¿Qué significa decoro en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra decoro en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar decoro en Italiano.

La palabra decoro en Italiano significa decoro, decencia, decencia, modales, festonear, decorar, adornar, decorar los bordes, decorar, decorar, decorar, adornar, engalanar, decorar, decorar, embellecer, embellecer con, condecorar, adornar, decorar algo con, grabar, arreglar, adornar, decorar, embellecer con un jardín, enjaezar, grabar, cuadricular. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra decoro

decoro

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Il candidato ideale per il lavoro deve avere un forte senso del decoro.
El candidato ideal para este puesto tendrá un alto sentido del decoro.

decencia

sostantivo maschile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il decoro del parroco è superiore al suo buonsenso.
La decencia del pastor es mayor que su sentido común.

decencia

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Uno dei miei requisiti in un fidanzato è il senso del decoro.
Uno de mis requisitos para un novio es el sentido de la decencia.

modales

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
Recibieron a los invitados con todos los modales necesarios.

festonear

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I genitori della ragazza avevano decorato la sala per la sua festa di compleanno.
Los padres de la niña habían festoneado la sala para su fiesta de cumpleaños.

decorar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

adornar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Decorerò il mio nuovo tavolo con gli stencil.
Voy a decorar el mueble a mi gusto.

decorar los bordes

verbo transitivo o transitivo pronominale (i bordi di un libro)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

decorar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
L'invito di matrimonio era decorato con un motivo intricato.
La invitación de la boda estaba decorada con un complicado diseño.

decorar

(cucina)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Lo chef ha guarnito il piatto.
El chef aderezó el plato.

decorar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Ruth decora tutta la casa durante il periodo natalizio.
Ruth decora toda la casa durante la temporada festiva.

adornar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

engalanar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

decorar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

decorar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

embellecer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Margret ha decorato i cuscini con lavori di ricamo.
Margret usó bordados para embellecer las almohadas.

embellecer con

La sarta abbellì l'abito con un intricato motivo di perline.
La modista embelleció el vestido con un bordado complejo.

condecorar

verbo transitivo o transitivo pronominale (militare) (ejército)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

adornar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
"Decorate le stanze con rami di agrifoglio!"
"¡Adorna las paredes con ramas de acebo!"

decorar algo con

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
A Natale Robert decora sempre le cornici delle foto con dei lustrini.
En Navidad, Robert siempre decora las fotos con espumillón.

grabar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli artigiani decorano a mano le copertine dei libri.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Mi papá grabó un cinturón con un motivo floral.

arreglar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Julia arregló la habitación antes de que llegasen las visitas.

adornar, decorar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il corridore ha addobbato la sua macchina con vernici fosforescenti prima della corsa.

embellecer con un jardín

(con aiuole, opere edilizie) (para edificios)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
I miei genitori abbelliranno l'area antistante la loro nuova casa.
Mis padres van a embellecer con un jardín el frente de su nueva vivienda.

enjaezar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

grabar

(metalli)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Yvonne sta incidendo il bell'anello d'argento che sta costruendo.
Yvonne está grabando el precioso anillo de plata que está haciendo.

cuadricular

(calcio del fucile)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de decoro en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.