¿Qué significa fessa en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra fessa en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar fessa en Italiano.

La palabra fessa en Italiano significa bobalicón, bobalicona, imbécil, bobalicón, bobalicona, torpe, tonto del culo, tonta del culo, tonto, tonto, bobo, tonto, zoquete, tonto, tonta, crédulo, crédula, corto/a, crédulo/a, lento/a, inocentón, inocentona, estúpido, simplón, simplona, tonto, tonta, chivo expiatorio, tonto/a, tonto de mí, tonta de mí, gilipollas, gilipollas, gilipollas, pendejada, bobo, boba, tonto, tonta, gilipollas, babieca, bruto, bruta, tarado, tarada, cortar, dar cuchilladas, cortar, partir, marcar, atravesar, desgarrar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra fessa

bobalicón, bobalicona

sostantivo maschile (colloquiale) (peyorativo)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Non essere così fesso: se pensi di piacere a Lisa, chiedile di uscire!

imbécil

sostantivo maschile (peyorativo)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Idiota! Perché lo hai fatto?

bobalicón, bobalicona

sostantivo maschile (offensivo)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Vickie pensa che suo fratellino sia un piccolo idiota.

torpe

(colloquiale)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)

tonto del culo, tonta del culo

sostantivo maschile (ES, vulgar)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)
Se parli con lui per qualche minuto, capisci subito che è solo un altro fesso.
Si hablas con él un par de minutos, enseguida te das cuenta de solo es otro tonto del culo.

tonto

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

tonto

(colloquiale, offensivo)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Non affidare un progetto così serio a un fesso come Randy.
No le confíes un proyecto tan serio a un tonto como Randy.

bobo

sostantivo maschile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Come hai potuto credere a quella storia? Sei proprio un fesso.
¿Cómo pudiste creer ese cuento? Eres un bobo.

tonto

(colloquiale: offensivo)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Derek è uno scemo a cui piace far ridere i compagni di classe.
Derek es un tonto al que le encanta hacer reír a sus compañeros de clase.

zoquete

(potenzialmente offensivo) (peyorativo)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)

tonto, tonta

(volgare, offensivo: stupido)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)

crédulo, crédula

(colloquiale, figurato)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)

corto/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

crédulo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Edith è troppo ingenua: sarebbe meglio per lei essere più scettica.

lento/a

aggettivo (eufemismo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

inocentón, inocentona

(offensivo)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Rick è proprio un idiota, crede a qualunque cosa gli si dica.
Rick es un inocentón. Se cree todo lo que le dicen.

estúpido

sostantivo maschile (colloquiale)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Non posso credere che tu l'abbia detto, zuccone!

simplón, simplona

sostantivo maschile (despectivo)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Steve è un sempliciotto che non sa neanche usare un cellulare.
Esteban es un simplón que ni sabe usar un teléfono celular.

tonto, tonta

sostantivo maschile (colloquiale)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Mio fratello è uno scemo totale che crede a qualsiasi cosa tu gli dica.
Mi hermano es un tonto que cree todo lo que le digan.

chivo expiatorio

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
George non aveva commesso il crimine; era solo un capro espiatorio.
George no cometió el crimen; solo fue el chivo expiatorio.

tonto/a

(potenzialmente offensivo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

tonto de mí, tonta de mí

sostantivo maschile (riferito a se stessi)

(locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").)

gilipollas

(peggiorativo) (ES, coloquial)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)

gilipollas

(nombre común en cuanto al género, invariable en plural: Sustantivo común en cuanto al género e invariable en plural. Se usa el artículo masculino (un, unos, el, los) o femenino (una, unas, la, las) para indicar numero y género. Ejemplos: los mecenas, una cazatalentos, el aguafiestas.)

gilipollas

(coloquial, vulgar)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)

pendejada

aggettivo (PR)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Rubare al capo è davvero una cosa stupida da fare.
Robarle a tu jefe es una pendejada.

bobo, boba

sostantivo maschile (informale, offensivo)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Ehi, scemo, non correre in strada!
¡Oye, bobo, no corras en la calle!

tonto, tonta

sostantivo maschile

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Joe è inciampato su un suo piede, che fesso!
Joe se tropezó con su propio pie: ¡qué tonto!

gilipollas

sostantivo maschile (potenzialmente offensivo) (ES, jerga)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Walter è un fesso a lasciarsi trattare così male dalla sua ragazza.
Walter es un gilipollas por dejar que su novia lo trate mal.

babieca

(peggiorativo)

(nombre común en cuanto al género: Sustantivo que tiene una sola forma para los dos géneros (humorista, comediante, músico). Cuando se trata de una persona o animal, se debe usar el artículo que corresponde al género de esa persona o animal. Ejemplos: el músico, la comediante, el humorista.)
Alex è un fesso che crede a tutto.
Alex es un babieca bruto, se cree cualquier cosa.

bruto, bruta

sostantivo maschile

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Tina pensa che l'Africa sia uno stato: che scema!
Tina cree que África es un país, ¡qué bruta!

tarado, tarada

(offensivo, peggiorativo)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)

cortar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La nave fendeva l'acqua.
El barco cortaba el agua.

dar cuchilladas

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Il moschettiere fendette l'aria con la spada.
El mosquetero dio cuchilladas en el aire con su espada.

cortar

(figurato: gesticolare)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Tagliava l'aria con la mano.
Cortó el aire con la mano.

partir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il geologo spaccò con cura il campione di roccia in due.
El geólogo atravesó con cuidado la muestra de roca en dos.

marcar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

atravesar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La barca fendeva l'acqua.
El barco atravesaba el agua.

desgarrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli uomini affamati strapparono la carne dall'osso.
Los hambrientos comensales desgarraron la carne del hueso.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de fessa en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.