¿Qué significa feita en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra feita en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar feita en Portugués.

La palabra feita en Portugués significa decidido/a, hecho/a, hito, hecho, hecho, proeza, capaz de, hecho en, compuesto de, actividades, iniciado, seco/a, logro, acto, hecho, sintético/a, hecho/a. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra feita

decidido/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Se organizó una reunión para discutir planes, pero la mayoría de la gente llegó con la mente decidida.

hecho/a

(malas) (maleta)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
As malas de Archie estão feitas e ele está pronto para partir.
Las maletas de Archie están hechas y está listo para partir.

hito

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
O novo prédio era um feito da engenharia.
El nuevo edificio era un hito de la ingeniería.

hecho

(particípio passado de fazer)

(participio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos compuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").)
Ele fez o que tinha que ser feito.
Había hecho lo que tenía que hacer.

hecho

(participio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos compuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").)
Todas essas peças de roupa eram feitas à mão.
Esta ropa fue toda hecha a mano.

proeza

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
O acrobata impressionou o público com seus feitos.
El acróbata impresionó al público con sus proezas.

capaz de

particípio passado (figurado, informal.)

No exército, homens jovens descobrem do que realmente são feitos. Uma crise é uma oportunidade para mostrar do que você é feito.
En el ejército los jóvenes descubren de lo que son capaces.

hecho en

Lair dirige um carro feito na Grã Bretanha.
Larry conduce un coche hecho en Gran Bretaña.

compuesto de

Um computador é feito de muitos componentes de alta tecnologia.
Una computadora está compuesta de muchos elementos de alta tecnología.

actividades

substantivo masculino

(nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.)
Ele está sempre falando a respeito dos feitos dos vizinhos.
Siempre está hablando de los ires y venires de sus vecinos.

iniciado

adjetivo (oficialmente iniciado na máfia)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Ele foi feito por uma das famílias poderosas no dia seguinte em que atirou em seis de seus rivais.
Fue iniciado por una de las familias más poderosas el día después de que matase a seis de sus rivales.

seco/a

adjetivo (cabelo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
As unhas de Madeleine estavam pintadas, o cabelo feito, então ela estava pronta para ir ao baile.
Madeleine tenía las uñas pintadas y su pelo seco, por lo que estaba lista para el baile.

logro

(realização)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
O posto de Jay no topo da classe na escola foi uma conquista (or: façanha) e tanto.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Subir hasta la cima del Everest fue una gran hazaña.

acto

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Os atos de Adam naquele dia salvaram a vida do irmão dele.
Los actos de Adam ese día salvaron la vida de su hermano.

hecho

adjetivo (artificialmente)

(participio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos compuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").)
O rótulo nesse boneco diz, "Feito em Taiwan."
La etiqueta en el juguete dice "hecho en Taiwán".

sintético/a

adjetivo (artificial, fabricado)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
El nailon es un ejemplo de una fibra sintética usada en la industria textil.

hecho/a

adjetivo (qualidade) (fabricado)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Essa chave de fenda é bem feita e não vai quebrar.
El destornillador está bien hecho y no se romperá.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de feita en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.