¿Qué significa lamento en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra lamento en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar lamento en Italiano.

La palabra lamento en Italiano significa lamento, lloriqueo, lamento, plañido, gemido, lamento, queja, murmullo, gimotear, queja, quejas, lamentos, gemido, gemido, chirrido, quejido, gemido, lamentar, quejarse de, plañir, quejarse de, protestar que. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra lamento

lamento

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Sentivamo i lamenti delle donne dentro la struttura.
Podíamos escuchar el lamento de las mujeres adentro del recinto.

lloriqueo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Sarah dijo a los niños que se fueran a sus habitaciones porque estaba harta de sus lloriqueos.

lamento

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

plañido

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

gemido

sostantivo maschile (queja)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

lamento

sostantivo maschile (suono di dolore)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Dai parenti davanti al corpo veniva un lamento addolorato.
Los deudos soltaron un doloroso lamento ante el cadáver.

queja

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Sono stufo dei lamenti piagnucolosi delle persone che non conoscono nemmeno la propria storia.

murmullo

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Un lamento di protesta percorse la stanza quando il sindaco annunciò la notizia.
Un murmullo de disgusto recorría la sala donde el alcalde anunció las noticias.

gimotear

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

queja

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Talvolta una sana lamentela serve a farci sentire meglio riguardo ai problemi.
A veces una buena queja ayuda a que te sientas mejor.

quejas

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
El molesto niño nunca paraba con sus quejas.

lamentos

sostantivo maschile

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
Podíamos escuchar los lamentos de las mujeres en el funeral.

gemido

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il bimbo emise un lamento vedendo la madre fermarsi all'ennesimo negozio.
El niño soltó un gemido cuando su madre paró delante de otra tienda durante su largo viaje de compras.

gemido

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il giocatore di football si è cappottato e ha emesso un gemito.
El jugador de fútbol rodó por el suelo y dejó escapar un gemido.

chirrido

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La radio non era regolata bene e il gemito stava facendo venire a Linda il mal di testa.
La radio no estaba bien sintonizada y el chirrido le estaba dando a Linda dolor de cabeza.

quejido

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Con dei gemiti il cane fece capire a Steve che voleva mangiare.
El quejido del perro le indicó a Steve que quería comer.

gemido

sostantivo maschile (dolor)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Dopo l'esplosione della bomba arrivavano gemiti e lamenti da ogni parte.
Después de que explotó la bomba se oyeron gemidos y gritos por todas partes.

lamentar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

quejarse de

plañir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Invece di lamentarti su ciò che c'è di sbagliato nella tua vita dovresti essere grato per quello che hai avuto.
En vez de plañir por lo malo en tu vida, debes estar agradecido por lo que tienes.

quejarse de

verbo transitivo o transitivo pronominale (medicina: sintomi)

La paziente lamenta dolore alla schiena in zona lombare.
La paciente se queja de un dolor en la baja espalda.

protestar que

(fare rimostranze)

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de lamento en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.