย แข็ง จาก นม แกะ อาจ เป็น ต้น ตํารับ ของ เฟตา ซึ่ง โพลีพีมัส เอา ใส่ ตะกร้า จัก สาน ทิ้ง ไว้ จน ได้ ที่ ใน ถ้ํา ของ ตน.
En la Odisea, de Homero, el mítico cíclope Polifemo prepara queso de leche de oveja, quizás un precursor del feta, y lo madura en su gruta en canastillos de mimbre.
แต่จริงๆแล้ว เมื่อ 200,000 ปีก่อน ในช่วงที่เผ่าพันธุ์ของเรา เริ่มรู้จักการเรียนรู้ทางสังคม นั่นคือจุดเริ่มต้นของเราครับ ไม่ใช่ตอนจบของนิทาน
Pero en realidad, resulta que hace 200.000 años, cuando surgió nuestra especie y adquirió aprendizaje social, esto fue en realidad el comienzo de nuestra historia, y no el final.
อย่าไปเชื่อนิทานหลอกเด็กให้มากนักไอ้หนู
Las historias de Asbjornsen y Moe no eran correctas en realidad.
เขาหวังเอาไว้ว่า นิทานก่อนนอนของเขา จะปูทางให้
Esperaba que sus cuentos le prepararan el camino.
โอ้ ในนิทานน่ะเหรอ!
¡ Sólo son cuentos de hadas!
ฉันชอบเวอร์ชันนี้มากที่สุด เพราะเด็กบางคน แก่เกินไป และบางคนก็เด็กไป สําหรับฉัน แล้วเด็กคนนี้ เปรียบดังข้าวต้มในนิทานหนูน้อยโกลดี้ล็อกคส์ คือ กําลังพอดี
Esta es la que más me gusta debido a que unos niños son mayores y otros menores, y para mí, este, como la sopa de Ricitos de oro, es justo el perfecto.
หรือไม่ก็อ่านนิทาน
Tal vez ir a la hora del cuento.
อย่างแรกเลย หนังสือเรียนของพวกเด็กๆ คงจะไม่มีไวรัสสายลับ และก็ไม่มีนิทานเขย่าขวัญ
En primer lugar, les puedo asegurar que sus libros de texto no decían nada de virus agentes secretos, y no tenían historias de terror.
นิทานกริมม์กับหมาป่าไหม?
¿Qué tal el relato del Grimm y el lobo?
อาจจะอ่านนิทานให้ฟังแค่ 4 คืนต่ออาทิตย์ จากนั้น 3 คืนให้พวกเขาเล่าเรื่องราวต่างๆ
Tal vez pueden leerles cuentos cuatro noches a la semana y tres noches a la semana hagan que ellos cuenten historias.
อีสป นัก เล่า คตินิทาน ชาว กรีก กล่าว ว่า: “เปลือก นอก ไม่ อาจ แทน ที่ คุณค่า ภาย ใน”
El fabulista griego Esopo dijo: “La ostentación exterior es un pobre sustituto de la valía interior”
อย่างกับตอนจบในนิทานซินเดอเรลล่ายังไงยังงั้นเลย
Totalmente como el final del cuento de Cenicienta. Ah.
ผมไม่สวมนาฬืกา ผมปิดคอมพิวเตอร์ เพราะงั้นผมก็จะไม่ได้ยินเสียงอีเมล์เข้า และผมก็จะช้าลงสู่ระดับความเร็วของเขา และเราก็อ่านนิทานกัน
Apago la computadora, así no escucho el correo eletrónico que llega, y freno hasta llegar a su ritmo y -- y leemos.
เคยเล่าเป็นนิทานก่อนนอน ให้แมรี่
Solía contarsela a Mary como un cuento
ตาม ใน พจนานุกรม วลี และ คติ นิทาน ของ บรูเวอร์ (ภาษา อังกฤษ) ภาษิต ของ ชาว ฮีบรู ที่ ตรง กัน ก็ คือ: “ถ้า คํา พูด หนึ่ง คํา มี ค่า เท่า กับ หนึ่ง เชเกล ความ เงียบ ก็ มี ค่า เท่า กับ สอง เชเกล.”
El libro Glosas de Sabiduría, de Sem Tob (edición de Agustín García Calvo), da su equivalente en hebreo: “Si el hablar vale un siclo de plata, vale el callar un talento de oro”.
เรามาเริ่มต้นกันด้วยนิทานเรื่องหนึ่ง
Empecemos con una historia.
นิทานเรื่องนี้เป็นการกินเนื้อคน กับเผาคนทั้งเป็น
Es un cuento sobre canibalismo y quemar gente viva.
ปู่นี่แหละ ที่เปลี่ยนเรื่องแบบนี้ เป็นนิทานก่อนนอนได้
Ni siquiera tu abuelo pudo convertir eso en un cuento para dormir.

Aprendamos Tailandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de นิทาน en Tailandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Tailandés.

¿Conoces Tailandés?

El tailandés es el idioma oficial de Tailandia y es la lengua materna del pueblo tailandés, la etnia mayoritaria en Tailandia. El tailandés es un miembro del grupo lingüístico Tai de la familia lingüística Tai-Kadai. Se cree que los idiomas de la familia Tai-Kadai se originaron en la región sur de China. Los idiomas laosiano y tailandés están estrechamente relacionados. Los tailandeses y los laosianos pueden hablar entre ellos, pero los caracteres laosianos y tailandeses son diferentes.