¿Qué significa felice en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra felice en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar felice en Italiano.

La palabra felice en Italiano significa feliz, feliz, contento de, afortunado, bueno/a, feliz, alegre, contento/a, feliz, afortunado, feliz, alegre, feliz, afortunado, exitoso/a, contento/a, contenta, despreocupado/a, alegre, encantado/a, jubiloso/a, alegre, contento/a, despreocupado/a, feliz, feliz, alegre, contenta. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra felice

feliz

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Quando ci frequentavamo la scorsa primavera ero felice.
Estaba feliz la primavera pasada cuando estábamos saliendo.

feliz

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Mara è una persona serena e sorride spesso.
Mara es una persona feliz y sonríe a menudo.

contento de

aggettivo

Sono felice che tu sia venuto.
Estoy contento de que vinieras.

afortunado

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Si sono incontrati per una felice coincidenza.
Afortunado es el hombre que quiere sin esperar nada a cambio.

bueno/a

(noticias)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Sono felice per le tue belle notizie!

feliz

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Furono felici per i primi mesi di matrimonio.
Fueron felices durante los primeros meses de casados.

alegre

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Todos estaban alegres con la noticia.

contento/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Mio fratello era felice quando ha aperto il suo regalo di compleanno.
Mi hermano pequeño estaba contento cuando abrió su regalo de cumpleaños.

feliz

aggettivo (relativo a un periodo passato) (época)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
L'anziana sigora si ricordò della sua infanzia come di un periodo felice.
La vieja anciana recordó su infancia como una época feliz.

afortunado

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

feliz

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Quando avrà luogo il lieto evento?
¿Cuándo se celebrará el feliz evento?

alegre, feliz

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

afortunado

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Sono molto fortunato ad avere una famiglia numerosa che mi sostiene.
Soy muy afortunado de tener una familia grande y comprensiva.

exitoso/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La sua proposta per l'incarico ha avuto successo.
Su candidatura fue exitosa. El exitoso intento de la niña de memorizar el poema sorprendió a sus padres.

contento/a, contenta

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Sono contento di sapere che verrai.
Estoy contento de saber que vendrás.

despreocupado/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Anche nei momenti di stress MaryAnne è una persona spensierata.
Incluso en momentos de estrés, MaryAnne es una persona despreocupada.

alegre

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Fiona di solito è allegra (or: felice) di mattina.
Fiona suele estar alegre durante la mañana.

encantado/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Edward era contentissimo di rivedere il suo vecchio amico.
Eduardo estaba encantado de ver a su viejo amigo.

jubiloso/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Martha era esultante per aver vinto il primo premio al concorso. // Gli scioperanti esultanti di gioia festeggiavano la vittoria sui loro datori di lavoro.
Martha estaba jubilosa de haber ganado el primer premio en el concurso.

alegre

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

contento/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il neonato sembrava felice dopo il pasto.

despreocupado/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

feliz

aggettivo (situazione) (ocasión)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Ken ha augurato a tutti un felice Natale e se ne è andato a casa.
Ken les deseo a todos una feliz Navidad y se fue a casa.

feliz

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Ho capito che Simon aveva passato l'esame di guida dall'espressione soddisfatta che aveva sul volto.

alegre

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Se escuchaban cantos alegres de la fiesta de los vecinos.

contenta

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La famiglia era felice quando apprese la notizia.
La familia se puso contenta cuando oyó la noticia.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de felice en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.