¿Qué significa casuale en Italiano?

¿Cuál es el significado de la palabra casuale en Italiano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar casuale en Italiano.

La palabra casuale en Italiano significa aleatorio/a, de suerte, arbitrario/a, fortuito/a, aleatorio/a, fortuito/a, casual, aleatorio/a, casual, casual, casual, fortuito/a, contingente, fortuito/a, arbitrario/a, involuntario/a, casual, indiscriminado/a, por suerte, contingente. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra casuale

aleatorio/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il computer ha generato un numero casuale.
La computadora generó un número aleatorio.

de suerte

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)

arbitrario/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Las reglas son completamente arbitrarias y no tienen un propósito real.

fortuito/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Se non fosse stato per quell'incontro casuale, non l'avrei più rivista.
Si no hubiera sido por una reunión fortuita, tal vez nunca la hubiese visto otra vez.

aleatorio/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Con un campione casuale di quaranta unità, qual è la probabilità?
Con una muestra aleatoria de cuarenta, ¿cuál es la probabilidad?

fortuito/a, casual

aggettivo (non pianificato)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il loro incontro è stato casuale più che pianificato.
Su encuentro fue por casualidad, no fue planeado.

aleatorio/a

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Lo studioso cerca di usare la logica casuale per supportare le sue argomentazioni.
El erudito trata de utilizar lógica aleatoria como apoyo para sus argumentos.

casual

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
È stato casuale che ci siamo incontrati alla fiera quel giorno.
Fue puramente casual que nos encontráramos en la feria aquel día.

casual

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
Ho avuto un incontro casuale con Evan oggi in caffetteria.

casual

aggettivo

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Il loro primo incontro è stato un incontro casuale.
Se vieron por primera vez en un encuentro casual.

fortuito/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Vedere il suo scrittore preferito al negozio di generi alimentari è stato un caso fortuito.
Ver a su autor favorito en la tienda de comestibles fue un hecho fortuito.

contingente

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

fortuito/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
È un caso fortuito che lei abbia altri membri della famiglia che la aiutano.
Es muy fortuito que tenga otros miembros de la familia para ayudarla.

arbitrario/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
Per la verità la mia decisione di trasferirmi qui è stata abbastanza arbitraria.
En realidad mi decisión de instalarme aquí fue bastante arbitraria.

involuntario/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
L'insulto involontario di Debbie fece molto male a sua mamma.
El insulto involuntario de Debbie lastimó los sentimientos de su mamá.

casual

(formale)

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)

indiscriminado/a

(adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").)
L'assassinio indiscriminato è una violazione dei diritti umani.
La matanza indiscriminada es una violación de los derechos humanos.

por suerte

(formale)

(locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").)
Por suerte, tuvimos buen tiempo todos los días durante las vacaciones.

contingente

aggettivo

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )

Aprendamos Italiano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de casuale en Italiano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Italiano.

¿Conoces Italiano?

El italiano (italiano) es una lengua romance y lo hablan unos 70 millones de personas, la mayoría de las cuales vive en Italia. El italiano usa el alfabeto latino. Las letras J, K, W, X e Y no existen en el alfabeto italiano estándar, pero aún aparecen en préstamos del italiano. El italiano es el segundo idioma más hablado en la Unión Europea con 67 millones de hablantes (15 % de la población de la UE) y lo hablan como segunda lengua 13,4 millones de ciudadanos de la UE (3 %). El italiano es el principal idioma de trabajo de la Santa Sede y sirve como lingua franca en la jerarquía católica romana. Un evento importante que ayudó a la difusión del italiano fue la conquista y ocupación de Italia por parte de Napoleón a principios del siglo XIX. Esta conquista impulsó la unificación de Italia varias décadas más tarde y empujó el idioma de la lengua italiana. El italiano se convirtió en un idioma utilizado no solo entre secretarios, aristócratas y cortes italianas, sino también por la burguesía.