¿Qué significa emptied en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra emptied en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar emptied en Inglés.

La palabra emptied en Inglés significa vacío/a, vaciar, vacío/a, vacío/a, carente, vano/a, sin valor, conjunto vacío, vacío/a, envase vacío, desembocar, vaciarse, vaciar, terminarse, vaciarse, nido vacío, síndrome del nido vacío, padres solos, vaciar, espacio vacío, espacio disponible, espacio libre, espacio vacío, vacío, estómago vacío, vana amenaza, palabrerío, con las manos vacías, con las manos vacías, cabeza hueca, medio vacío. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra emptied

vacío/a

adjective (without contents)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
I drank all my coffee, and now my cup is empty!
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El golpe en la puerta hizo eco en la casa vacía.

vaciar

transitive verb (remove contents)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Empty that box please, I need to use it for my books.
Vacía esa caja por favor, necesito usarla para poner mis libros.

vacío/a

adjective (vacant, not in use)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
We can build on the empty space beside us.
Podemos construir en el terreno vacío de al lado de nuestra casa.

vacío/a

adjective (without people)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
The driver took the empty bus back to the depot.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El departamento está desocupado pero tengo que limpiarlo antes de ponerlo en renta.

carente

adjective (devoid of)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
His face was empty of expression.
Él tenía una cara carente de expresión.

vano/a

adjective (superficial)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Cosmetics offer the empty promise of eternal youth.
Los cosméticos ofrecen la promesa vacía de la eterna juventud.

sin valor

adjective (without force)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
It was an empty threat, as he had no authority.
Fue una amenaza vacía debido a que él no tenía ninguna autoridad.

conjunto vacío

adjective (mathematics: null) (matemáticas)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
The empty set has no elements.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El conjunto nulo es lo que se conoce como el conjunto vacío.

vacío/a

adjective (frivolous)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
He thought that chat shows were empty entertainment.
Él pensaba que los programas de entrevistas eran entretenimiento sin contenido.

envase vacío

noun (container without content)

The full ones are on the left and the empties on the right.
Los envases llenos están a la izquierda y los vacíos a la derecha.

desembocar

intransitive verb (waterway)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The river empties into the gulf.
El río desemboca en el golfo.

vaciarse

intransitive verb (become empty) (general)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
As the water leaks out, the bath will eventually empty.
Como la bañera gotea, acabará por desagotarse.

vaciar

transitive verb (unload)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The removals men emptied the van.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Los recolectores de residuos vaciaron el bote de basura.

terminarse

phrasal verb, transitive, separable (container, pockets: take out contents)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
We emptied out the entire bottle of red wine.
Nos terminamos toda la botella de vino tinto.

vaciarse

phrasal verb, intransitive (room: of people)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The hall emptied out as people left for home.
La sala se vació cuando la gente se fue a casa.

nido vacío

noun (figurative (home: children have left) (figurado)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

síndrome del nido vacío

noun (after children leave)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

padres solos

(child has moved away) (con hijos emancipados)

vaciar

(take out: contents of [sth])

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Jessica emptied out the contents of her handbag onto the kitchen table.
Jessica vació los contenidos de su cartera en la mesa de la cocina.

espacio vacío

noun (area: no objects)

espacio disponible, espacio libre, espacio vacío

noun (parking place: unoccupied) (estacionamiento)

vacío

noun (figurative (lack of [sth]) (figurado)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Since he died, there's been an empty space in my life.

estómago vacío

noun (state: not having eaten)

It's not a good idea to drink alcohol on an empty stomach.
No es buena idea beber alcohol con el estómago vacío.

vana amenaza

noun (threat unlikely to be fulfilled)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I am not scared of what he will do; he has just made empty threats.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. No creas que son vanas amenazas, lo creo muy capaz de hacer algo así.

palabrerío

plural noun (informal (talk: insincere) (coloquial)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

con las manos vacías

adjective (carrying nothing)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
While I was bringing in the groceries, my brother just stood there empty-handed without even offering to help!

con las manos vacías

adjective (figurative (having gained nothing)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
After a week of searching, they still came back empty-handed.
Después de una semana de búsqueda, volvieron con las manos vacías.

cabeza hueca

adjective (unintelligent, silly)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

medio vacío

adjective (half of contents remaining)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de emptied en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de emptied

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.