¿Qué significa flying en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra flying en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar flying en Inglés.
La palabra flying en Inglés significa volar, volar, volador/a, flameante, volar, volar, volar, mosca, bragueta, volar, transportar por avión, transportar, genial, mosca, solapa, vuelo, carruaje, bambalinas, vuelo, volar, ondear, salir volando, salir volando, volar, sobrevolar, izar, volar, Cruz de Vuelo Distinguido, hormiga voladora, bomba voladora, puente volante, arbotante, médico de emergencias, médica de emergencias, draco volans, pez volador, zorro volador, pez golondrina, petifoque, lémur volador, vuelo rasante, petauro, platillo volante, ardilla voladora, buen comienzo, buen comienzo, visita relámpago, exitoso/a, pretencioso/a, en alto, de vuelo raso, pasarela, no volador, ovni, platillo volador, plato volador, brillantemente. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra flying
volarnoun (bird, aircraft) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Flying can be scary, which is why some birds have to push their chicks out of the nest to teach them how. Volar puede dar miedo, por eso, algunos pájaros tienen que empujar a sus polluelos del nido para enseñarles. |
volarnoun (person: in an aircraft) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Flying can be frightening for some people. Volar puede ser aterrador para algunas personas. |
volador/aadjective (airborne) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) The hunter shot the flying duck right out of the air. Many people were hit by flying debris from the blast. El cazador le dio al pato volador en el aire. |
flameanteadjective (waving) (adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). ) The soldiers rode through the town with flying flags held above their heads. Los soldados atravesaron la ciudad a caballo con banderas flameantes por encima de sus cabezas. |
volarintransitive verb (move through the air) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) You can see the birds flying every day. Puedes ver volar a los pájaros todos los días. |
volarintransitive verb (travel by plane) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) We flew to San Francisco last summer. Volamos a San Francisco el verano pasado. |
volarintransitive verb (pilot a plane) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) The pilot flew often. El aviador pilotaba a menudo. |
moscanoun (insect) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The fly kept bothering us during our meal. La mosca nos estuvo molestando durante toda la comida. |
braguetanoun (clothing: fastening on crotch) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Hey, your fly is down. Zip it up. Llevas la bragueta abierta. Abróchatela. |
volartransitive verb (pilot) (aviación) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The pilot flew a 747. El piloto pilotaba un 747. |
transportar por avióntransitive verb (transport by plane) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) The pilot flew cargo between the two cities. El piloto transportaba el cargamento de una ciudad a otra por avión. |
transportartransitive verb (transport by plane) (por aire) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The helicopter flew the injured climber to hospital. El helicóptero transportó al alpinista herido al hospital. |
genialadjective (slang (cool) (coloquial) (adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). ) That guy thinks he's fly in his designer shades. |
moscanoun (bait in fishing) (pesca) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) I bought a new fly. Let's see if the fish bite when they see it. He comprado un anzuelo nuevo. |
solapanoun (flap on tent) (tienda de campaña) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Don't forget to close the fly of the tent after you enter. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. No olvides fijar bien el sobre techo. |
vuelonoun (US, slang (flight) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) It wasn't a bad fly. I slept through most of it. No fue un mal vuelo. Dormí casi todo el rato. |
carruajenoun (historical (one-horse carriage) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The doctor took the fly to Lady Grey's residence. El doctor llevó el carruaje a la residencia de Lady Grey. |
bambalinasnoun (theater: space over the stage) (nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.) The scenery was lowered from the flies. La escenografía bajó de entre las bambalinas. |
vuelonoun (fitness: arm exercise) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
volarintransitive verb (figurative (move quickly) (figurado) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) I am flying through these sample sentences. Reviso volando estas oraciones de ejemplo. |
ondearintransitive verb (flag: be blown by wind) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) You could see the flag flying in the wind. Podías ver la bandera ondeando al viento. |
salir volandointransitive verb (run away) (coloquial, figurado) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) He flew out of the room when he remembered his appointment. Salió volando de la habitación en cuanto recordó su cita. |
salir volandointransitive verb (leave quickly) (coloquial, figurado) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) I'm sorry to leave you, but I must fly. Siento dejarte, pero tengo que salir volando. |
volarintransitive verb (figurative (time) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) Time flies when you are having fun. El tiempo vuela cuando te estás divirtiendo. |
sobrevolartransitive verb (travel across by plane) (formal) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) We flew the continent in less than five hours. Sobrevolamos el continente en menos de cinco horas. |
izartransitive verb (flag: raise) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The fort was flying the British flag. El fuerte exhibía pabellón británico. |
volartransitive verb (kite: make airborne) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) It's not windy enough today to fly a kite. Hoy no hay viento suficiente para volar la cometa. |
Cruz de Vuelo Distinguidonoun (air force honor) (condecoración militar, EE.UU.) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
hormiga voladoranoun (winged insect) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
bomba voladoranoun (warfare) (armamento) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
puente volantenoun (ship's platform) |
arbotantenoun (Gothic arch supporting a wall) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Notre-Dame Cathedral in Paris has impressive flying buttresses. La catedral de Notre Dame tiene un arbotante que es impresionante. |
médico de emergencias, médica de emergencias(emergency doctor) |
draco volans(lizard) (voz latina, lagartija) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
pez voladornoun (fish: leaps from water) Flying fish leap from the water in order to avoid predators. |
zorro voladornoun (large bat) (murciélago) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
pez golondrinanoun (fish) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
petifoquenoun (nautical) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
lémur voladornoun (animal) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
vuelo rasantenoun (act of flying an aircraft low) |
petauro(animal) (marsupial) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
platillo volantenoun (informal (unidentified flying object) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
ardilla voladoranoun (animal: gliding rodent) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
buen comienzonoun (race: rapid beginning) |
buen comienzonoun (figurative (favorable beginning) |
visita relámpagonoun (brief visit) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Fiona paid her family a flying visit, as she was passing their house on her way to a conference. |
exitoso/aadjective (successful, wealthy) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) |
pretencioso/aadjective (with lofty goals) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) |
en altoadjective (aloft, on high) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) |
de vuelo rasoadjective (flying at low altitude) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) People living near the airbase are complaining about the noise produced by low-flying aircraft. |
pasarelanoun (ship's catwalk) (barco) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
no voladoradjective (animal: that does not fly) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
ovninoun (informal, initialism (unidentified flying object) (objeto volador no identificado) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Roger claims that he once saw a UFO just above the horizon. There have been sightings of UFOs for decades. Roger dice que uno vez vio un ovni en el horizonte. |
platillo volador, plato voladornoun (UFO, flying saucer) (coloquial) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
brillantementeexpression (figurative (pass: brilliantly, extremely well) (adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").) Much to their relief, most of the class passed the exam with flying colors. Para su tranquilidad, casi toda la clase pasó el examen brillantemente. |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de flying en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de flying
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.