¿Qué significa dipping en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra dipping en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar dipping en Inglés.

La palabra dipping en Inglés significa cuesta, caída, salsa, hundirse, bajar temporalmente, meter, meter en, meter algo en, chapuzón, fondo, tarado, tarada, baño de aspersión, buzamiento, hundirse, agitar, desinfectar, bajar, echar un vistazo, echar mano a, dip de cangrejo, hacer velas, descender, pluma, interruptor DIP, poner las luces bajas, doble, doble recesión, cobrar salario y pensión, dip de ajo, darse un chapuzón, incursionar brevemente en, premio sorpresa, premio sorpresa, bañarse desnudo, baño desnudo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra dipping

cuesta

noun (depression in land)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
There was a dip between the two fields where water collected.
Había una cuesta entre los dos campos donde se acumulaba agua.

caída

noun (market decline)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The dip in the market caused some investors concern.
La caída del mercado preocupó a algunos inversores.

salsa

noun (food: sauce)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Susan served crudités and dips as an appetizer.
Susan sirvió verduras crudas y salsas como aperitivo.

hundirse

intransitive verb (land: slope)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The road dips as it goes into the valley.
La calle se hunde cuando llega al valle.

bajar temporalmente

intransitive verb (stocks: decline)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Share prices dipped this afternoon.
Los precios de las acciones bajaron temporalmente esta tarde.

meter

transitive verb (immerse in liquid) (en agua)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Alan tested the temperature of the water by dipping his toe.
Alan sintió la temperatura del agua metiendo el pie.

meter en

(immerse in liquid) (en agua)

Emily dipped the shirt in the hot water.
Emily metió la camisa en agua caliente.

meter algo en

(immerse in liquid)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Elizabeth dipped her toes into the water to feel how cold it was.
Elizabeth Metió los dedos en el agua para ver qué tan fría estaba.

chapuzón

noun (informal (quick swim)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
It's nice to go for a dip on a hot day.
Es bueno darse un chapuzón en un día de calor.

fondo

noun (exercise move) (gen pl)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Jack does thirty dips every morning to strengthen his triceps.

tarado, tarada

noun (pejorative, dated, slang (stupid person)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
What did you do that for, you dip?

baño de aspersión

noun (pesticide solution for animals)

The farmer immerses the sheep in dip to protect them against parasites.
El granjero sumerge a las ovejas en un baño de aspersión para protegerlas contra los parásitos.

buzamiento

noun (uncountable (geology: angle of stratum) (Geología)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The east flank of the mountain has a steep dip.

hundirse

intransitive verb (sink)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The sun dipped below the horizon.
El sol se hundió tras el horizonte.

agitar

transitive verb (lower and raise again)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The soldier dipped the flag in salute.
El soldado agitó la bandera en saludo.

desinfectar

transitive verb (animals: immerse in pesticide)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The farmer dips his sheep twice a year.
El granjero desinfecta las ovejas dos veces al año.

bajar

transitive verb (headlights: switch to low beam)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Lisa dipped her lights when she saw another car coming towards her.
Lisa bajó las luces cuando vio que venía otro auto.

echar un vistazo

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative, informal (read, sample briefly)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Whenever I have quarter of an hour to spare I like to dip into Saki's 'Collected Short Stories'.
Cada vez que tengo un cuarto de hora libre me gusta hojear los "Cuentos Cortos" de Saki.

echar mano a

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative, informal (savings: make use of) (figurado)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I'm so short of money at the moment that I keep having to dip into my precious savings.
Estoy tan escaso de dinero en estos momentos que tengo que seguir recurriendo a mis preciados ahorros.

dip de cangrejo

noun (seafood condiment)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
My neighbor served the most delicious crab dip at her party last night.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Yo llevaré el dip de cangrejo ya que me sale muy rico.

hacer velas

(make by dipping wick in wax)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The children learned how to dip candles at the craft fair.

descender

(land: slope downward)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

pluma

noun (nib pen without own ink supply)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Los victorianos usaban pluma y tintero.

interruptor DIP

noun (computing: on-off switch) (fam)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
On some computer boards, the capabilities or configuration was set using a dip switch mounted on the board; today these settings are done in software.

poner las luces bajas

verbal expression (set vehicle lights to low beam)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

doble

noun ([sth] equal to original amount)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Hank received a double dip of protection through both insurance and social security.

doble recesión

noun (economics)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The government is voicing concerns that we could be heading for a double-dip recession.

cobrar salario y pensión

intransitive verb (US, informal (get salary and pension)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

dip de ajo

noun (garlic-flavored sauce) (MX)

ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Venden dip de ajo bastante sabroso en el supermercado.

darse un chapuzón

verbal expression (informal (go for quick swim)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Joachim had a quick dip in the lake before lunch.
Joachim se dio un chapuzón en el lago antes de almorzar.

incursionar brevemente en

verbal expression (figurative (experience briefly)

I had a quick dip into Zen Buddhism when I was about eighteen years old.
Cuando tenía dieciocho años, incursioné brevemente en el budismo zen.

premio sorpresa

noun (UK (game: picking out random prize)

premio sorpresa

noun (figurative (choosing [sth] at random)

bañarse desnudo

intransitive verb (swim naked)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Hicimos el amor sobre la arena y nos bañamos desnudos en el mar bajo la luz de la luna.

baño desnudo

noun (naked swim)

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de dipping en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.