¿Qué significa desabafar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra desabafar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar desabafar en Portugués.

La palabra desabafar en Portugués significa desahogarse, desahogarse, abrir tu corazón, soltar, soltar, desahogarse, contar, confesar, sincerarse, descargar, contarle a, descargar energía, sacarse del pecho. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra desabafar

desahogarse

verbo transitivo (figurado)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )

desahogarse

verbo transitivo (figurado, liberar emoção)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Estaba molesto y quería desahogarme. // Llamé a mi novio para desahogarme durante una hora.

abrir tu corazón

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Cuando rompió con su novio, me abrió su corazón.

soltar

(figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Para horror da mãe dele, ele desabafou todos os detalhes da doença dela.
Para la sorpresa de su madre, él soltó todos los detalles sobre su enfermedad.

soltar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Charlotte desabafou com sua melhor amiga.

desahogarse

(figurado)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Adam se desculpou por insistir no quão irritante seu colega havia sido naquele dia; ele estava somente desabafando.
Adam se disculpó por insistir tanto en lo pesados que habían sido sus compañeros ese día; solo estaba desahogándose.

contar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ela desabafou comigo todos os seus medos.
Me contó todos sus miedos.

confesar

(figurado)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Eu realmente preciso desabafar depois de manter esse segredo por tanto tempo.
Realmente necesito confesar después de guardar este secreto por tanto tiempo.

sincerarse

(figurado)

Ela se abriu e me contou tudo sobre seu casamento problemático.
Se confió a mí y me contó todo sobre su matrimonio problemático.

descargar

(figurativo)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Cuando no tengo con quién hablar, descargo en foros de internet.

contarle a

(figurativo)

descargar energía

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Había un área de juego donde los chicos podían descargar energía.

sacarse del pecho

verbo transitivo

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de desabafar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.