¿Qué significa chiar en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra chiar en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar chiar en Portugués.

La palabra chiar en Portugués significa chillar, gemir, chisporrotear, decir entre dientes, gemir, crujir, decir entre dientes, chisporrotear, chirriar, gemir, traquetear, chirriar, chirriar, graznar, sisear, piar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra chiar

chillar

(informal)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
A menininha deu um gritinho quando viu as ovelhas fofas.
La niñita chilló cuando vio a los corderitos.

gemir

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
A plateia chiava ao verem o trailer de outro filme terrível.
La audiencia gimió al ver el avance de otra horrible película.

chisporrotear

(culinária: sibilar enquanto frita)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Escuché las hamburguesas chisporroteando cuando entré.

decir entre dientes

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Os colegas de classe de Sara chiavam insultos contra ela.
Los compañeros de clase de Sarah le decían insultos entre dientes.

gemir

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Edward conseguia ouvir um rato chiando debaixo da geladeira.
Edward escuchó a un ratón gemir detrás del frigorífico.

crujir

(voz)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
O galho da árvore chiou antes de cair subitamente no chão.
La rama del árbol crujió antes de caer repentinamente al suelo.

decir entre dientes

verbo transitivo

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
"Você é um mentiroso!", ela disse.
«¡Eres un mentiroso!», dijo entre dientes.

chisporrotear

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
As salsichas estavam chiando na frigideira.
Las salchichas estaban chisporroteando en la sartén.

chirriar

verbo transitivo (do sapato)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Os novos sapatos de Barry chiavam enquanto ele andava pela rua.
Los zapatos nuevos de Barry chirriaban cuando caminaba por la carretera.

gemir

(figurado) (figurado)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Jim se llevó a su hijo de acampada, y él se pasó todo el camino gimiendo, pero al final se lo pasó genial.

traquetear

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
O velho carro chiou pela estrada.
El viejo coche traqueteaba por la calle.

chirriar

(produzir ruído áspero)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
A lata de lixo rangeu enquanto James a arrastava pelas ruas.
El contenedor de basura chirrió mientras James lo arrastraba a la calle.

chirriar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Las tarimas rechinaron cuando caminé a lo largo de la habitación.

graznar

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Los pájaros graznaban en los árboles.

sisear

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Los fuegos artificiales crepitaron y explotaron en el aire.

piar

(de um passarinho)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Os pintinhos guinchavam no ninho.
Los polluelos estaban piando en el nido.

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de chiar en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.