¿Qué significa convalida en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra convalida en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar convalida en Italiano.

La palabra convalida en Italiano significa validación, validación, validación, autenticación, validación, validación, endose, ratificación, validación, vindicación, ratificación, confirmación, afirmación, validar, ratificar, autenticar, justificar, estampar, anular, invalidar, apoyar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra convalida

validación

sostantivo femminile (legal)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Per un'adeguata convalida obliterate il biglietto sul marciapiede.
Debes marcar tu boleto en la plataforma para una validación adecuada.

validación

(di biglietto)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Los recolectores de billetes son responsables de la validación de los billetes de los pasajeros.

validación

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

autenticación

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La compagnia si riserva il diritto di ottenere una convalida dell'autenticità della carta di credito prima di fornire qualsiasi prodotto.

validación

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
El trabajo de Kate incluye la validación de resultados científicos.

validación

sostantivo femminile (legale)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
El proceso testamentario incluye la validación del testamento.

endose

sostantivo femminile

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
La convalida sul retro dell'assegno combacia con la firma.
El endose en la parte posterior del cheque coincide con esta firma.

ratificación

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La ratifica dell'ultimo emendamento è stata nel 1992.
La ratificación de la última enmienda fue en 1992.

validación

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La verifica dei manoscritti richiederà presumibilmente qualche mese.
La validación de los manuscritos puede tardar algunos meses.

vindicación

sostantivo femminile

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Il ministero delle finanze afferma che il miglioramento dell'economia è la conferma delle politiche economiche del governo.

ratificación, confirmación, afirmación

sostantivo femminile (di sentenza, decreto, decisione)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

validar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il proprietario del negozio convaliderà il parcheggio timbrando il biglietto.
El dueño de la tienda validará tu aparcamiento sellando tu tique.

ratificar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il Congresso raramente ratifica i nuovi emendamenti.
Es raro que el congreso ratifique nuevas enmiendas.

autenticar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)

justificar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
La vittoria ha giustificato la decisione del tennista di cambiare allenatore.
La victoria justificó la decisión del tenista de cambiar de entrenador.

estampar

(formale) (sello)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il re ha suggellato l'ordinamento con il suo anello.
El rey estampó el sello de su anillo en el documento.

anular, invalidar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Gli ho concesso quindici giorni per risolvere la situazione, dicendo che altrimenti avrei invalidato il contratto.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Anuló (or: invalidó) los boletos cuando subimos al autobús.

apoyar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Il giudice confermò la decisione del tribunale ordinario.
El juez apoyó la decisión de la cámara baja.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de convalida en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.