¿Qué significa claro en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra claro en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar claro en Portugués.

La palabra claro en Portugués significa claro/a, claro/a, perfecto/a, nítido/a, puro/a, despejado/a, nítido/a, cristalino/a, despejado/a, claro/a, claro/a, por supuesto, claro, un placer, totalmente, lúcido/a, claro/a, claro/a, ¡por supuesto!, rubio/a, soleado/a, caso claro de, nítido/a, lindo/a, obvio/a, pálido/a, límpido/a, evidente, claro/a, prominente, positivo/a, luz, evidente, manifiesto/a, explícito/a, inequívoco/a, por supuesto, patencia, evidente, claro/a, perceptible, perceptible, pleno/a, transparente, sobreentendido. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra claro

claro/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A mensagem da nova lei é clara.
El mensaje de la nueva ley es cristalino.

claro/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A verdade está clara para nós.
La verdad es clara para nosotros.

perfecto/a

adjetivo (sem obstrução)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Os alunos têm uma visão clara do professor.
Los estudiantes tienen una vista perfecta del profesor.

nítido/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Essa é uma cor agradável, clara e azul.
Ese es un lindo azul nítido.

puro/a

adjetivo (cor)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Os olhos dela eram azul claro.
Sus ojos eran de un azul puro.

despejado/a

adjetivo (calmo, sereno)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Eu saio sempre da minha aula de ioga com uma mente clara.
Siempre salgo de mi clase de yoga con la mente despejada.

nítido/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Esta televisão tem uma imagem nítida.
Ese televisor tiene una imagen nítida.

cristalino/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A água desta lagoa é muito límpida.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Nadaron en lagos de montaña cristalinos.

despejado/a

(sem nuvens) (sin nubes)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
O céu está claro hoje.
Hoy el cielo está despejado.

claro/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A mensagem estava clara; ninguém a tinha codificado.
El mensaje era claro; nadie lo había codificado.

claro/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A menina escocesa tinha uma bela tez clara.
La niña escocesa tenía una hermosa piel clara.

por supuesto

advérbio

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
Claro, você pode ir.
¡Claro que puedes ir!

claro

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)
Claro que você pode sair para jantar!
¡Claro que puedes salir a cenar!

un placer

(pedido)

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)

totalmente

(interjección: Interjección o exclamación, propia o impropia, de una sola palabra ("uy", "uf", "bravo", "viva").)
"¿Quieres ir a ver una película? "¡Totalmente!".

lúcido/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

claro/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
La habitación se decoró con muebles claros y tapicería color crema.

claro/a

adjetivo (cor: pálido)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Viste a minha camisa azul claro?
¿Has visto mi camisa azul claro?

¡por supuesto!

(locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").)
Se eu posso ajudar você a se mudar? Claro!
¿Que si te ayudaré a mudarte? ¡Por supuesto!

rubio/a

adjetivo (louro)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Seus cabelos louros e pele clara tornavam óbvio que ela era do norte da Europa.
Su pelo rubio y piel clara hacían obvio que ella era oriunda del norte de Europa.

soleado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Era uma manhã clara de primavera.
Era una soleada mañana de primavera.

caso claro de

adjetivo

Es un caso claro de corrupción

nítido/a

adjetivo (questão, problema)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

lindo/a

adjetivo (tempo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Hoje vai ser um dia claro de primavera: quente com poucas nuvens.
Hoy va a ser un lindo día de primavera: templado y con pocas nubes.

obvio/a

(evidente)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Era óbvio que ela ficara chateada com a escolha.
Era obvio que ella estaba disgustada con la elección.

pálido/a

(cor fraca)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A sala está pintada em tons pálidos. Uma lua pálida está no céu.
La habitación está pintada en tonos pálidos.

límpido/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Podíamos ver al fondo del estanque límpido.

evidente

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

claro/a

(figurado)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A caligrafia limpa de Kelsey era fácil de ler.
La letra clara de Kelsey era fácil de leer.

prominente

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
El gerente de la tienda la pidió a los empleados que movieran el exhibidor a un lugar más prominente.

positivo/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
A polícia confirmou o avistamento certo do homem desaparecido.
La policía confirmó una observación positiva del hombre perdido.

luz

(luz do dia) (del día)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
É melhor você ir logo à loja enquanto tem luz do dia lá fora.
Mejor que vayas a la tienda mientras todavía haya luz del día.

evidente

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
É evidente para mim que você nunca leu o livro.
Es evidente para mí que nunca has leído el libro.

manifiesto/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Las razones de su repentina partida no eran obvias.

explícito/a

adjetivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Demos a eles instruções claras para reportar quaisquer violações às regras.
Les dimos instrucciones explícitas de denunciar cualquier violación de las reglas.

inequívoco/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

por supuesto

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
"Posso pegar sua caneta emprestada um momento?" " Com certeza!"
"¿Me prestas tu bolígrafo un momento?" "¡Por supuesto!"

patencia

adjetivo

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

evidente

adjetivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Había evidentes signos de lucha cerca del cuerpo.

claro/a

(figurativo)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Los artículos de un periódico deben ser claros y no vagos.

perceptible

adjetivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Eugene podia avistar no gramado o nítido formato de um monte de terra.
Eugenia podía hacer la perceptible forma de una topera en el pasto.

perceptible

adjetivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Houve uma clara falta de entusiasmo dos alunos quando o professor sugeriu que eles fizessem um dever de casa adicional.
Hubo una perceptible falta de entusiasmo entre los estudiantes cuando el profesor sugirió que hicieran más tarea.

pleno/a

(música)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
O compositor usa muitos violinos para obter um som forte.
El compositor utiliza muchos violines para conseguir un sonido pleno.

transparente

adjetivo (que não esconde nada)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Mucha gente considera que un gobierno transparente es importante en una democracia.

sobreentendido

(presumivelmente conhecido)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Los amigos tenían un pacto sobreentendido según el cual si alguno tenía problemas los demás acudirían en su ayuda.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de claro en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.