¿Qué significa confinante en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra confinante en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar confinante en Italiano.

La palabra confinante en Italiano significa vecino, vecina, adyacente, colindante, colindante, contiguo/a, vecinal, contiguo/a, contiguo/a, adyacente, vecino/a, colindar, enjaular, limitar, restringir, confinar a, confinar en, confinar, encerrar en. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra confinante

vecino, vecina

(di casa)

(nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.)
Ci siamo appena trasferiti qui, perciò non abbiamo ancora incontrato i vicini.
Acabamos de mudarnos, así que aún no conocemos a los vecinos.

adyacente, colindante

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
L'Alabama e la Georgia sono stati confinanti.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Los jardines botánicos adyacentes a los del rey siempre atraen pájaros. Alabama y Georgia son estados colindantes.

colindante

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Il criminale scappa in uno stato confinante.

contiguo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Non ci sono posti liberi qui, provate a controllare nel complesso adiacente.
No hay vacantes aquí, así que por favor verifica en el edificio contiguo.

vecinal

(confinante, attaccato)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

contiguo/a

(general)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Nell'albergo ci hanno messi in camere contigue.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Argentina y Brasil son países limítrofes.

contiguo/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

adyacente

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

vecino/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Gli stati confinanti con la California sono l'Oregon, il Nevada e l'Arizona.
Los estados vecinos de California son Oregon, Nevada y Arizona.

colindar

verbo intransitivo

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)

enjaular

(figurado)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Mi sento ingabbiato da tutte queste regole.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Pasó todo el fin de semana enjaulado.

limitar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Per favore, cercate di limitare i vostri commenti alle critiche costruttive.
Por favor, intenta limitar tus comentarios a críticas constructivas.

restringir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Fornire alla polizia una descrizione il più possibile dettagliata del rapinatore restringerà il campo delle ricerche.
Si le cuentas a la policía qué pasó con el mayor detalle posible los ayudarás a restringir la búsqueda.

confinar a, confinar en

El granjero confinó las ovejas a un pequeño campo.

confinar

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Los prisioneros fueron confinados hasta 20 horas por día.

encerrar en

verbo transitivo o transitivo pronominale (un lugar pequeño)

Durante il lockdown, l'intera famiglia rimase confinata nel suo piccolo appartamento.
Durante el aislamiento, toda la familia estuvo encerrada en su pequeño apartamento.

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de confinante en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.