¿Qué significa influenza en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra influenza en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar influenza en Italiano.

La palabra influenza en Italiano significa influenza, influencia, gripe, dominio, gripe, influencia, ventaja, influencia, impacto, influencia, influencia, influencia, trancazo, importancia, poder, peso, efecto en, peso, tener poder, presión, predisponer a, pesar sobre, influir, influir, influenciar, influir en, incentivar a, dominar, influir en, predisponer, predisponer en contra de, influenciar a, tener relevancia, afectar a, determinar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra influenza

influenza

sostantivo femminile (medicina)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Contrarre l'influenza può essere un'esperienza orribile.
Contraer influenza puede ser una experiencia miserable.

influencia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Lei ha molta influenza sulle sue opinioni.
Ella tiene mucha influencia en su modo de pensar.

gripe

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Fred non andò al lavoro perché aveva l'influenza.
Fred se quedó en la casa y no fue a trabajar porque tenía gripe.

dominio

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Uno de los machos en una manada de lobos siempre establece dominio.

gripe

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

influencia

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Nella cultura si nota l'influenza degli immigrati.
La influencia de los inmigrantes puede apreciarse en la cultura.

ventaja

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Usò la situazione per ottenere influenza nei negoziati.
Aprovechó la situación para obtener ventaja en las negociaciones.

influencia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
L'opinione del regista è di grande influenza.
La opinión del director tiene mucha influencia.

impacto

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Todos tenemos que tener cuidado con el impacto que dejamos en este planeta.

influencia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Sì, Frank Sinatra ha avuto una grande influenza sulla mia musica.
Sí, Frank Sinatra tuvo una gran influencia en mi música.

influencia

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Parla con lui. Ha molta influenza sul consiglio comunale.
Habla con él. Tiene influencia en el ayuntamiento.

influencia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I genitori del ragazzo erano preoccupati dell'influenza del ragazzo più grande su di lui.
Los padres del adolescente estaban preocupados por la influencia de su hijo mayor sobre él.

trancazo

(coloquial)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
No puedo ir hoy al trabajo, tengo un trancazo.

importancia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Lo scienziato ha una grande importanza per la riuscita della nostra missione.
El científico es de gran importancia para el éxito de nuestra misión.

poder

(influenza)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

peso

(figurato) (figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

efecto en

Le sue lamentele non hanno alcun effetto su di me.
Sus quejas no surten ningún efecto en mí.

peso

(influenza) (figurativo)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Lei ha molto peso nelle decisioni di lui.
Su palabra tiene un gran peso en la toma de decisiones.

tener poder

presión

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il senatore ha usato la sua autorevolezza per influenzare i suoi pari.
El Senador hizo presión para influir en sus colegas.

predisponer a

verbo transitivo o transitivo pronominale

pesar sobre

ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Su política financiera pesará sobre nuestra forma de actuar el próximo trimestre.

influir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Jessica era sicura di avere ragione, ma alla fine gli argomenti di Dawn la influenzarono e cambiò idea.
Jessica estaba segura de que tenía razón, pero al final los argumentos de Dawn la influyeron y cambió de opinión.

influir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
La sua esperienza di guerra influenzava la sua visione del mondo.
Sus vivencias durante la guerra influyeron en su forma de ver el mundo.

influenciar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il presidente è in grado di influenzare l'opinione pubblica con i suoi commenti alla stampa.
El presidente es capaz de influir en la opinión pública con sus comentarios a la prensa.

influir en

verbo transitivo o transitivo pronominale

La sua eloquenza ha influenzato la discussione più delle sue idee.
Su elocuencia influirá en la discusión, más que sus ideas.

incentivar a

Fred trató de incentivar a sus empleados ofreciéndoles opciones de acciones.

dominar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il consulente politico influenza le opinioni del presidente.
El consultor político domina la mente del presidente.

influir en

Il tempo ha influenzato la sua decisione di rimanere a casa.
El mal tiempo influyó en su decisión de quedarse en casa.

predisponer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il giudice ha intimato al pubblico ministero di smetterla di fare rilievi che possano influenzare la giuria.
El juez le dijo al fiscal que no haga más comentarios que pudieran predisponer al jurado.

predisponer en contra de

verbo transitivo o transitivo pronominale

I media potrebbero aver spinto le persone a non votare Taylor.
Quizás los medios de comunicación predispusieron a la gente en contra de votar por Taylor.

influenciar a

Lo ha influenzato con le sue argomentazioni ragionate.
Ella lo influenció con su argumento razonado.

tener relevancia

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
In che modo queste nuove scoperte influenzeranno il nostro approccio all'educazione dei bambini?
¿Qué relevancia tendrán estos resultados en nuestra manera de educar a los niños?

afectar a

(persona)

Il piano del governo riguarderà molta gente.
El nuevo plan del gobierno va a afectar a mucha gente.

determinar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il nuovo capo ha stabilito come andavano fatte le cose così che l'azienda risultasse più efficiente.
El nuevo jefe determinó la forma de hacer las cosas para que la compañía funcionase eficazmente.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de influenza en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.